συγκελεύω: Difference between revisions
δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark
m (LSJ1 replacement) |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[join]] in ordering, Eur., Thuc. | |mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[join]] in ordering, Eur., Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[una iubere]]'', to [[order together]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.31.2/ 8.31.2]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:33, 16 November 2024
English (LSJ)
join in ordering, bidding, E.IA892 (troch.), Th.8.31.
German (Pape)
[Seite 967] (s. κελεύω), mit befehlen; Eur. I. A. 892; Thuc. 8, 31.
French (Bailly abrégé)
ordonner ensemble, en même temps.
Étymologie: σύν, κελεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κελεύω, Att. ook ξυγκελεύω mede bevelen, het bevel ondersteunen; abs.; met inf. om te.
Russian (Dvoretsky)
συγκελεύω: одновременно или также приказывать: ξυνεκέλευσε καὶ Ἰωνίας ὕπαρχος Thuc. такие же приказания отдал и наместник Ионии; οὐκ ἐῶν ἢ ξυγκελεύων; Eur. запрещая или подтверждая (прежнее) приказание?
Greek (Liddell-Scott)
συγκελεύω: κελεύω ὁμοῦ, κτλ., Εὐρ. Ι. Α. 892, Θουκ. 8. 31.
Greek Monolingual
Α
προστάζω μαζί με άλλον ή με άλλους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κελεύω «προστάζω»].
Greek Monotonic
συγκελεύω: μέλ. -σω, διατάζω, προστάζω από κοινού με, σε Ευρ., Θουκ.
Middle Liddell
fut. σω
to join in ordering, Eur., Thuc.
Lexicon Thucydideum
una iubere, to order together, 8.31.2.