Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀστρόβλητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(c1)
m (Text replacement - "Serbo-Croatian: sùnčan;" to "Serbo-Croatian: sùnčan; Spanish: soleado;")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astrovlitos
|Transliteration C=astrovlitos
|Beta Code=a)stro/blhtos
|Beta Code=a)stro/blhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀστροβλής]], <b class="b2">sun-scorched</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Juv.</span>470a32</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.14.7</span>.</span>
|Definition=ἀστρόβλητον, = [[ἀστροβλής]], [[sun-scorched]], Id.''Juv.''470a32, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.14.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[abrasado por el sol]] de las plantas [[agostado]] Thphr.<i>HP</i> 4.14.7, τὰ δένδρα Arist.<i>Iuu</i>.470<sup>a</sup>32, cf. Eust.1155.42.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0377.png Seite 377]] = [[ἀστροβλής]], Arist. Iuv. et Sen. 6; δένδρα, versengt, Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0377.png Seite 377]] = [[ἀστροβλής]], Arist. Iuv. et Sen. 6; δένδρα, versengt, Theophr.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀστρόβλητος:''' [[пораженный солнечным ударом]] Arst.
}}
{{ls
|lstext='''ἀστρόβλητος''': ον = [[ἀστροβλής]], «εἰ τοῦ θέρους ἰσχυρὰ συμβαίνει καύματα καὶ μὴ δύναται τὸ σπώμενον ἐκ τῆς γῆς ὑγρὸν καταψύχειν, φθείρεται μαρανόμενον, καὶ λέγεται σφακελίζειν καὶ ἀστρόβλητα γίνεσθαι τὰ δέντρα» Ἀριστ. π. νεότητος 6, 3, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 4.14, 7, καθ’ Ἡσύχ. «ἀστροβλήτους· τοὺς ὑπὸ τοῦ κυνὸς βαλλομένους».
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀστρόβλητος]], -ον (Α)·αυτός που έχει καεί ή έχει μαραθεί από τον καυτό ήλιο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>άστρον</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>βλητος</i> <span style="color: red;"><</span> <b>(θ.)</b> <i>βλη</i>-, [[βάλλω]]].
}}
{{trml
|trtx====[[sunny]]===
Bulgarian: слънчев; Catalan: asolellat; Dutch: [[zonnig]]; Esperanto: suna, sunplena; Finnish: aurinkoinen; French: [[ensoleillé]]; Galician: solleiro, sollío, solloso; Greek: [[ηλιόλουστος]], [[λιόλουστος]], [[λιοπερίχυτος]]; Ancient Greek: [[ἀστροβλής]], [[ἀστρόβλητος]], [[ἐπαλής]], [[εὐάλιος]], [[εὔειλος]], [[εὐήλιος]], [[ἡλιόβλητος]], [[ἡλιόβολος]], [[πανήλιος]], [[πολυήλιος]], [[πρόσειλος]], [[προσήλιος]]; Hungarian: napfényes, napos; Italian: [[soleggiato]], [[soleggiata]]; Latin: [[apricus]]; Latvian: saulains; Macedonian: сончев; Maori: matanui; Plautdietsch: sonnich; Portuguese: [[ensolarado]]; Serbo-Croatian: sùnčan; Spanish: [[soleado]]; Ukrainian: сонячний
}}
}}

Latest revision as of 13:59, 15 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστρόβλητος Medium diacritics: ἀστρόβλητος Low diacritics: αστρόβλητος Capitals: ΑΣΤΡΟΒΛΗΤΟΣ
Transliteration A: astróblētos Transliteration B: astroblētos Transliteration C: astrovlitos Beta Code: a)stro/blhtos

English (LSJ)

ἀστρόβλητον, = ἀστροβλής, sun-scorched, Id.Juv.470a32, Thphr. HP 4.14.7.

Spanish (DGE)

-ον
abrasado por el sol de las plantas agostado Thphr.HP 4.14.7, τὰ δένδρα Arist.Iuu.470a32, cf. Eust.1155.42.

German (Pape)

[Seite 377] = ἀστροβλής, Arist. Iuv. et Sen. 6; δένδρα, versengt, Theophr.

Russian (Dvoretsky)

ἀστρόβλητος: пораженный солнечным ударом Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστρόβλητος: ον = ἀστροβλής, «εἰ τοῦ θέρους ἰσχυρὰ συμβαίνει καύματα καὶ μὴ δύναται τὸ σπώμενον ἐκ τῆς γῆς ὑγρὸν καταψύχειν, φθείρεται μαρανόμενον, καὶ λέγεται σφακελίζειν καὶ ἀστρόβλητα γίνεσθαι τὰ δέντρα» Ἀριστ. π. νεότητος 6, 3, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 4.14, 7, καθ’ Ἡσύχ. «ἀστροβλήτους· τοὺς ὑπὸ τοῦ κυνὸς βαλλομένους».

Greek Monolingual

ἀστρόβλητος, -ον (Α)·αυτός που έχει καεί ή έχει μαραθεί από τον καυτό ήλιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άστρον + -βλητος < (θ.) βλη-, βάλλω].

Translations

sunny

Bulgarian: слънчев; Catalan: asolellat; Dutch: zonnig; Esperanto: suna, sunplena; Finnish: aurinkoinen; French: ensoleillé; Galician: solleiro, sollío, solloso; Greek: ηλιόλουστος, λιόλουστος, λιοπερίχυτος; Ancient Greek: ἀστροβλής, ἀστρόβλητος, ἐπαλής, εὐάλιος, εὔειλος, εὐήλιος, ἡλιόβλητος, ἡλιόβολος, πανήλιος, πολυήλιος, πρόσειλος, προσήλιος; Hungarian: napfényes, napos; Italian: soleggiato, soleggiata; Latin: apricus; Latvian: saulains; Macedonian: сончев; Maori: matanui; Plautdietsch: sonnich; Portuguese: ensolarado; Serbo-Croatian: sùnčan; Spanish: soleado; Ukrainian: сонячний