καλαμίς: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source
(5)
mNo edit summary
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kalamis
|Transliteration C=kalamis
|Beta Code=kalami/s
|Beta Code=kalami/s
|Definition=ίδος, ἡ, (κάλαμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">limed twig</b>, acc. <b class="b3">-ῖδα</b> (perh. metri gr.) <span class="title">AP</span>10.11 (Satyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">case for a writing-reed, pen-case</b>, <span class="bibl">Poll.10.59</span>, Hsch.; <b class="b2">pen</b>(?), <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">toothpick</b> or <b class="b2">toothbrush</b>, Dsc.1.70; = [[κάλαμος]] 11.7, Id.<span class="title">Eup.</span>1.60, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.24</span>; also of <b class="b2">quills</b> used as <b class="b2">splints</b> for broken noses, ib.<span class="bibl">91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> = [[κάλαμος]] <span class="bibl">11.8</span>, <span class="bibl">Poll.5.96</span>, Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> pl., <b class="b3">καλαμίδες</b> (sic <span class="title">AB</span>269), αἱ, <b class="b2">reeds put in layers</b> to strengthen buildings, <span class="title">IG</span>11(2).144<span class="title">A</span>61, 62 (Delos, iv B.C.), <span class="title">Inscr.Délos</span> 366 <span class="title">A</span> 36 (iii B.C.), <span class="title">IG</span>22.1672.64, cf. <span class="title">AB</span>l.c.; also, <b class="b2">bundles</b>, ibid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> at Cerynea, = [[καλαμαία]], Hsch.</span>
|Definition=καλαμίδος, ἡ, ([[κάλαμος]])<br><span class="bld">A</span> [[limed twig]], acc. <b class="b3">καλαμῖδα</b> (perhaps metri gr.) ''AP''10.11 (Satyr.).<br><span class="bld">2</span> [[case]] for a [[writing]]-[[reed]], [[pen]] [[case]], Poll.10.59, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; [[pen]](?), Phld.''Po.''2.41.<br><span class="bld">3</span> [[toothpick]] or [[toothbrush]], Dsc.1.70; = [[κάλαμος]] II.7, Id.''Eup.''1.60, Paul.Aeg.6.24; also of [[quill]]s used as [[splint]]s for broken [[nose]]s, ib.91.<br><span class="bld">4</span> = [[κάλαμος]] II.8, Poll.5.96, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">5</span> pl., [[καλαμίδες]] (sic ''AB''269), αἱ, [[reeds put in layers]] to strengthen buildings, ''IG''11(2).144''A''61, 62 (Delos, iv B.C.), ''Inscr.Délos'' 366 ''A'' 36 (iii B.C.), ''IG''22.1672.64, cf. ''AB''l.c.; also, [[bundle]]s, ibid.<br><span class="bld">6</span> at Cerynea, = [[καλαμαία]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1307.png Seite 1307]] ῖδος, ἡ, 1) Leimruthen von Rohr, ὀρνεόφοιτον ὑπὲρ καλαμῖδα Ep. ad. 173 (X, 11). Auch Angelruthe, Hesych. – 2) Behältniß für das Schreibrohr, Pennal, Poll. 10, 59 (wo Bekk. καλαμίδα lies't) u. a. Sp. – 3) Zahnstocher aus Rohr gemacht, Diosc. – 4) das Brenneisen zum Haarkräuseln, weil es hohl wie ein Rohr ist; auch ein Werkzeug zum Haarputz der Frauen, Haarnadel, Poll. 5, 96. – 5) bei B. A. 269 (καλαμίδας) das Rohr zur Unterlage der Decken, und = [[ὠλένη]]. – 6) nach Hesych. ein Milchgefäß.