ἔμβρεφος: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
m (Text replacement - "d’u" to "d'u")
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emvrefos
|Transliteration C=emvrefos
|Beta Code=e)/mbrefos
|Beta Code=e)/mbrefos
|Definition=ον, [[boy-like]], AP14.111.
|Definition=ἔμβρεφον, [[boy-like]], AP14.111.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que lleva una criatura]] en el seno, [[encinta]], [[embarazada]] κεῖμαι δ' ἐν τύνβοις ἔ. οὖσα <i>LW</i> 116 (Teos).<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[infantil]], [[niño]] del dios Eros [[βελεηφόρος]], ἔ. <i>AP</i> 14.111.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que lleva una criatura]] en el [[seno]], [[encinta]], [[embarazada]] κεῖμαι δ' ἐν τύνβοις ἔμβρεφος οὖσα <i>LW</i> 116 (Teos).<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[infantil]], [[niño]] del dios Eros [[βελεηφόρος]], ἔμβρεφος <i>AP</i> 14.111.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] im Kindesalter, Anth. Pal. XIV, 111.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] im [[Kindesalter]], Anth. Pal. XIV, 111.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a l'âge d'un petit enfant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[βρέφος]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui a l'âge d'un petit enfant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[βρέφος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 31: Line 31:
|lsmtext='''ἔμβρεφος:''' -ον (ἐν), όμοιος με [[βρέφος]], [[βρεφικός]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἔμβρεφος:''' -ον (ἐν), όμοιος με [[βρέφος]], [[βρεφικός]], σε Ανθ.
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=ἔμ-βρεφος, ον [ἐν]<br />boy-like, Anth.
|trtx====[[pregnant]]===
Afrikaans: swanger; Albanian: shtatzënë; Arabic: حَامِل‎, حَوامِلُ‎, حُبْلَى‎; Armenian: հղի; Old Armenian: յղի, յղացեալ, սաղմնառեալ; Assyrian Neo-Aramaic: ܒܛܝܼܢܵܐ‎, ܒܛܝܼܢܬܵܐ‎, ܝܲܩܘܼܪܬܵܐ‎; Asturian: preñada; Avar: къинай; Azerbaijani: boylu, hamilə; Bashkir: ауырлы, йөклө, ауыр аяҡлы, ауырға уҙған, буйға уҙған; Belarusian: цяжарны, чараваты, бярэменны; Bengali: গর্ভবতী; Bikol Central: bados; Bulgarian: бременен, труден; Burmese: ကိုယ်ဝန်ရှိ, ဗိုက်ကြီး; Catalan: embarassat, encinta, prenyat, gràvid; Cebuano: buros; Chinese Cantonese: 懷孕/怀孕, 大肚, 懷胎/怀胎, 有喜, 有咗, 有身己; Mandarin: 懷孕/怀孕, 有喜, 有了; Min Nan: 懷胎/怀胎, 有身, 病囝, 大腹肚, 有囡仔, 有矣, 帶膭/带𱼏, 大肚胿, 懷孕/怀孕, 有胎, 有身孕; Crimean Tatar: ağırayaqlı, yüklü, hamile; Czech: těhotný, březí; Dalmatian: prin; Danish: gravid, svanger, højgravid, drægtig, med barn, ventende, frugtsommelig; Dutch: [[zwanger]], [[drachtig]]; Esperanto: graveda; Estonian: rase, tiine; Faroese: við barn, upp á vegin, tvílívað; Finnish: raskaana oleva; French: [[enceinte]], [[pleine]], [[gravide]], [[en gestation]]; Friulian: gravide, incinte; Georgian: ფეხმძიმე, ორსული; German: [[schwanger]], [[trächtig]]; Greek: [[έγκυος]]; Ancient Greek: [[βαρεῖα]], [[βαρύφορτος]], [[γαστροβαρής]], [[ἐγγάστριος]], [[ἔγκαρπος]], [[ἔγκυαρ]], [[ἐγκυμονοῦσα]], [[ἐγκύμων]], [[ἔγκυος]], [[ἔμβαρος]], [[ἔμβρεφος]], [[ἐν