συμπρέπω: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "τινι" to "τινι") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symprepo | |Transliteration C=symprepo | ||
|Beta Code=sumpre/pw | |Beta Code=sumpre/pw | ||
|Definition=[[befit]], [[beseem]], βοὰ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει | |Definition=[[befit]], [[beseem]], βοὰ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει Pi.''N.''3.67, cf. Plu.''Phil.''11, Aristaenet.1.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0990.png Seite 990]] schicklich übereinstimmen; Plut. Philop. 11; Aristaenet. 1, 12. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0990.png Seite 990]] schicklich übereinstimmen; Plut. Philop. 11; Aristaenet. 1, 12. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />[[s'accorder avec]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[πρέπω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συμ-πρέπω [[[σύν]], [[πρέπω]]] [[passen bij]], [[in overeenstemming zijn met]], met dat. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπρέπω:''' [[приличествовать]], [[подобать]], [[соответствовать]] (τινί Pind., Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπρέπω''': [[ἐμπρέπω]], [[ἁρμόζω]], βοὰ δὲ νικηφόρῳ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει, «ἡ βοὴ τοῦ ὕμνου συμπρέπει τῷ νικηφόρῳ Ἀριστοκλείδᾳ» (Σχόλ.), Πινδ. Ν. 3. 119, πρβλ. Πλουτ. Φιλοπ. 11· [[σχῆμα]] συμπρέπων τῇ σωφροσύνῃ Ἀρισταίν. 1. 12. | |lstext='''συμπρέπω''': [[ἐμπρέπω]], [[ἁρμόζω]], βοὰ δὲ νικηφόρῳ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει, «ἡ βοὴ τοῦ ὕμνου συμπρέπει τῷ νικηφόρῳ Ἀριστοκλείδᾳ» (Σχόλ.), Πινδ. Ν. 3. 119, πρβλ. Πλουτ. Φιλοπ. 11· [[σχῆμα]] συμπρέπων τῇ σωφροσύνῃ Ἀρισταίν. 1. 12. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συμπρέπω:''' [[ταιριάζω]], [[αρμόζω]], σε Πίνδ. | |lsmtext='''συμπρέπω:''' [[ταιριάζω]], [[αρμόζω]], σε Πίνδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to [[befit]], [[beseem]], Pind. | |mdlsjtxt=to [[befit]], [[beseem]], Pind. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:02, 5 November 2024
English (LSJ)
befit, beseem, βοὰ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει Pi.N.3.67, cf. Plu.Phil.11, Aristaenet.1.12.
German (Pape)
[Seite 990] schicklich übereinstimmen; Plut. Philop. 11; Aristaenet. 1, 12.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
s'accorder avec, τινι.
Étymologie: σύν, πρέπω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συμ-πρέπω [σύν, πρέπω] passen bij, in overeenstemming zijn met, met dat.
Russian (Dvoretsky)
συμπρέπω: приличествовать, подобать, соответствовать (τινί Pind., Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συμπρέπω: ἐμπρέπω, ἁρμόζω, βοὰ δὲ νικηφόρῳ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει, «ἡ βοὴ τοῦ ὕμνου συμπρέπει τῷ νικηφόρῳ Ἀριστοκλείδᾳ» (Σχόλ.), Πινδ. Ν. 3. 119, πρβλ. Πλουτ. Φιλοπ. 11· σχῆμα συμπρέπων τῇ σωφροσύνῃ Ἀρισταίν. 1. 12.
English (Slater)
συμπρέπω befit βοὰ δὲ νικαφόρῳ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει (N. 3.67)
Greek Monolingual
ΜΑ
ταιριάζω, αρμόζω, συμφωνώ (α. «βοὰ δὲ νικηφὀρῳ σὺν Ἀριστοκλείδα πρέπει», Πίνδ.
β. «τὴν περιτομὴν τῷ νόμῳ συμπρέπουσαν ἐπέδειξε», Επιφάν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + πρέπω «αρμόζω, ταιριάζω»].
Greek Monotonic
συμπρέπω: ταιριάζω, αρμόζω, σε Πίνδ.