ἀνάσπαστος: Difference between revisions

From LSJ

πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
m (1 revision imported)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{mdlsj
|mdlsjtxt=From [[ἀνασπάω]]<br /><b class="num">I.</b> [[drawn]] up, Ar.<br /><b class="num">II.</b> dragged up the [[country]], of tribes compelled to [[emigrate]] [[into]] Central [[Asia]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> of a [[door]] or [[gate]], [[drawn]] [[back]], opened, Soph.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0208.png Seite 208]] auf-, weggezogen, [[πύλη]], eine zurückgezogene, geöffnete Thür, Soph. Ant. 1171 ([[ἀνασπαστός]] ist falsch betont). Bei Her. 7, 80 aus seinem Vaterlande verbannt; ἀνάσπαστον ποιεῖν, vertreiben, 4, 204 u. öfter; vgl. ἀνάσπαστον ἄγειν τινά Plut. Luc. 14; Pol. 24, 8; freiwillig fortgehend, 2, 53; – οἱ ἀνάσπαστοι, bei Ael. V. H. 9, 11 u. Ath. XII, 543 e, Schuhriemen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0208.png Seite 208]] [[aufgezogen]], [[weggezogen]], [[πύλη]], eine zurückgezogene, geöffnete Tür, Soph. Ant. 1171 ([[ἀνασπαστός]] ist falsch betont). Bei Her. 7, 80 aus seinem Vaterlande verbannt; ἀνάσπαστον ποιεῖν, vertreiben, 4, 204 u. öfter; vgl. ἀνάσπαστον ἄγειν τινά Plut. Luc. 14; Pol. 24, 8; freiwillig fortgehend, 2, 53; – οἱ ἀνάσπαστοι, bei Ael. V. H. 9, 11 u. Ath. XII, 543 e, Schuhriemen.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> ([[ἀνά]], en haut) tiré en haut ; [[οἱ]] ἀνάσπαστοι (ἱμάντες), <i>ou</i> τὰ ἀνάσπαστα courroies de sandales (<i>attachées sur le pied</i>);<br /><b>II.</b> ([[ἀνά]], en arrière);<br /><b>1</b> tiré en arrière : [[ἀνάσπαστος]] [[πύλη]] SOPH porte qu’on ouvre en tirant un verrou (<i>non en le soulevant</i>);<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> entraîné, emmené : ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα HDT forcer qqn d’émigrer ; <i>abs.</i> [[οἱ]] ἀνάσπαστοι HDT les exilés.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνασπάω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> ([[ἀνά]], en haut) tiré en haut ; οἱ ἀνάσπαστοι (ἱμάντες), <i>ou</i> τὰ ἀνάσπαστα courroies de sandales (<i>attachées sur le pied</i>);<br /><b>II.</b> ([[ἀνά]], en arrière);<br /><b>1</b> [[tiré en arrière]] : [[ἀνάσπαστος]] [[πύλη]] SOPH porte qu'on ouvre en tirant un verrou (<i>non en le soulevant</i>);<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> entraîné, emmené : ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα HDT forcer qqn d'émigrer ; <i>abs.</i> οἱ ἀνάσπαστοι HDT les exilés.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνασπάω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνάσπαστος:''' или [[ἀνασπαστός]] 2<br /><b class="num">1)</b> оттянутый назад, т. е. отворенный ([[πύλη]] Soph.);<br /><b class="num">2)</b> приведенный насильно: ἀνασπαστόν τινα ποιεῖν [[εἴσω]] Arph. силой притащить кого-л. в дом;<br /><b class="num">3)</b> силой уведенный, похищенный (θυγατέρες καὶ γυναῖκες Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[переселенный]], [[выселенный]] (ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα ἐξ Αἰγύπτου и ἐς τὴν Ἀσίην Her.).
|elrutext='''ἀνάσπαστος:''' или [[ἀνασπαστός]] 2<br /><b class="num">1</b> [[оттянутый назад]], т. е. [[отворенный]] ([[πύλη]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[приведенный насильно]]: ἀνασπαστόν τινα ποιεῖν [[εἴσω]] Arph. силой притащить кого-л. в дом;<br /><b class="num">3</b> [[силой уведенный]], [[похищенный]] (θυγατέρες καὶ γυναῖκες Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[переселенный]], [[выселенный]] (ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα ἐξ Αἰγύπτου и ἐς τὴν Ἀσίην Her.).
}}
}}

Latest revision as of 12:01, 10 October 2024

Middle Liddell

From ἀνασπάω
I. drawn up, Ar.
II. dragged up the country, of tribes compelled to emigrate into Central Asia, Hdt.
2. of a door or gate, drawn back, opened, Soph.

German (Pape)

[Seite 208] aufgezogen, weggezogen, πύλη, eine zurückgezogene, geöffnete Tür, Soph. Ant. 1171 (ἀνασπαστός ist falsch betont). Bei Her. 7, 80 aus seinem Vaterlande verbannt; ἀνάσπαστον ποιεῖν, vertreiben, 4, 204 u. öfter; vgl. ἀνάσπαστον ἄγειν τινά Plut. Luc. 14; Pol. 24, 8; freiwillig fortgehend, 2, 53; – οἱ ἀνάσπαστοι, bei Ael. V. H. 9, 11 u. Ath. XII, 543 e, Schuhriemen.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
I. (ἀνά, en haut) tiré en haut ; οἱ ἀνάσπαστοι (ἱμάντες), ou τὰ ἀνάσπαστα courroies de sandales (attachées sur le pied);
II. (ἀνά, en arrière);
1 tiré en arrière : ἀνάσπαστος πύλη SOPH porte qu'on ouvre en tirant un verrou (non en le soulevant);
2 p. ext. entraîné, emmené : ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα HDT forcer qqn d'émigrer ; abs. οἱ ἀνάσπαστοι HDT les exilés.
Étymologie: ἀνασπάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάσπαστος: или ἀνασπαστός 2
1 оттянутый назад, т. е. отворенный (πύλη Soph.);
2 приведенный насильно: ἀνασπαστόν τινα ποιεῖν εἴσω Arph. силой притащить кого-л. в дом;
3 силой уведенный, похищенный (θυγατέρες καὶ γυναῖκες Plut.);
4 переселенный, выселенный (ἀνάσπαστον ποιεῖν τινα ἐξ Αἰγύπτου и ἐς τὴν Ἀσίην Her.).