γαστρὶ ἔχουσα]], [[ἔμπαις]], [[ἔνθορος]], [[ἔντοκος]], [[ἐπίφορος]], [[ἔπογκος]], [[κυηρός]], [[κυμάς]], [[κυόεις]], [[κυοφόρος]], [[παιδοῦς]], [[παιδοῦσα]]; Greenlandic: naartusoq, ilumittoq; Guaraní: tyeguasu; Gujarati: સગર્ભા; Haitian Creole: ansent; Hawaiian: hāpai; Hebrew: מעובר \ מְעֻבָּר‎, בהיריון \ בְּהֵרָיוֹן‎, הָרָה‎; Hindi: गर्भवती, अर्थगर्भित, भावपूर्ण, परिग्राही, अर्थपूर्ण, गर्भिणी, परिपूर्ण; Hungarian: terhes, várandós, állapotos; Icelandic: óléttur, ófrískur, þungaður, barnshafandi, vanfær; Ido: gravida; Ilocano: masikog; Indonesian: hamil; Irish: torrach, ag iompar clainne; Italian: [[incinta]], [[gravida]], [[pregna]]; Japanese: 妊娠している, おめでた; Kazakh: жүкті, екіқабат; Khmer: ទ្រង់គភ៌, ពពោះ, មានគភ៌, មានផ្ទៃ, មានផ្ទៃពោះ, មានពោះពុង, កំផើម, ទម្ងន់, ស្ពាយបាត្រ; Korean: 임신하다; Kurdish Central Kurdish: دوو گیان‎, جووت گیان‎, زگ‎, باردار‎; Kyrgyz: жүктүү, бооз, боюнда бар; Ladin: aspité; Ladino: parida; Lao: ພາມານ, ມີຄັນ, ຖືພາ, ມານ, ມີທ້ອງ, ມີລູກ, ຄັບພະ, ຊົງຄັບ, ຕັ້ງທ້ອງ, ຖືພາຄາທ້ອງ, ຖືພາມານ; Latin: [[gravidus]], [[praegnans]], [[praegnas]]; Latvian: grūts, grūsns; Lithuanian: nėščia; Macedonian: бремен, труден; Malay: bunting, hamil, mengandung, berbadan dua; Malayalam: ഗർഭിണി; Maltese: tqila, tqal, ħobla; Maléku Jaíka: fiúrusuf; Manchu: ᡩᠠᠪᡴᠸᡵᡳ, ᠵᡠᡵᠰᡠ, ᠰᡠᠴᡳᠯᡝᠮᠪᡳ; Maori: hapū, āhua; Mongolian Cyrillic: жирэмсэн; Mongolian: ᠵᠢᠷᠮᠥᠰᠦᠨ; Neapolitan: prena; Norman: encheinte; Northern Norwegian Bokmål: gravid, svanger, drektig, høygravid, høggravid; Nynorsk: gravid, høggravid; Occitan: prenha; Old English: bearnēacen; Oromo: ulfa; Pashto: حامله‎; Persian: باردار‎, حامله‎, آبستن‎; Plautdietsch: schwanga, droagent; Polish: ciężarny, w ciąży, brzemienny; Portuguese: [[grávida]], [[prenhe]], [[prenha]]; Punjabi: ਗਰਭਿਣੀ; Quechua: cicu; Romanian: gravid, însărcinat, borțos; Romansch: en speranza; Russian: [[беременный]], [[в положении]], [[на сносях]], [[на сносях]], [[брюхатый]]; Sanskrit: गर्भवती; Sardinian: pringiu, prinzu, prossimu; Scots: buggen, biggen; Scottish Gaelic: torrach, trom, beò-leatromach, leatromach; Serbo-Croatian Cyrillic: бремѐнит, трудан; Roman: bremènit, trúdan; Sicilian: ncinta, prena; Slovak: tehotný, brezivý; Slovene: noseči, brej; Sorbian Lower Sorbian: samodruga; Spanish: [[embarazada]], [[preñada]], [[encinta]], [[en estado]]; Swedish: gravid, havande, på smällen, dräktig; Sylheti: ꠉꠣꠜꠤꠘ; Tagalog: buntis; Tajik: ҳомила, ҳомиладор, бордор, обистан; Tatar: йөкле; Telugu: గర్భిణి, కడుపుతో ఉన్న; Thai: มีครรภ์, ตั้งครรภ์, ท้อง; Tibetan: ཕྲུ་གུ་སྐྱེ་ཡག་ཡོད་པ; Tocharian B: itomtsa, preṃtsa; Turkish: gebe, hamile; Turkmen: göwreli; Ukrainian: вагі́тний, важкий, тяжкий, череватий, беремі́нний; Urdu: حاملہ‎; Uyghur: ھامىلىدار‎; Uzbek: homilador, boʻgʻoz; Vietnamese: có thai, có mang thai, có chửa; Waray-Waray: burod; Welsh: beichiog; West Frisian: swier; Yiddish: שוואַנגער‎, מעוברת‎, מעוברתדיק‎, טראָגעדיק‎, בײַכלדיק‎, סמיקעדיק‎; Zazaki: hal, lıngagıran, awr
}}
}}

