προπλέω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
(34)
(CSV import)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=propleo
|Transliteration C=propleo
|Beta Code=prople/w
|Beta Code=prople/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sail before</b>, <span class="bibl">Th.4.120</span>; cf. [[προπλώω]].</span>
|Definition=[[sail before]], Th.4.120; cf. [[προπλώω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0740.png Seite 740]] (s. [[πλέω]]), vorher- od. vorausschiffen, Thuc. 4, 120 u. Sp. S. auch [[προπλώω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0740.png Seite 740]] (s. [[πλέω]]), vorher- od. vorausschiffen, Thuc. 4, 120 u. Sp. S. auch [[προπλώω]].
}}
{{bailly
|btext=[[naviguer devant]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πλέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προ-πλέω en προπλώω vooruit varen.
}}
{{elru
|elrutext='''προπλέω:''' [[плыть впереди]]: τριήρει φιλίᾳ προπλεούσῃ Thuc. (Брасид отплыл в Скиону), а впереди плыла союзная триера.
}}
{{grml
|mltxt=και ιων. τ. [[προπλώω]] Α<br />[[πλέω]] [[προηγουμένως]] ή [[πλέω]] [[μπροστά]] από κάποιον ή [[κάτι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προπλέω:''' μέλ. -[[πλεύσομαι]], [[πλέω]] από [[πριν]], σε Θουκ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προπλέω''': μέλλ. -πλεύσομαι, [[πλέω]] πρότερον, Θουκ. 4. 120· πρβλ. [[προπλώω]].
|lstext='''προπλέω''': μέλλ. -πλεύσομαι, [[πλέω]] πρότερον, Θουκ. 4. 120· πρβλ. [[προπλώω]].
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=naviguer devant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πλέω]].
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br />to [[sail]] [[before]], Thuc.
}}
}}
{{grml
{{lxth
|mltxt=και ιων. τ. [[προπλώω]] Α<br />[[πλέω]] [[προηγουμένως]] ή [[πλέω]] [[μπροστά]] από κάποιον ή [[κάτι]].
|lthtxt=''[[ante navigare]]'', to [[sail before]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.120.2/ 4.120.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:41, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπλέω Medium diacritics: προπλέω Low diacritics: προπλέω Capitals: ΠΡΟΠΛΕΩ
Transliteration A: propléō Transliteration B: propleō Transliteration C: propleo Beta Code: prople/w

English (LSJ)

sail before, Th.4.120; cf. προπλώω.

German (Pape)

[Seite 740] (s. πλέω), vorher- od. vorausschiffen, Thuc. 4, 120 u. Sp. S. auch προπλώω.

French (Bailly abrégé)

naviguer devant.
Étymologie: πρό, πλέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-πλέω en προπλώω vooruit varen.

Russian (Dvoretsky)

προπλέω: плыть впереди: τριήρει φιλίᾳ προπλεούσῃ Thuc. (Брасид отплыл в Скиону), а впереди плыла союзная триера.

Greek Monolingual

και ιων. τ. προπλώω Α
πλέω προηγουμένως ή πλέω μπροστά από κάποιον ή κάτι.

Greek Monotonic

προπλέω: μέλ. -πλεύσομαι, πλέω από πριν, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

προπλέω: μέλλ. -πλεύσομαι, πλέω πρότερον, Θουκ. 4. 120· πρβλ. προπλώω.

Middle Liddell

fut. -πλεύσομαι
to sail before, Thuc.

Lexicon Thucydideum

ante navigare, to sail before, 4.120.2.