εὐφιλής: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=effilis
|Transliteration C=effilis
|Beta Code=eu)filh/s
|Beta Code=eu)filh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[well-loved]], χείρ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>34</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[loving well]], ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>197</span>.</span>
|Definition=εὐφιλές,<br><span class="bld">A</span> [[well-loved]], χείρ [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''34.<br><span class="bld">II</span> Act., [[loving well]], ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν Id.''Eu.''197.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui aime beaucoup]];<br /><b>2</b> bien-aimé.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[φιλέω]].
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>[[sehr liebend]]</i>, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλὴς [[θεῶν]] Aesch. <i>Eum</i>. 197, kein Gott liebt sie; – <i>[[sehr geliebt]], [[teuer]]</i>, [[χείρ]] Aesch. <i>Ag</i>. 34.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐφῐλής:'''<br /><b class="num">1</b> [[горячо любящий]] (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2</b> [[горячо любимый]], [[дорогой]] ([[χείρ]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐφῐλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., [[λίαν]] φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης [[οὔτις]] [[εὐφιλής]] θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.
|lstext='''εὐφῐλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., [[λίαν]] φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης [[οὔτις]] [[εὐφιλής]] θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui aime beaucoup;<br /><b>2</b> bien-aimé.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[φιλέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὐφιλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> <b>παθ.</b> αυτός που αγαπιέται πολύ, [[φίλτατος]], [[αγαπητός]]<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> αυτός που αγαπά πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>φιλής</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>φιλείν</i>), [[πρβλ]]. [[δημο]]-<i>φιλής</i>, <i>προσ</i>-<i>φιλής</i>].
|mltxt=[[εὐφιλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> <b>παθ.</b> αυτός που αγαπιέται πολύ, [[φίλτατος]], [[αγαπητός]]<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> αυτός που αγαπά πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>φιλής</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>φιλείν</i>), [[πρβλ]]. [[δημοφιλής]], [[προσφιλής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐφῐλής:''' -ές ([[φιλέω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[πολύ]] [[αγαπητός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπάει [[πολύ]], με γεν., στον ίδ.
|lsmtext='''εὐφῐλής:''' -ές ([[φιλέω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[πολύ]] [[αγαπητός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπάει [[πολύ]], με γεν., στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐφῐλής:'''<br /><b class="num">1)</b> горячо любящий (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[горячо любимый]], [[дорогой]] ([[χείρ]] Aesch.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 30: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[dear]], [[loved]]
|woodrun=[[dear]], [[loved]]
}}
{{trml
|trtx====[[beloved]]===
Arabic: مَحْبُوب‎, مَحْبُوبَة‎, أَحِبَّاء‎; Bulgarian: обичан, любим; Catalan: estimat, estimada; Chinese Mandarin: 親愛的/亲爱的, 心愛的/心爱的, 鍾愛的/钟爱的; Czech: milovaný; Dutch: [[geliefd]], [[bemind]], [[welbemind]], [[lief]]; Esperanto: amata; Faliscan: caro; Finnish: rakastettu, rakas; French: [[bien-aimé]], [[chéri]]; Georgian: შეყვარებული, საყვარელი; German: [[beliebt]], [[geliebt]]; Gothic: 𐌻𐌹𐌿𐍆𐍃; Greek: [[αγαπημένος]]; Ancient Greek: [[ἀγαπατός]], [[ἀγαπητός]], [[ἐράσμιος]], [[ἐραστός]], [[ἐρατός]], [[ἐρώμενος]], [[εὐφιλής]], [[προσφιλής]], [[φίλιος]], [[φίλος]]; Hebrew: אהוב‎; Hungarian: szeretett; Irish: maoineach, muirneach; Italian: [[amato]], [[carissimo]], [[squisito]]; Japanese: 最愛, 愛しい, 恋しい, 親愛なる; Korean: 사랑하는; Kurdish Central Kurdish: خۆشەویست‎, نازدار‎; Latin: [[carus]]; Latvian: mīļots, mīļota; Lithuanian: mylimas, mylima; Macedonian: возљубен, сакан, љубен; Malayalam: പ്രിയപ്പെട്ട; Maori: hokoi; Norwegian Bokmål: elsket; Persian: معشوق‎, دلدار‎, دلبر‎, یار‎, جانان‎, نگار‎, محبوب‎, عزیز‎, معشوقه‎; Plautdietsch: leef, * Plautdietsch: beleeft; Polish: ukochany, umiłowany; Portuguese: [[amado]]; Romanian: iubit, iubită; Russian: [[возлюбленный]], [[любимый]], [[желанный]]; Scottish Gaelic: gràdhach, gràdhaichte, ionmhainn; Spanish: [[amado]], [[querido]], [[bienamado]], [[dilecto]]; Swedish: älskad; Telugu: ప్రియమైన; Tocharian B: laraṣke, lāre, ṣarya; Vietnamese: yêu quý, yêu dấu
}}
}}