Latest revision as of 18:27, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔμβρεφος Medium diacritics: ἔμβρεφος Low diacritics: έμβρεφος Capitals: ΕΜΒΡΕΦΟΣ
Transliteration A: émbrephos Transliteration B: embrephos Transliteration C: emvrefos Beta Code: e)/mbrefos

English (LSJ)

ἔμβρεφον, boy-like, AP14.111.

Spanish (DGE)

-ον
1 que lleva una criatura en el seno, encinta, embarazada κεῖμαι δ' ἐν τύνβοις ἔμβρεφος οὖσα LW 116 (Teos).
2 sent. dud., quizá infantil, niño del dios Eros βελεηφόρος, ἔμβρεφος AP 14.111.

German (Pape)

[Seite 806] im Kindesalter, Anth. Pal. XIV, 111.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a l'âge d'un petit enfant.
Étymologie: ἐν, βρέφος.

Russian (Dvoretsky)

ἔμβρεφος: младенческий Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἔμβρεφος: -ον, ὅμοιος πρὸς βρέφος, περὶ τοῦ Ἔρωτος, Ἀνθολ. Π. 14. 111.

Greek Monolingual

ἔμβρεφος, -ον (Α)
(για τον Έρωτα) όμοιος με βρέφος.

Greek Monotonic

ἔμβρεφος: -ον (ἐν), όμοιος με βρέφος, βρεφικός, σε Ανθ.

