βραχύβωλος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vrachyvolos | |Transliteration C=vrachyvolos | ||
|Beta Code=braxu/bwlos | |Beta Code=braxu/bwlos | ||
|Definition= | |Definition=βραχύβωλον, [[with small clods]], [[with few clods]], <b class="b3">βραχύβωλος χέρσος</b> a [[small]] [[spot]] of [[ground]], ''AP''6.238 (Apollonid.): [[Ἴκος]] ib.7.2 (Antip. Sid.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βρᾰχύβωλος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[con pocos o pequeños terrones]] e.d. [[pequeño]] χέρσος <i>AP</i> 6.238 (Apollonid.), Ἴκος <i>AP</i> 7.2 (Antip.Sid.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0462.png Seite 462]] kurzschollig, [[χέρσος]], d. i. ein kleines Stück Land, Apollond. 5 (VI, 238); vgl. Ant. Sid. 69 (VII, 2). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0462.png Seite 462]] kurzschollig, [[χέρσος]], d. i. ein kleines Stück Land, Apollond. 5 (VI, 238); vgl. Ant. Sid. 69 (VII, 2). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />aux petites mottes de terre, <i>càd</i> au sol maigre.<br />'''Étymologie:''' [[βραχύς]], [[βῶλος]]. | |btext=ος, ον :<br />aux petites mottes de terre, <i>càd</i> au sol maigre.<br />'''Étymologie:''' [[βραχύς]], [[βῶλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''βρᾰχύβωλος:''' [[малоземельный]]: β. [[χέρσος]] Anth. маленький клочок земли. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βρᾰχύβωλος''': -ον, ὁ ὀλίγους ἔχων βώλους γῆς, β. [[χέρσος]], μικρὸν [[μέρος]] ἐδάφους, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 238, πρβλ. 7. 2. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βρᾰχύβωλος:''' -ον, αυτός που έχει μικρούς ή ολίγους (σ)βώλους χώματος, σε Ανθ. | |lsmtext='''βρᾰχύβωλος:''' -ον, αυτός που έχει μικρούς ή ολίγους (σ)βώλους χώματος, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=with [[small]] or few clods, Anth. | |mdlsjtxt=with [[small]] or few clods, Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:58, 13 September 2024
English (LSJ)
βραχύβωλον, with small clods, with few clods, βραχύβωλος χέρσος a small spot of ground, AP6.238 (Apollonid.): Ἴκος ib.7.2 (Antip. Sid.).
Spanish (DGE)
(βρᾰχύβωλος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
con pocos o pequeños terrones e.d. pequeño χέρσος AP 6.238 (Apollonid.), Ἴκος AP 7.2 (Antip.Sid.).
German (Pape)
[Seite 462] kurzschollig, χέρσος, d. i. ein kleines Stück Land, Apollond. 5 (VI, 238); vgl. Ant. Sid. 69 (VII, 2).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux petites mottes de terre, càd au sol maigre.
Étymologie: βραχύς, βῶλος.
Russian (Dvoretsky)
βρᾰχύβωλος: малоземельный: β. χέρσος Anth. маленький клочок земли.
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰχύβωλος: -ον, ὁ ὀλίγους ἔχων βώλους γῆς, β. χέρσος, μικρὸν μέρος ἐδάφους, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 238, πρβλ. 7. 2.
Greek Monolingual
βραχύβωλος, -ον (Α)
(για κτήμα) μικρός και με λίγο χώμα, άγονος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βραχύς + βώλος «μικρός όγκος χώματος σε οργωμένη γη
τμήμα γης, χωράφι» (πρβλ. δύσβωλος, πολύβωλος)].
Greek Monotonic
βρᾰχύβωλος: -ον, αυτός που έχει μικρούς ή ολίγους (σ)βώλους χώματος, σε Ανθ.
Middle Liddell
with small or few clods, Anth.