συνδιατελέω: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(Bailly1_5)
m (Text replacement - " )" to ")")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syndiateleo
|Transliteration C=syndiateleo
|Beta Code=sundiatele/w
|Beta Code=sundiatele/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">continue with to the end</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>91b</span>, <span class="bibl">D.61.38</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>808b19</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>20</span>.</span>
|Definition=[[continue with to the end]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 91b, D.61.38, Arist.''Phgn.''808b19, Iamb.''Protr.''20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1008.png Seite 1008]] (s. [[τελέω]]), mit od. zugleich vollenden, intrans. mit aushalten, bleiben; ἡ ἄγνοιά μοι αὕτη οὐ ξυνδιατελεῖ, ἀλλ' ὀλίγον [[ὕστερον]] ἀπολεῖται, Plat. Phaed. 91 b; Dem. 61, 38; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1008.png Seite 1008]] (s. [[τελέω]]), mit od. zugleich vollenden, intrans. mit aushalten, bleiben; ἡ ἄγνοιά μοι αὕτη οὐ ξυνδιατελεῖ, ἀλλ' ὀλίγον [[ὕστερον]] ἀπολεῖται, Plat. Phaed. 91 b; Dem. 61, 38; Sp.
}}
{{bailly
|btext=[[συνδιατελῶ]] :<br />persévérer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διατελέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-διατελέω samen (met...) blijven bestaan, met dat..; (διάνοιαν) συνδιατελοῦσαν... τοῖς ἔχουσιν (het intellect) dat tot het eind toe samenblijft met degenen die haar bezitten Dem. 61.38; (helemaal) blijven bestaan:. ἡ δὲ ἄνοιά μοι αὕτη οὐ συνδιατελεῖ maar die dwaasheid van mij zal niet blijven bestaan Plat. Phaed. 91b.
}}
{{elru
|elrutext='''συνδιατελέω:''' [[вместе пребывать]], [[оставаться]]: σ. τινι Plat., Dem. оставаться с кем-л. или при ком-л.
}}
{{lsm
|lsmtext='''συνδιατελέω:''' Αττ. μέλ. <i>-τελῶ</i>, [[συνεχίζω]] [[μέχρι]] τέλους, [[εξακολουθώ]] [[μέχρι]] το [[τέλος]], σε Πλάτ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνδιατελέω''': Ἀττ. μέλλ. -τελῶ, διατελῶ, ἐξακολουθῶ [[μέχρι]] τέλους, Πλάτ. Φαίδων 91Β, Δημ. 1412, ἐν τέλει.
|lstext='''συνδιατελέω''': Ἀττ. μέλλ. -τελῶ, διατελῶ, ἐξακολουθῶ [[μέχρι]] τέλους, Πλάτ. Φαίδων 91Β, Δημ. 1412, ἐν τέλει.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=-ῶ :<br />persévérer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διατελέω]].
|mdlsjtxt=fut. [[Attic]] -τελῶ<br />to [[continue]] with to the end, Plat.
}}
}}

Latest revision as of 12:01, 13 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνδιατελέω Medium diacritics: συνδιατελέω Low diacritics: συνδιατελέω Capitals: ΣΥΝΔΙΑΤΕΛΕΩ
Transliteration A: syndiateléō Transliteration B: syndiateleō Transliteration C: syndiateleo Beta Code: sundiatele/w

English (LSJ)

continue with to the end, Pl.Phd. 91b, D.61.38, Arist.Phgn.808b19, Iamb.Protr.20.

German (Pape)

[Seite 1008] (s. τελέω), mit od. zugleich vollenden, intrans. mit aushalten, bleiben; ἡ ἄγνοιά μοι αὕτη οὐ ξυνδιατελεῖ, ἀλλ' ὀλίγον ὕστερον ἀπολεῖται, Plat. Phaed. 91 b; Dem. 61, 38; Sp.

French (Bailly abrégé)

συνδιατελῶ :
persévérer avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, διατελέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-διατελέω samen (met...) blijven bestaan, met dat..; (διάνοιαν) συνδιατελοῦσαν... τοῖς ἔχουσιν (het intellect) dat tot het eind toe samenblijft met degenen die haar bezitten Dem. 61.38; (helemaal) blijven bestaan:. ἡ δὲ ἄνοιά μοι αὕτη οὐ συνδιατελεῖ maar die dwaasheid van mij zal niet blijven bestaan Plat. Phaed. 91b.

Russian (Dvoretsky)

συνδιατελέω: вместе пребывать, оставаться: σ. τινι Plat., Dem. оставаться с кем-л. или при ком-л.

Greek Monotonic

συνδιατελέω: Αττ. μέλ. -τελῶ, συνεχίζω μέχρι τέλους, εξακολουθώ μέχρι το τέλος, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

συνδιατελέω: Ἀττ. μέλλ. -τελῶ, διατελῶ, ἐξακολουθῶ μέχρι τέλους, Πλάτ. Φαίδων 91Β, Δημ. 1412, ἐν τέλει.

Middle Liddell

fut. Attic -τελῶ
to continue with to the end, Plat.