Translations

pregnant

Afrikaans: swanger; Albanian: shtatzënë; Arabic: حَامِل‎, حَوامِلُ‎, حُبْلَى‎; Armenian: հղի; Old Armenian: յղի, յղացեալ, սաղմնառեալ; Assyrian Neo-Aramaic: ܒܛܝܼܢܵܐ‎, ܒܛܝܼܢܬܵܐ‎, ܝܲܩܘܼܪܬܵܐ‎; Asturian: preñada; Avar: къинай; Azerbaijani: boylu, hamilə; Bashkir: ауырлы, йөклө, ауыр аяҡлы, ауырға уҙған, буйға уҙған; Belarusian: цяжарны, чараваты, бярэменны; Bengali: গর্ভবতী; Bikol Central: bados; Bulgarian: бременен, труден; Burmese: ကိုယ်ဝန်ရှိ, ဗိုက်ကြီး; Catalan: embarassat, encinta, prenyat, gràvid; Cebuano: buros; Chinese Cantonese: 懷孕/怀孕, 大肚, 懷胎/怀胎, 有喜, 有咗, 有身己; Mandarin: 懷孕/怀孕, 有喜, 有了; Min Nan: 懷胎/怀胎, 有身, 病囝, 大腹肚, 有囡仔, 有矣, 帶膭/带𱼏, 大肚胿, 懷孕/怀孕, 有胎, 有身孕; Crimean Tatar: ağırayaqlı, yüklü, hamile; Czech: těhotný, březí; Dalmatian: prin; Danish: gravid, svanger, højgravid, drægtig, med barn, ventende, frugtsommelig; Dutch: zwanger, drachtig; Esperanto: graveda; Estonian: rase, tiine; Faroese: við barn, upp á vegin, tvílívað; Finnish: raskaana oleva; French: enceinte, pleine, gravide, en gestation; Friulian: gravide, incinte; Georgian: ფეხმძიმე, ორსული; German: schwanger, trächtig; Greek: έγκυος; Ancient Greek: βαρεῖα, βαρύφορτος, γαστροβαρής, ἐγγάστριος, ἔγκαρπος, ἔγκυαρ, ἐγκυμονοῦσα, ἐγκύμων, ἔγκυος, ἔμβαρος, ἔμβρεφος, ἐν γαστρὶ ἔχουσα, ἔμπαις, ἔνθορος, ἔντοκος, ἐπίφορος, ἔπογκος, κυηρός, κυμάς, κυόεις, κυοφόρος, παιδοῦς, παιδοῦσα; Greenlandic: naartusoq, ilumittoq; Guaraní: tyeguasu; Gujarati: સગર્ભા; Haitian Creole: ansent; Hawaiian: hāpai; Hebrew: מעובר \ מְעֻבָּר‎, בהיריון \ בְּהֵרָיוֹן‎, הָרָה‎; Hindi: गर्भवती, अर्थगर्भित, भावपूर्ण, परिग्राही, अर्थपूर्ण, गर्भिणी, परिपूर्ण; Hungarian: terhes, várandós, állapotos; Icelandic: óléttur, ófrískur, þungaður, barnshafandi, vanfær; Ido: gravida; Ilocano: masikog; Indonesian: hamil; Irish: torrach, ag iompar clainne; Italian: incinta, gravida, pregna; Japanese: 妊娠している, おめでた; Kazakh: жүкті, екіқабат; Khmer: ទ្រង់គភ៌, ពពោះ, មានគភ៌, មានផ្ទៃ, មានផ្ទៃពោះ, មានពោះពុង, កំផើម, ទម្ងន់, ស្ពាយបាត្រ; Korean: 임신하다; Kurdish Central Kurdish: دوو گیان‎, جووت گیان‎, زگ‎, باردار‎; Kyrgyz: жүктүү, бооз, боюнда бар; Ladin: aspité; Ladino: parida; Lao: ພາມານ, ມີຄັນ, ຖືພາ, ມານ, ມີທ້ອງ, ມີລູກ, ຄັບພະ, ຊົງຄັບ, ຕັ້ງທ້ອງ, ຖືພາຄາທ້ອງ, ຖືພາມານ; Latin: gravidus, praegnans, praegnas; Latvian: grūts, grūsns; Lithuanian: nėščia; Macedonian: бремен, труден; Malay: bunting, hamil, mengandung, berbadan dua; Malayalam: ഗർഭിണി; Maltese: tqila, tqal, ħobla; Maléku Jaíka: fiúrusuf; Manchu: ᡩᠠᠪᡴᠸᡵᡳ, ᠵᡠᡵᠰᡠ, ᠰᡠᠴᡳᠯᡝᠮᠪᡳ; Maori: hapū, āhua; Mongolian Cyrillic: жирэмсэн; Mongolian: ᠵᠢᠷᠮᠥᠰᠦᠨ; Neapolitan: prena; Norman: encheinte; Northern Norwegian Bokmål: gravid, svanger, drektig, høygravid, høggravid; Nynorsk: gravid, høggravid; Occitan: prenha; Old English: bearnēacen; Oromo: ulfa; Pashto: حامله‎; Persian: باردار‎, حامله‎, آبستن‎; Plautdietsch: schwanga, droagent; Polish: ciężarny, w ciąży, brzemienny; Portuguese: grávida, prenhe, prenha; Punjabi: ਗਰਭਿਣੀ; Quechua: cicu; Romanian: gravid, însărcinat, borțos; Romansch: en speranza; Russian: беременный, в положении, на сносях, на сносях, брюхатый; Sanskrit: गर्भवती; Sardinian: pringiu, prinzu, prossimu; Scots: buggen, biggen; Scottish Gaelic: torrach, trom, beò-leatromach, leatromach; Serbo-Croatian Cyrillic: бремѐнит, трудан; Roman: bremènit, trúdan; Sicilian: ncinta, prena; Slovak: tehotný, brezivý; Slovene: noseči, brej; Sorbian Lower Sorbian: samodruga; Spanish: embarazada, preñada, encinta, en estado; Swedish: gravid, havande, på smällen, dräktig; Sylheti: ꠉꠣꠜꠤꠘ; Tagalog: buntis; Tajik: ҳомила, ҳомиладор, бордор, обистан; Tatar: йөкле; Telugu: గర్భిణి, కడుపుతో ఉన్న; Thai: มีครรภ์, ตั้งครรภ์, ท้อง; Tibetan: ཕྲུ་གུ་སྐྱེ་ཡག་ཡོད་པ; Tocharian B: itomtsa, preṃtsa; Turkish: gebe, hamile; Turkmen: göwreli; Ukrainian: вагі́тний, важкий, тяжкий, череватий, беремі́нний; Urdu: حاملہ‎; Uyghur: ھامىلىدار‎; Uzbek: homilador, boʻgʻoz; Vietnamese: có thai, có mang thai, có chửa; Waray-Waray: burod; Welsh: beichiog; West Frisian: swier; Yiddish: שוואַנגער‎, מעוברת‎, מעוברתדיק‎, טראָגעדיק‎, בײַכלדיק‎, סמיקעדיק‎; Zazaki: hal, lıngagıran, awr