κόρευμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "E.''Alc.''" to "E.''Alc.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=korevma
|Transliteration C=korevma
|Beta Code=ko/reuma
|Beta Code=ko/reuma
|Definition=ατος, τό, = [[κορεία]] (B), [[maidenhood]], <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>178</span> (pl.).
|Definition=-ατος, τό, = [[κορεία]] (B), [[maidenhood]], [[Euripides|E.]]''[[Alcestis|Alc.]]''178 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />virginité.<br />'''Étymologie:''' [[κορεύομαι]].
|btext=ατος (τό) :<br />[[virginité]].<br />'''Étymologie:''' [[κορεύομαι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει’ ἔλυσ’ ἐγὼ κορεύματ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.
|elnltext=κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει’ ἔλυσ’ ἐγὼ κορεύματ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:54, 25 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κόρευμα Medium diacritics: κόρευμα Low diacritics: κόρευμα Capitals: ΚΟΡΕΥΜΑ
Transliteration A: kóreuma Transliteration B: koreuma Transliteration C: korevma Beta Code: ko/reuma

English (LSJ)

-ατος, τό, = κορεία (B), maidenhood, E.Alc.178 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1486] τό, die Jungfrauschaft, Eur. Alc. 175.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
virginité.
Étymologie: κορεύομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει’ ἔλυσ’ ἐγὼ κορεύματ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.

Russian (Dvoretsky)

κόρευμα: ατος τό pl. девственность Eur.

Greek Monolingual

κόρευμα, τὸ (Α) κορεύομαι
η ιδιότητα της παρθένας, παρθενία («ὦ λέκτρον, ἔνθα παρθένει' ἔλυσ' ἐγώ κορεύματ' ἐκ τοῦδ' ἀνδρός», Ευρ.).

Greek Monotonic

κόρευμα: τό = κορεία, παρθενία, σε Ευρ., στον πληθ.

Greek (Liddell-Scott)

κόρευμα: τό, = κορεία, παρθενία, Εὐρ. Ἄλκ. 178, ἐν τῷ πληθ.

Middle Liddell

κόρευμα, ατος, τό,
= κορεία, maidenhood, Eur., in plural [from κορεύομαι