σπαραγμός: Difference between revisions

From LSJ

μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sparagmos
|Transliteration C=sparagmos
|Beta Code=sparagmo/s
|Beta Code=sparagmo/s
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[tearing]], [[rending]], [[mangling]], δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς E.''Hec.''656 (lyr.); <b class="b3">σ. Βακχῶν</b> [[by]] them, Id.''Ba.''735; but σπαραγμοὶ χαίτας, χρωτός, etc., [[rending]] of them, Id.''Ph.''1525 (lyr.), ''Tr.''453 (troch.), cf. Phld.''Piet.''87, etc.<br><span class="bld">II</span> [[convulsion]], [[spasm]], A.''Fr.''169, S.''Tr.''778,1254; [[agony]], Anon.''Prog.'' in Rh.1.613 W. (pl.).
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[tearing]], [[rending]], [[mangling]], δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''656 (lyr.); <b class="b3">σ. Βακχῶν</b> [[by]] them, Id.''Ba.''735; but σπαραγμοὶ χαίτας, χρωτός, etc., [[rending]] of them, Id.''Ph.''1525 (lyr.), ''Tr.''453 (troch.), cf. Phld.''Piet.''87, etc.<br><span class="bld">II</span> [[convulsion]], [[spasm]], A.''Fr.''169, S.''Tr.''778,1254; [[agony]], Anon.''Prog.'' in Rh.1.613 W. (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0916.png Seite 916]] ὁ, das Zerren, Zucken, der Krampf; Aesch. frg. 155; ὡς [[διώδυνος]] σπαραγμὸς αὐτοῦ πνευμόνων ἀνθήψατο, Soph. Trach. 775, vgl. 1244; δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς, Eur. Hec. 657; ἀπὸ χαίτας σπαραγμοῖς, Phoen. 1525, u. öfter; auch Plut. Alex. 6.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0916.png Seite 916]] ὁ, das [[Zerren]], [[Zucken]], der [[Krampf]]; Aesch. frg. 155; ὡς [[διώδυνος]] σπαραγμὸς αὐτοῦ πνευμόνων ἀνθήψατο, Soph. Trach. 775, vgl. 1244; δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς, Eur. Hec. 657; ἀπὸ χαίτας σπαραγμοῖς, Phoen. 1525, u. öfter; auch Plut. Alex. 6.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σπαραγμός -οῦ, ὁ [σπαράττω] kramp, (stuip)trekking, spasme. het verscheuren, het in stukken scheuren, het openrijten:. ἐξηλύξαμεν βακχῶν σπαραγμόν we zijn eraan ontkomen verscheurd te worden door de bacchanten Eur. Ba. 735.
|elnltext=σπαραγμός -οῦ, ὁ [σπαράττω] [[kramp]], [[stuiptrekking]], [[trekking]], [[spasme]]. [[het verscheuren]], [[het in stukken scheuren]], [[het openrijten]]:. ἐξηλύξαμεν βακχῶν σπαραγμόν we zijn eraan ontkomen verscheurd te worden door de bacchanten Eur. Ba. 735.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:45, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπᾰραγμός Medium diacritics: σπαραγμός Low diacritics: σπαραγμός Capitals: ΣΠΑΡΑΓΜΟΣ
Transliteration A: sparagmós Transliteration B: sparagmos Transliteration C: sparagmos Beta Code: sparagmo/s

English (LSJ)

ὁ,
A tearing, rending, mangling, δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς E.Hec.656 (lyr.); σ. Βακχῶν by them, Id.Ba.735; but σπαραγμοὶ χαίτας, χρωτός, etc., rending of them, Id.Ph.1525 (lyr.), Tr.453 (troch.), cf. Phld.Piet.87, etc.
II convulsion, spasm, A.Fr.169, S.Tr.778,1254; agony, Anon.Prog. in Rh.1.613 W. (pl.).

German (Pape)

[Seite 916] ὁ, das Zerren, Zucken, der Krampf; Aesch. frg. 155; ὡς διώδυνος σπαραγμὸς αὐτοῦ πνευμόνων ἀνθήψατο, Soph. Trach. 775, vgl. 1244; δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς, Eur. Hec. 657; ἀπὸ χαίτας σπαραγμοῖς, Phoen. 1525, u. öfter; auch Plut. Alex. 6.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 action de déchirer, déchirement;
2 convulsion.
Étymologie: σπαράσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σπαραγμός -οῦ, ὁ [σπαράττω] kramp, stuiptrekking, trekking, spasme. het verscheuren, het in stukken scheuren, het openrijten:. ἐξηλύξαμεν βακχῶν σπαραγμόν we zijn eraan ontkomen verscheurd te worden door de bacchanten Eur. Ba. 735.

Russian (Dvoretsky)

σπᾰραγμός: ὁ тж. pl.
1 разрывание, раздирание (χρωτός Eur.): ἐξαλύσκειν Βακχῶν σπαραγμόν Eur. убегать, чтобы не быть растерзанным вакханками; ὄνυχα τίθεσθαι σπαραγμοῖς Eur. (в отчаянии) расцарапывать себе (лицо);
2 судорога, спазм Aesch., Soph., Plut., Luc.

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ σπαράσσω
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του σπαράσσω, σπάραγμα
νεοελλ.
βαθιά θλίψη, συντριβή
αρχ.
1. σπασμός
2. αγωνία.

Greek Monotonic

σπᾰραγμός: ὁ,
I. απόσχιση, κατασπάραγμα, βίαιη απόσπαση, κομμάτιασμα, ξέσκισμα, σε Ευρ.
II. σπασμωδικό τίναγμα, σπασμός, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

σπᾰραγμός: ὁ, τὸ σπαράττειν, διασπαράττειν, «καταξεσχίζειν», δίαιμον ὄνυχα τιθεμένα σπαραγμοῖς Εὐρ. Ἑκ. 656· σπ. Βακχῶν, ὑπὸ τῶν Β., ὁ αὐτ. ἐν Βάκχ. 735· ἀλλά, σπαραγμοὶ χαίτης, χρωτὸς κτλ., τὸ σπαράττειν, ἀποσπᾶν καὶ «ξεσχίζειν», ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 1525, ἐν Τρῳ. 453. ΙΙ. συστροφὴ σπασμωδική, σπασμός, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 165, Σοφ. Τρ. 778, 1254· - καθόλου, ἀγωνία, Ρήτορες (Walz) 1. 613.

Middle Liddell

σπᾰραγμός, οῦ, ὁ,
I. a tearing, rending, mangling, Eur.
II. a convulsion, spasm, Soph. [from σπαράσσω

English (Woodhouse)

convulsion, mangling, of the body

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)