προσανατέλλω: Difference between revisions
τους φίλους λόγων τέχναιν επαίδευσας → Using 2 artifices, you educated (taught) those who love rhetoric.
(4) |
|||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosanatello | |Transliteration C=prosanatello | ||
|Beta Code=prosanate/llw | |Beta Code=prosanate/llw | ||
|Definition=poet. | |Definition=poet. [[προσαντέλλω]], [[rise up to]], ἐς οὐρανόν [[Euripides|E.]]''[[Supplices|Supp.]]'' 688. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] poet. [[προσαντέλλω]], dazu, daneben aufgehen, aufsteigen, τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσαντέλλουσαν, Eur. Suppl. 688. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] poet. [[προσαντέλλω]], dazu, daneben aufgehen, aufsteigen, τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσαντέλλουσαν, Eur. Suppl. 688. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[s'élever vers]].<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνατέλλω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-ανατέλλω, poët., opstijgen:. ἐς οὐρανόν ten hemel Eur. Suppl. 688. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσανατέλλω:''' Eur. [[προσαντέλλω]] подниматься, вздыматься (εἰς οὐρανόν Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσανατέλλω''': ποιητικ. προσαντ-, ἀνυψοῦμαι, [[ἀναβαίνω]], τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσανατέλλουσαν Εὐρ. Ἱκέτ. 688. | |lstext='''προσανατέλλω''': ποιητικ. προσαντ-, ἀνυψοῦμαι, [[ἀναβαίνω]], τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσανατέλλουσαν Εὐρ. Ἱκέτ. 688. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 31: | ||
|lsmtext='''προσανατέλλω:''' ποιητ. προσ-αντ-, ανυψώνομαι, [[ανεβαίνω]] προς τα πάνω, σε Ευρ. | |lsmtext='''προσανατέλλω:''' ποιητ. προσ-αντ-, ανυψώνομαι, [[ανεβαίνω]] προς τα πάνω, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=poet. προσ-αντ<br />to [[rise]] up [[towards]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:28, 15 November 2024
English (LSJ)
poet. προσαντέλλω, rise up to, ἐς οὐρανόν E.Supp. 688.
German (Pape)
[Seite 750] poet. προσαντέλλω, dazu, daneben aufgehen, aufsteigen, τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσαντέλλουσαν, Eur. Suppl. 688.
French (Bailly abrégé)
s'élever vers.
Étymologie: πρός, ἀνατέλλω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-ανατέλλω, poët., opstijgen:. ἐς οὐρανόν ten hemel Eur. Suppl. 688.
Russian (Dvoretsky)
προσανατέλλω: Eur. προσαντέλλω подниматься, вздыматься (εἰς οὐρανόν Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
προσανατέλλω: ποιητικ. προσαντ-, ἀνυψοῦμαι, ἀναβαίνω, τὴν εἰς οὐρανὸν κόνιν προσανατέλλουσαν Εὐρ. Ἱκέτ. 688.
Greek Monolingual
ΜΑ και ποιητ. τ. προσαντέλλω Α ἀνατέλλω
μσν.
δίνω κάτι σε κάποιον καθώς ανατέλλω («ἡ τῆς ἡμέρας δύναμις... χάριν μοι προσανατέλλουσα», Ανδρ. Κρ.)
αρχ.
ανυψώνομαι περισσότερο («τὴν ἐς οὐρανὸ κόνιν προσανατέλλουσαν», Ευρ.).
Greek Monotonic
προσανατέλλω: ποιητ. προσ-αντ-, ανυψώνομαι, ανεβαίνω προς τα πάνω, σε Ευρ.