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1307.png Seite 1307]] καλαμῖδος, ἡ, 1) [[Leimruten]] von Rohr, ὀρνεόφοιτον ὑπὲρ καλαμῖδα Ep. ad. 173 (X, 11). Auch Angelruthe, Hesych. – 2) [[Behältniß für das Schreibrohr]], [[Pennal]], Poll. 10, 59 (wo Bekk. καλαμίδα lies't) u. a. Sp. – 3) [[Zahnstocher]] aus Rohr gemacht, Diosc. – 4) das [[Brenneisen]] zum [[Haarkräuseln]], weil es hohl wie ein Rohr ist; auch ein Werkzeug zum Haarputz der Frauen, Haarnadel, Poll. 5, 96. – 5) bei B. A. 269 (καλαμίδας) das Rohr zur Unterlage der Decken, und = [[ὠλένη]]. – 6) nach Hesych. ein [[Milchgefäß]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῖδος (ἡ) :<br /><b>I.</b> petit roseau, <i>plante</i>;<br /><b>II.</b> <i>particul.</i> <b>1</b> gluau d’oiseleur;<br /><b>2</b> calame, roseau <i>ou</i> plume pour écrire;<br /><b>3</b> cure-dents;<br /><b>4</b> sorte d’instrument de chirurgie.<br />'''Étymologie:''' [[κάλαμος]].
|btext=καλαμῖδος (ἡ) :<br /><b>I.</b> petit roseau, <i>plante</i>;<br /><b>II.</b> <i>particul.</i> <b>1</b> [[gluau d'oiseleur]];<br /><b>2</b> [[calame]], [[roseau]] <i>ou</i> plume pour écrire;<br /><b>3</b> cure-dents;<br /><b>4</b> [[sorte d'instrument de chirurgie]].<br />'''Étymologie:''' [[κάλαμος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κᾰλᾰμίς:''' -ῖδος, ἡ ([[κάλαμος]]), [[καλάμι]] ψαρέματος, σε Ανθ.
|lsmtext='''κᾰλᾰμίς:''' καλαμῖδος, ἡ ([[κάλαμος]]), [[καλάμι]] ψαρέματος, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''κᾰλᾰμίς:''' καλαμῖδος ἡ (намазанный клеем) [[птицеловный прут]] Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κᾰλᾰμίς, καλαμῖδος, ἡ, [[κάλαμος]]<br />a [[reed]] [[fishing-rod]], Anth.
}}
{{trml
|trtx====[[toothpick]]===
Arabic: عُود تَخْلِيل أَسْنَان, خِلَال; Armenian: ատամնափորիչ; Azerbaijani: dişçöpü, dişqurdalayan; South Azerbaijani: دیش قوردالیان; Basque: zotz, txotx; Belarusian: зубачыстка; Bulgarian: клечка; Burmese: သွားကြားထိုးတံ; Catalan: escuradents; Chinese Cantonese: [[牙籤]], [[牙签]]; Hokkien: 齒戳仔, 齿戳仔, 齒戳, 齿戳; Mandarin: [[牙籤]], [[牙签]]; Czech: párátko; Danish: tandstikker; Dutch: [[tandenstoker]]; Estonian: hambaork; Finnish: hammastikku; French: [[cure-dent]]; Georgian: კბილსაჩიჩქნი; German: [[Zahnstocher]]; Greek: [[οδοντογλυφίδα]]; Ancient Greek: [[καλαμίς]], [[κάρφος]], [[ὀδοντογλυφίς]], [[ὀδοντόγλυφον]]; Hebrew: קֵיסָם; Hindi: दन्तखुदनी, टूथपिक, दांतखोदनी; Hungarian: fogpiszkáló, fogvájó; Indonesian: tusuk gigi; Irish: bior fiacla; Italian: [[stuzzicadenti]], [[stecchino]]; Japanese: 楊枝, 楊子, 爪楊枝; Kanakanabu: sipaketinga; Kazakh: тазартқыш, тіс ысқыш; Khmer: ឈើចាក់ធ្មេញ, ស្ទន់; Korean: 이쑤시개; Kyrgyz: тиш чукугуч; Lao: ໄມ້ຈີ້ມແຂ້ວ; Latin: [[dentiscalpium]]; Latvian: zobu bakstāmais; Lithuanian: krapštukas; Macedonian: чепкалка; Malay: pencungkil gigi; Maltese: tutpikk; Maori: kapeniho; Maranao: panisig; Mongolian Cyrillic: шүдний чигчлүүр; Mongolian: ᠰᠢᠳᠦᠨ ᠦ; ᠴᠢᠭᠴᠢᠯᠡᠭᠦᠷ; Navajo: awókʼiz bee naʼatsií; Norman: êpinnoque-dents; Norwegian Bokmål: tannpirker, tannstikker; Nynorsk: tannpirkar, tannstikkar; Old English: tōþgār, tōþsticca; Ottoman Turkish: خلال; Persian: خلال دندان, خلال; Polish: wykałaczka; Portuguese: [[palito]], [[palito de dentes]], [[palito de dente]]; Romanian: scobitoare; Russian: [[зубочистка]]; Serbo-Croatian Cyrillic: ча̏чкалица; Roman: čȁčkalica; Slovak: špáradlo; Slovene: zobotrebec; Sorbian Lower Sorbian: zubny šparack; Spanish: [[palillo]], [[escarbadientes]], [[mondadientes]], [[limpiadientes]]; Swahili: kichokonoo, kimbaka; Swedish: tandpetare, tandsticka; Tagalog: panghininga, palito, pantinga; Tajik: дандонковак, дандонхилол; Thai: ไม้จิ้มฟัน; Turkish: kürdan; Ukrainian: зубочистка; Uyghur: چىش كوچىلىغۇچ; Uzbek: tishkavlagich, tish kavlagich; Vietnamese: tăm, tăm xỉa răng; Welsh: deintbig; Yiddish: ציינשטעכער
}}
}}

