ἐπικαταψεύδομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' ἀλλήλοισιν ἀμφικείμενοι → locked in each other's arms, clinging to one another

Source
(4)
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikatapseydomai
|Transliteration C=epikatapseydomai
|Beta Code=e)pikatayeu/domai
|Beta Code=e)pikatayeu/domai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tell lies besides</b>, <span class="bibl">Hdt.3.63</span>, <span class="bibl">Th.8.74</span>, <span class="bibl">D.H. 3.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">accuse falsely</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.5.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b3">ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως</b> <b class="b2">give a false</b> appearance of femininity, ib.<span class="bibl">19.1.5</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[tell lies besides]], [[Herodotus|Hdt.]]3.63, Th.8.74, D.H. 3.2.<br><span class="bld">II</span>. [[accuse falsely]], J.''AJ''17.5.5.<br><span class="bld">2</span>. <b class="b3">ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως</b> [[give a false]] appearance of femininity, ib.19.1.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=nuire encore à qqn par des mensonges.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[καταψεύδομαι]].
|btext=[[nuire encore à qqn par des mensonges]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[καταψεύδομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικαταψεύδομαι:''' αποθ., [[ψεύδομαι]] πέρα για πέρα, ασύστολα, σε Ηρόδ., Θουκ.
|lsmtext='''ἐπικαταψεύδομαι:''' αποθ., [[ψεύδομαι]] πέρα για πέρα, ασύστολα, σε Ηρόδ., Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπικαταψεύδομαι:''' [[привирать]], [[лгать]] (при этом) (ἔλεγε οὐδὲν ἐπικατεψευσμένος Her.): καὶ ἄλλα πολλὰ ἐπικαταψευδόμενος ἔλεγεν Thuc. и (Херей) добавил к этому много другой лжи.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[tell]] lies [[besides]], Hdt., Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[rem falso augere]]'', to [[exaggerate falsely]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.74.3/ 8.74.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:12, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικαταψεύδομαι Medium diacritics: ἐπικαταψεύδομαι Low diacritics: επικαταψεύδομαι Capitals: ΕΠΙΚΑΤΑΨΕΥΔΟΜΑΙ
Transliteration A: epikatapseúdomai Transliteration B: epikatapseudomai Transliteration C: epikatapseydomai Beta Code: e)pikatayeu/domai

English (LSJ)

A tell lies besides, Hdt.3.63, Th.8.74, D.H. 3.2.
II. accuse falsely, J.AJ17.5.5.
2. ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως give a false appearance of femininity, ib.19.1.5.

German (Pape)

[Seite 947] noch dazu lügen (zu Jemandes Nachtheil), Her. 3, 63 Thuc. 8, 74 D. Hal. 3, 2.

French (Bailly abrégé)

nuire encore à qqn par des mensonges.
Étymologie: ἐπί, καταψεύδομαι.

Greek Monolingual

ἐπικαταψεύδομαι (Α) καταψεύδομαι
1. λέω κι άλλα ψέματα, ψεύδομαι επί πλέον
2. κατηγορώ ψευδώς
3. εμφανίζω πλαστά, ψεύτικα.

Greek Monotonic

ἐπικαταψεύδομαι: αποθ., ψεύδομαι πέρα για πέρα, ασύστολα, σε Ηρόδ., Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικαταψεύδομαι: привирать, лгать (при этом) (ἔλεγε οὐδὲν ἐπικατεψευσμένος Her.): καὶ ἄλλα πολλὰ ἐπικαταψευδόμενος ἔλεγεν Thuc. и (Херей) добавил к этому много другой лжи.

Middle Liddell

Dep. to tell lies besides, Hdt., Thuc.

Lexicon Thucydideum

rem falso augere, to exaggerate falsely, 8.74.3.