φοῦρκα: Difference between revisions
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
(Created page with "{{trml |trtx====gallows=== Arabic: مِشْنَقَة; Egyptian Arabic: مشنقة; Armenian: կախաղան; Azerbaijani: dar ağacı; Basque: urkamendi; Belarusian: шы...") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | |||
|mltxt=<b>(I)</b><br />η, ΝΜΑ<br /><b>1.</b> [[διχαλωτός]] [[πάσσαλος]], [[δικράνι]]<br /><b>2.</b> [[αγχόνη]], [[κρεμάλα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[οργή]], [[θυμός]] που δεν έχει εκδηλωθεί έμπρακτα, [[μνησικακία]] («η [[φούρκα]] του δεν περιγράφεται»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «τον έχω [[φούρκα]]» — τον έχω [[μανία]], [[είμαι]] εξοργισμένος [[εναντίον]] του<br />β) «μέ πιάνει [[φούρκα]]» — εξοργίζομαι, [[θυμώνω]]<br /><b>3.</b> <b>παροιμ.</b> «όπου [[φούρκα]] και [[παλούκι]] και του σκοτωμένου η [[μάννα]]» — λέγεται για [[συμμορία]] τυχοδιωκτών και αλητών.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>[[furca]]</i> «[[δίκρανο]] [[στήριγμα]]»].<br /><b>(II)</b><br />η, Ν<br />στενό ορεινό [[πέρασμα]], [[στενωπός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Λ. τουρκ. προέλευσης]. | |||
}} | |||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[gallows]]=== | |trtx====[[gallows]]=== | ||
Arabic: مِشْنَقَة; Egyptian Arabic: مشنقة; Armenian: կախաղան; Azerbaijani: dar ağacı; Basque: urkamendi; Belarusian: шыбеніца; Bulgarian: бесило, бесилка; Burmese: ကြိုးစင်; Catalan: forca; Chinese Hokkien: 絞刑架, 绞刑架; Mandarin: [[絞刑架]], [[绞刑架]], [[絞架]], [[绞架]], [[絞臺]], [[绞台]]; Czech: šibenice; Danish: galge; Dutch: [[galg or]]; Esperanto: pendumilo, pendigilo; Estonian: võllas; Faroese: gálgi; Finnish: hirsipuu, hirsi, hirttopaikka; French: [[gibet]], [[potence]]; Georgian: სახრჩობელა; German: [[Galgen]]; Alemannic German: Galge; Greek: [[αγχόνη]], [[κρεμάλα]]; Ancient Greek: [[ἀγχόνη]], [[ξύλον]], [[φοῦρκα]]; Hebrew: גַּרְדּוֹם; Hungarian: akasztófa, bitófa, bitó; Icelandic: gálgi; Irish: croch; Italian: [[forca]], [[patibolo]]; Japanese: 絞首台; Kazakh: дар, дар ағашы; Korean: 교수대(絞首臺); Kurdish Northern Kurdish: sêdare; Kyrgyz: дар, дарга; Latin: [[arbor]], [[gabalus]], [[patibulum]]; Latvian: kārtavas; Lithuanian: kartuvės; Low German German Low German: Galgen; Luxembourgish: Gaalgen; Macedonian: бесилка; Maori: pou tārore; Nogai: аскак; Norman: gibet; Norwegian: galge; Persian: چوبه دار, دار; Plautdietsch: Gaulj; Polish: szubienica; Portuguese: [[forca]], [[cadafalso]]; Romanian: spânzurătoare; Russian: [[виселица]], [[шибеница]]; Serbo-Croatian Cyrillic: шибеница, ве̏шала, вје̏шала; Roman: šibenica, vešala, vjȅšala; Slovak: šibenica; Slovene: vislice; Spanish: [[horca]], [[patíbulo]]; Swedish: galge, galgbacke; Tagalog: bibitayan; Tajik: чӯбаи дор, дор; Tatar: дар; Thai: ตะแลงแกง; Turkish: darağacı; Ukrainian: шибениця; Uzbek: dor; Vietnamese: giá treo cổ, giá xử giảo; Vilamovian: guolgia; Welsh: crocbren; West Frisian: galge; Yiddish: תּליה; Zazaki: darağaci, darahenıki | Arabic: مِشْنَقَة; Egyptian Arabic: مشنقة; Armenian: կախաղան; Azerbaijani: dar ağacı; Basque: urkamendi; Belarusian: шыбеніца; Bulgarian: бесило, бесилка; Burmese: ကြိုးစင်; Catalan: forca; Chinese Hokkien: 絞刑架, 绞刑架; Mandarin: [[絞刑架]], [[绞刑架]], [[絞架]], [[绞架]], [[絞臺]], [[绞台]]; Czech: šibenice; Danish: galge; Dutch: [[galg or]]; Esperanto: pendumilo, pendigilo; Estonian: võllas; Faroese: gálgi; Finnish: hirsipuu, hirsi, hirttopaikka; French: [[gibet]], [[potence]]; Georgian: სახრჩობელა; German: [[Galgen]]; Alemannic German: Galge; Greek: [[αγχόνη]], [[κρεμάλα]]; Ancient Greek: [[ἀγχόνη]], [[ξύλον]], [[φοῦρκα]]; Hebrew: גַּרְדּוֹם; Hungarian: akasztófa, bitófa, bitó; Icelandic: gálgi; Irish: croch; Italian: [[forca]], [[patibolo]]; Japanese: 絞首台; Kazakh: дар, дар ағашы; Korean: 교수대(絞首臺); Kurdish Northern Kurdish: sêdare; Kyrgyz: дар, дарга; Latin: [[arbor]], [[gabalus]], [[patibulum]]; Latvian: kārtavas; Lithuanian: kartuvės; Low German German Low German: Galgen; Luxembourgish: Gaalgen; Macedonian: бесилка; Maori: pou tārore; Nogai: аскак; Norman: gibet; Norwegian: galge; Persian: چوبه دار, دار; Plautdietsch: Gaulj; Polish: szubienica; Portuguese: [[forca]], [[cadafalso]]; Romanian: spânzurătoare; Russian: [[виселица]], [[шибеница]]; Serbo-Croatian Cyrillic: шибеница, ве̏шала, вје̏шала; Roman: šibenica, vešala, vjȅšala; Slovak: šibenica; Slovene: vislice; Spanish: [[horca]], [[patíbulo]]; Swedish: galge, galgbacke; Tagalog: bibitayan; Tajik: чӯбаи дор, дор; Tatar: дар; Thai: ตะแลงแกง; Turkish: darağacı; Ukrainian: шибениця; Uzbek: dor; Vietnamese: giá treo cổ, giá xử giảo; Vilamovian: guolgia; Welsh: crocbren; West Frisian: galge; Yiddish: תּליה; Zazaki: darağaci, darahenıki | ||
}} | }} |
Revision as of 05:35, 16 September 2024
Greek Monolingual
(I)
η, ΝΜΑ
1. διχαλωτός πάσσαλος, δικράνι
2. αγχόνη, κρεμάλα
νεοελλ.
1. οργή, θυμός που δεν έχει εκδηλωθεί έμπρακτα, μνησικακία («η φούρκα του δεν περιγράφεται»)
2. φρ. α) «τον έχω φούρκα» — τον έχω μανία, είμαι εξοργισμένος εναντίον του
β) «μέ πιάνει φούρκα» — εξοργίζομαι, θυμώνω
3. παροιμ. «όπου φούρκα και παλούκι και του σκοτωμένου η μάννα» — λέγεται για συμμορία τυχοδιωκτών και αλητών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. furca «δίκρανο στήριγμα»].
(II)
η, Ν
στενό ορεινό πέρασμα, στενωπός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. τουρκ. προέλευσης].
Translations
gallows
Arabic: مِشْنَقَة; Egyptian Arabic: مشنقة; Armenian: կախաղան; Azerbaijani: dar ağacı; Basque: urkamendi; Belarusian: шыбеніца; Bulgarian: бесило, бесилка; Burmese: ကြိုးစင်; Catalan: forca; Chinese Hokkien: 絞刑架, 绞刑架; Mandarin: 絞刑架, 绞刑架, 絞架, 绞架, 絞臺, 绞台; Czech: šibenice; Danish: galge; Dutch: galg or; Esperanto: pendumilo, pendigilo; Estonian: võllas; Faroese: gálgi; Finnish: hirsipuu, hirsi, hirttopaikka; French: gibet, potence; Georgian: სახრჩობელა; German: Galgen; Alemannic German: Galge; Greek: αγχόνη, κρεμάλα; Ancient Greek: ἀγχόνη, ξύλον, φοῦρκα; Hebrew: גַּרְדּוֹם; Hungarian: akasztófa, bitófa, bitó; Icelandic: gálgi; Irish: croch; Italian: forca, patibolo; Japanese: 絞首台; Kazakh: дар, дар ағашы; Korean: 교수대(絞首臺); Kurdish Northern Kurdish: sêdare; Kyrgyz: дар, дарга; Latin: arbor, gabalus, patibulum; Latvian: kārtavas; Lithuanian: kartuvės; Low German German Low German: Galgen; Luxembourgish: Gaalgen; Macedonian: бесилка; Maori: pou tārore; Nogai: аскак; Norman: gibet; Norwegian: galge; Persian: چوبه دار, دار; Plautdietsch: Gaulj; Polish: szubienica; Portuguese: forca, cadafalso; Romanian: spânzurătoare; Russian: виселица, шибеница; Serbo-Croatian Cyrillic: шибеница, ве̏шала, вје̏шала; Roman: šibenica, vešala, vjȅšala; Slovak: šibenica; Slovene: vislice; Spanish: horca, patíbulo; Swedish: galge, galgbacke; Tagalog: bibitayan; Tajik: чӯбаи дор, дор; Tatar: дар; Thai: ตะแลงแกง; Turkish: darağacı; Ukrainian: шибениця; Uzbek: dor; Vietnamese: giá treo cổ, giá xử giảo; Vilamovian: guolgia; Welsh: crocbren; West Frisian: galge; Yiddish: תּליה; Zazaki: darağaci, darahenıki