σκοτομήνιος: Difference between revisions

From LSJ

Κάλλιστον ἐν κήποισι φύεται ῥόδον → Pulchrius in hortis gignitur nihil rosa → Die Rose ist das Schönste, was im Garten wächst

Menander, Monostichoi, 286
(6)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skotominios
|Transliteration C=skotominios
|Beta Code=skotomh/nios
|Beta Code=skotomh/nios
|Definition=ον, <b class="b2">dark and moonless</b>, νύξ <span class="bibl">Od.14.457</span>.</span>
|Definition=σκοτομήνιον, [[dark and moonless]], νύξ Od.14.457.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] mondfinster; νύξ, dunkle Nacht, ohne Mondlicht, Od. 14, 457.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] [[mondfinster]]; [[νύξ]], dunkle [[Nacht]], ohne [[Mondlicht]], Od. 14, 457.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σκοτομήνιος''': -ον, σκοτεινὸς καὶ [[ἀσέληνος]], νὺξ Ὀδ. Ξ. 457, Ἡσύχ.
|btext=ος, ον :<br />[[non éclairé par la lune]].<br />'''Étymologie:''' [[σκοτομήνη]].
}}
{{elnl
|elnltext=σκοτομήνιος -ον &#91;[[σκότος]], [[μήνη]]] [[zonder maanlicht]], [[met verduisterde maan]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ος, ον :<br />non éclairé par la lune.<br />'''Étymologie:''' [[σκοτομήνη]].
|elrutext='''σκοτομήνιος:''' [[безлунный]], т. е. [[темный]] ([[νύξ]] Hom.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />[[σκοτεινός]] και [[ασέληνος]] («νὺξ δ' ἄρ' ἐπῆλθε κακὴ [[σκοτομήνιος]]», <b>Ομ. Οδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σκότος]] <span style="color: red;">+</span> -[[μήνιος]] (<span style="color: red;"><</span> <i>μήν</i>, <i>μηνός</i> «[[μήνας]], [[φεγγάρι]]»), <b>πρβλ.</b> <i>νεο</i>-[[μήνιος]]].
|mltxt=-ον, Α<br />[[σκοτεινός]] και [[ασέληνος]] («νὺξ δ' ἄρ' ἐπῆλθε κακὴ [[σκοτομήνιος]]», <b>Ομ. Οδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σκότος]] <span style="color: red;">+</span> -[[μήνιος]] (<span style="color: red;"><</span> <i>μήν</i>, <i>μηνός</i> «[[μήνας]], [[φεγγάρι]]»), [[πρβλ]]. [[νεομήνιος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σκοτομήνιος:''' -ον, [[σκοτεινός]] κι [[ασέληνος]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''σκοτομήνιος:''' -ον, [[σκοτεινός]] κι [[ασέληνος]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{ls
|lstext='''σκοτομήνιος''': -ον, σκοτεινὸς καὶ [[ἀσέληνος]], νὺξ Ὀδ. Ξ. 457, Ἡσύχ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σκοτομήνιος]], ον, [from [[σκοτομήνη]]<br />[[dark]] and [[moonless]], Od.
}}
}}

Latest revision as of 18:48, 9 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκοτομήνιος Medium diacritics: σκοτομήνιος Low diacritics: σκοτομήνιος Capitals: ΣΚΟΤΟΜΗΝΙΟΣ
Transliteration A: skotomḗnios Transliteration B: skotomēnios Transliteration C: skotominios Beta Code: skotomh/nios

English (LSJ)

σκοτομήνιον, dark and moonless, νύξ Od.14.457.

German (Pape)

[Seite 905] mondfinster; νύξ, dunkle Nacht, ohne Mondlicht, Od. 14, 457.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non éclairé par la lune.
Étymologie: σκοτομήνη.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκοτομήνιος -ον [σκότος, μήνη] zonder maanlicht, met verduisterde maan.

Russian (Dvoretsky)

σκοτομήνιος: безлунный, т. е. темный (νύξ Hom.).

English (Autenrieth)

(σκότος, μήν): dark from the absence of moonlight, moonless, νύξ, Od. 14.457†.

Greek Monolingual

-ον, Α
σκοτεινός και ασέληνος («νὺξ δ' ἄρ' ἐπῆλθε κακὴ σκοτομήνιος», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σκότος + -μήνιος (< μήν, μηνός «μήνας, φεγγάρι»), πρβλ. νεομήνιος].

Greek Monotonic

σκοτομήνιος: -ον, σκοτεινός κι ασέληνος, σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

σκοτομήνιος: -ον, σκοτεινὸς καὶ ἀσέληνος, νὺξ Ὀδ. Ξ. 457, Ἡσύχ.

Middle Liddell

σκοτομήνιος, ον, [from σκοτομήνη
dark and moonless, Od.