ἠπειρόω: Difference between revisions

From LSJ

Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund

Menander, Monostichoi, 462
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ipeiroo
|Transliteration C=ipeiroo
|Beta Code=h)peiro/w
|Beta Code=h)peiro/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to make into mainland]], opp. [[θαλαττόω]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>400a28</span>; βυθόν <span class="title">AP</span>9.670:—Pass., to [[become so]], <span class="bibl">Th.2.102</span>, <span class="bibl">Ph.2.511</span>.</span>
|Definition=to [[make into mainland]], opp. [[θαλαττόω]], Arist.''Mu.''400a28; βυθόν ''AP''9.670:—Pass., to [[become into mainland]], Th.2.102, Ph.2.511.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1174.png Seite 1174]] zum Festlande machen; θάλατταν Arist. mund. 6; βύθον Ep. ad. 370 (IX, 670); pass. νῆσοι ἠπείρωνται Thuc. 2, 102; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1174.png Seite 1174]] zum Festlande machen; θάλατταν Arist. mund. 6; βύθον Ep. ad. 370 (IX, 670); pass. νῆσοι ἠπείρωνται Thuc. 2, 102; Sp.
}}
{{bailly
|btext=[[ἠπειρῶ]] :<br />[[transformer en terre ferme]].<br />'''Étymologie:''' [[ἤπειρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἠπειρόω:'''<br /><b class="num">1</b> [[превращать в твердую землю]], [[делать сушей]] (θαλάττας Arst.; βύθον Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[делать частью материка]] (εἰσὶ τῶν νήσων αἳ ἠπείρωνται Thuc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἠπειρόω''': [[μεταβάλλω]] εἰς ἤπειρον, εἰς ξηράν, ἀντιθ. θαλαττόω, ἐπιδρομαί τε κυμάτων καὶ ἀναχωρήσεις [[πολλάκις]] καὶ ἠπείρους ἐθαλάττωσαν καὶ θαλάττας ἠπείρωσαν Ἀριστ. π. Κόσμ. 6, 32, Ἀνθ. Π. 9. 670 - παθ. [[γίνομαι]] [[ἤπειρος]], καὶ εἰσι τῶν νήσων, αἳ ἠπείρωνται Θουκ. 2. 102.
|lstext='''ἠπειρόω''': [[μεταβάλλω]] εἰς ἤπειρον, εἰς ξηράν, ἀντιθ. θαλαττόω, ἐπιδρομαί τε κυμάτων καὶ ἀναχωρήσεις [[πολλάκις]] καὶ ἠπείρους ἐθαλάττωσαν καὶ θαλάττας ἠπείρωσαν Ἀριστ. π. Κόσμ. 6, 32, Ἀνθ. Π. 9. 670 - παθ. [[γίνομαι]] [[ἤπειρος]], καὶ εἰσι τῶν νήσων, αἳ ἠπείρωνται Θουκ. 2. 102.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />transformer en terre ferme.<br />'''Étymologie:''' [[ἤπειρος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἠπειρόω:''' [[μεταβάλλω]] σε [[ξηρά]], σε Ανθ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[ήπειρος]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἠπειρόω:''' [[μεταβάλλω]] σε [[ξηρά]], σε Ανθ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[ήπειρος]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἠπειρόω:'''<br /><b class="num">1)</b> превращать в твердую землю, делать сушей (θαλάττας Arst.; βύθον Anth.);<br /><b class="num">2)</b> делать частью материка (εἰσὶ τῶν νήσων αἳ ἠπείρωνται Thuc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἤπειρος]]<br />to make [[into]] [[mainland]], Anth.:—Pass. to [[become]] so, Thuc.
|mdlsjtxt=[from [[ἤπειρος]]<br />to make [[into]] [[mainland]], Anth.:—Pass. to [[become]] so, Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[continentem fieri]]'', to [[be made fast]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.102.3/ 2.102.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:29, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠπειρόω Medium diacritics: ἠπειρόω Low diacritics: ηπειρόω Capitals: ΗΠΕΙΡΟΩ
Transliteration A: ēpeiróō Transliteration B: ēpeiroō Transliteration C: ipeiroo Beta Code: h)peiro/w

English (LSJ)

to make into mainland, opp. θαλαττόω, Arist.Mu.400a28; βυθόν AP9.670:—Pass., to become into mainland, Th.2.102, Ph.2.511.

German (Pape)

[Seite 1174] zum Festlande machen; θάλατταν Arist. mund. 6; βύθον Ep. ad. 370 (IX, 670); pass. νῆσοι ἠπείρωνται Thuc. 2, 102; Sp.

French (Bailly abrégé)

ἠπειρῶ :
transformer en terre ferme.
Étymologie: ἤπειρος.

Russian (Dvoretsky)

ἠπειρόω:
1 превращать в твердую землю, делать сушей (θαλάττας Arst.; βύθον Anth.);
2 делать частью материка (εἰσὶ τῶν νήσων αἳ ἠπείρωνται Thuc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἠπειρόω: μεταβάλλω εἰς ἤπειρον, εἰς ξηράν, ἀντιθ. θαλαττόω, ἐπιδρομαί τε κυμάτων καὶ ἀναχωρήσεις πολλάκις καὶ ἠπείρους ἐθαλάττωσαν καὶ θαλάττας ἠπείρωσαν Ἀριστ. π. Κόσμ. 6, 32, Ἀνθ. Π. 9. 670 - παθ. γίνομαι ἤπειρος, καὶ εἰσι τῶν νήσων, αἳ ἠπείρωνται Θουκ. 2. 102.

Greek Monotonic

ἠπειρόω: μεταβάλλω σε ξηρά, σε Ανθ. — Παθ., γίνομαι ήπειρος, σε Θουκ.

Middle Liddell

[from ἤπειρος
to make into mainland, Anth.:—Pass. to become so, Thuc.

Lexicon Thucydideum

continentem fieri, to be made fast, 2.102.3.