συγκατεύχομαι: Difference between revisions
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
(Bailly1_4) |
|||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkateychomai | |Transliteration C=sygkateychomai | ||
|Beta Code=sugkateu/xomai | |Beta Code=sugkateu/xomai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[join in praying for]], ταῦτα [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1336.<br><span class="bld">II</span> [[pray to together with]] another deity, Plu.2.492c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[prier en même temps]];<br /><b>2</b> [[faire vœu en même temps]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατεύχομαι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συγ-κατεύχομαι bidden om (iets in zijn geheel), met acc.: ἀλλ’ ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατηυξάμην maar waar ik naar verlang, om dat alles heb ik gebeden Soph. Ant. 1336. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συγκατεύχομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[одновременно просить]], [[вымаливать]] (τι Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[одновременно призывать в молитвах]] (Геракла и Иолая) Plut. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[κατεύχομαι]]<br /><b>1.</b> [[παρακαλώ]] [[μαζί]] («ἀλλ' ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκα<br />τευξάμην», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[προσεύχομαι]] με κάποιον. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συγκατεύχομαι:''' μέλ. <i>-εύξομαι</i>, αποθ., [[προσεύχομαι]], [[ικετεύω]] από κοινού για [[κάτι]], σε Σοφ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συγκατεύχομαι''': ἀποθ., [[κατεύχομαι]] [[ὁμοῦ]], ἀλλ’ ὦν ἐρῶ μέν, [[ταῦτα]] συγκατευξάμην Σοφ. Ἀντ. 1336. ΙΙ. [[προσεύχομαι]] εἴς τινα μετά τινος ἢ [[ὁμοῦ]], Πλούτ. 2. 492D. | |lstext='''συγκατεύχομαι''': ἀποθ., [[κατεύχομαι]] [[ὁμοῦ]], ἀλλ’ ὦν ἐρῶ μέν, [[ταῦτα]] συγκατευξάμην Σοφ. Ἀντ. 1336. ΙΙ. [[προσεύχομαι]] εἴς τινα μετά τινος ἢ [[ὁμοῦ]], Πλούτ. 2. 492D. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=fut. -εύξομαι<br />Dep. to [[join]] in praying for a [[thing]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:50, 13 November 2024
English (LSJ)
A join in praying for, ταῦτα S.Ant.1336.
II pray to together with another deity, Plu.2.492c.
German (Pape)
[Seite 966] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E.
French (Bailly abrégé)
1 prier en même temps;
2 faire vœu en même temps.
Étymologie: σύν, κατεύχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κατεύχομαι bidden om (iets in zijn geheel), met acc.: ἀλλ’ ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατηυξάμην maar waar ik naar verlang, om dat alles heb ik gebeden Soph. Ant. 1336.
Russian (Dvoretsky)
συγκατεύχομαι:
1 одновременно просить, вымаливать (τι Soph.);
2 одновременно призывать в молитвах (Геракла и Иолая) Plut.
Greek Monolingual
Α κατεύχομαι
1. παρακαλώ μαζί («ἀλλ' ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκα
τευξάμην», Σοφ.)
2. προσεύχομαι με κάποιον.
Greek Monotonic
συγκατεύχομαι: μέλ. -εύξομαι, αποθ., προσεύχομαι, ικετεύω από κοινού για κάτι, σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
συγκατεύχομαι: ἀποθ., κατεύχομαι ὁμοῦ, ἀλλ’ ὦν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατευξάμην Σοφ. Ἀντ. 1336. ΙΙ. προσεύχομαι εἴς τινα μετά τινος ἢ ὁμοῦ, Πλούτ. 2. 492D.