ἐπαποθνήσκω: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ ζῶνφαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft

Menander, Monostichoi, 294
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "τινι" to "τινι")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epapothnisko
|Transliteration C=epapothnisko
|Beta Code=e)papoqnh/skw
|Beta Code=e)papoqnh/skw
|Definition=[[die after]] another, τινί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>180a</span>, <span class="bibl">208d</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.12.3</span>; <b class="b3">ἐπαποθνήσκω λόγοις</b> [[die while]] yet speaking, <span class="bibl">Id.<span class="title">AJ</span>13.11.3</span>: abs., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>35</span>.
|Definition=[[die after]] another, τινί [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 180a, 208d, J.''BJ''5.12.3; <b class="b3">ἐπαποθνήσκω λόγοις</b> [[die while]] yet speaking, Id.''AJ''13.11.3: abs., Plu.''Aem.''35.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἐπαπέθνῃσκον, <i>ao.2</i> ἐπαπέθανον;<br />mourir tout de suite après, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀποθνῄσκω]].
|btext=<i>impf.</i> ἐπαπέθνῃσκον, <i>ao.2</i> ἐπαπέθανον;<br />[[mourir tout de suite après]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀποθνῄσκω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 17:00, 5 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαποθνήσκω Medium diacritics: ἐπαποθνήσκω Low diacritics: επαποθνήσκω Capitals: ΕΠΑΠΟΘΝΗΣΚΩ
Transliteration A: epapothnḗskō Transliteration B: epapothnēskō Transliteration C: epapothnisko Beta Code: e)papoqnh/skw

English (LSJ)

die after another, τινί Pl.Smp. 180a, 208d, J.BJ5.12.3; ἐπαποθνήσκω λόγοις die while yet speaking, Id.AJ13.11.3: abs., Plu.Aem.35.

German (Pape)

[Seite 904] (s. θνήσκω), dabei, hernach sterben, ἐπαποθανεῖν τετελευτηκότι, nach dem Gestorbenen sterben, Plat. Conv. 180 a 208 d; Ath. XIII, 602 d; absolut, nachher sterben, Plut. Aem. P. 35; τῇ νίκῃ, beim Siege, Philostr.

French (Bailly abrégé)

impf. ἐπαπέθνῃσκον, ao.2 ἐπαπέθανον;
mourir tout de suite après, τινι.
Étymologie: ἐπί, ἀποθνῄσκω.

Greek Monolingual

ἐπαποθνήσκω (Α)
1. πεθαίνω μετά τον θάνατο κάποιου («οὐ μόνον ὑπεραποθανεῖν ἀλλὰ καὶ ἐπαποθανεῖν τετελευτηκότι», Πλάτ.)
2. πεθαίνω ενώ κάνω κάτι
3. απόλ. πεθαίνω.

Middle Liddell

fut. -θᾰνοῦμαι
to die after, τινί Plat.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαποθνῄσκω: (impf. ἐπαπέθνῃσκον, aor. 2 ἐπαπέθανον) (после кого-л. или чего-л.) умирать: Πατρόκλῳ ἐπαποθανεῖν Plat. умереть вслед за Патроклом; μετὰ τρεῖς ἡμέρας θριαμβεύσαντος ἐπαπέθανεν Plut. он умер спустя три дня после триумфа.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαποθνήσκω: ἀποθνήσκω μετά τινα, τινὶ Πλάτ. Συμπ. 208D, πρβλ. 180Α· ἐπαποθνήσκει τοῖς λόγοις, ἀπονθήσκει ἐνῷ ἔτι ὡμίλει, Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 13. 11, 3· ἀπόλ., Πλουτ. Αἰμίλ. 35.

Greek Monotonic

ἐπαποθνῄσκω: μέλ. -θᾰνοῦμαι, πεθαίνω μαζί με κάποιον, τινί, σε Πλάτ.