Latest revision as of 21:47, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐφῐλής Medium diacritics: εὐφιλής Low diacritics: ευφιλής Capitals: ΕΥΦΙΛΗΣ
Transliteration A: euphilḗs Transliteration B: euphilēs Transliteration C: effilis Beta Code: eu)filh/s

English (LSJ)

εὐφιλές,
A well-loved, χείρ A.Ag.34.
II Act., loving well, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν Id.Eu.197.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
1 qui aime beaucoup;
2 bien-aimé.
Étymologie: εὖ, φιλέω.

German (Pape)

ές, sehr liebend, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλὴς θεῶν Aesch. Eum. 197, kein Gott liebt sie; – sehr geliebt, teuer, χείρ Aesch. Ag. 34.

Russian (Dvoretsky)

εὐφῐλής:
1 горячо любящий (τινος Aesch.);
2 горячо любимый, дорогой (χείρ Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐφῐλής: -ές, ὁ λίαν φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., λίαν φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλής θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.

Greek Monolingual

εὐφιλής, -ές (Α)
1. παθ. αυτός που αγαπιέται πολύ, φίλτατος, αγαπητός
2. ενεργ. αυτός που αγαπά πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -φιλής (< φιλείν), πρβλ. δημοφιλής, προσφιλής].

Greek Monotonic

εὐφῐλής: -ές (φιλέω),·
I. πολύ αγαπητός, σε Αισχύλ.
II. αυτός που αγαπάει πολύ, με γεν., στον ίδ.

Middle Liddell

εὐ-φῐλής, ές φιλέω
I. well-loved, Aesch.
II. act. loving well, c. gen., Aesch.

English (Woodhouse)

dear, loved

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

beloved

Arabic: مَحْبُوب‎, مَحْبُوبَة‎, أَحِبَّاء‎; Bulgarian: обичан, любим; Catalan: estimat, estimada; Chinese Mandarin: 親愛的/亲爱的, 心愛的/心爱的, 鍾愛的/钟爱的; Czech: milovaný; Dutch: geliefd, bemind, welbemind, lief; Esperanto: amata; Faliscan: caro; Finnish: rakastettu, rakas; French: bien-aimé, chéri; Georgian: შეყვარებული, საყვარელი; German: beliebt, geliebt; Gothic: 𐌻𐌹𐌿𐍆𐍃; Greek: αγαπημένος; Ancient Greek: ἀγαπατός, ἀγαπητός, ἐράσμιος, ἐραστός, ἐρατός, ἐρώμενος, εὐφιλής, προσφιλής, φίλιος, φίλος; Hebrew: אהוב‎; Hungarian: szeretett; Irish: maoineach, muirneach; Italian: amato, carissimo, squisito; Japanese: 最愛, 愛しい, 恋しい, 親愛なる; Korean: 사랑하는; Kurdish Central Kurdish: خۆشەویست‎, نازدار‎; Latin: carus; Latvian: mīļots, mīļota; Lithuanian: mylimas, mylima; Macedonian: возљубен, сакан, љубен; Malayalam: പ്രിയപ്പെട്ട; Maori: hokoi; Norwegian Bokmål: elsket; Persian: معشوق‎, دلدار‎, دلبر‎, یار‎, جانان‎, نگار‎, محبوب‎, عزیز‎, معشوقه‎; Plautdietsch: leef, * Plautdietsch: beleeft; Polish: ukochany, umiłowany; Portuguese: amado; Romanian: iubit, iubită; Russian: возлюбленный, любимый, желанный; Scottish Gaelic: gràdhach, gràdhaichte, ionmhainn; Spanish: amado, querido, bienamado, dilecto; Swedish: älskad; Telugu: ప్రియమైన; Tocharian B: laraṣke, lāre, ṣarya; Vietnamese: yêu quý, yêu dấu