Latest revision as of 16:20, 21 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰλαμίς Medium diacritics: καλαμίς Low diacritics: καλαμίς Capitals: ΚΑΛΑΜΙΣ
Transliteration A: kalamís Transliteration B: kalamis Transliteration C: kalamis Beta Code: kalami/s

English (LSJ)

καλαμίδος, ἡ, (κάλαμος)
A limed twig, acc. καλαμῖδα (perhaps metri gr.) AP10.11 (Satyr.).
2 case for a writing-reed, pen case, Poll.10.59, Hsch.; pen(?), Phld.Po.2.41.
3 toothpick or toothbrush, Dsc.1.70; = κάλαμος II.7, Id.Eup.1.60, Paul.Aeg.6.24; also of quills used as splints for broken noses, ib.91.
4 = κάλαμος II.8, Poll.5.96, Hsch.
5 pl., καλαμίδες (sic AB269), αἱ, reeds put in layers to strengthen buildings, IG11(2).144A61, 62 (Delos, iv B.C.), Inscr.Délos 366 A 36 (iii B.C.), IG22.1672.64, cf. ABl.c.; also, bundles, ibid.
6 at Cerynea, = καλαμαία, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1307] καλαμῖδος, ἡ, 1) Leimruten von Rohr, ὀρνεόφοιτον ὑπὲρ καλαμῖδα Ep. ad. 173 (X, 11). Auch Angelruthe, Hesych. – 2) Behältniß für das Schreibrohr, Pennal, Poll. 10, 59 (wo Bekk. καλαμίδα lies't) u. a. Sp. – 3) Zahnstocher aus Rohr gemacht, Diosc. – 4) das Brenneisen zum Haarkräuseln, weil es hohl wie ein Rohr ist; auch ein Werkzeug zum Haarputz der Frauen, Haarnadel, Poll. 5, 96. – 5) bei B. A. 269 (καλαμίδας) das Rohr zur Unterlage der Decken, und = ὠλένη. – 6) nach Hesych. ein Milchgefäß.

French (Bailly abrégé)

καλαμῖδος (ἡ) :
I. petit roseau, plante;
II. particul. 1 gluau d'oiseleur;
2 calame, roseau ou plume pour écrire;
3 cure-dents;
4 sorte d'instrument de chirurgie.
Étymologie: κάλαμος.

Greek Monotonic

κᾰλᾰμίς: καλαμῖδος, ἡ (κάλαμος), καλάμι ψαρέματος, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

κᾰλᾰμίς: καλαμῖδος ἡ (намазанный клеем) птицеловный прут Anth.

Middle Liddell

κᾰλᾰμίς, καλαμῖδος, ἡ, κάλαμος
a reed fishing-rod, Anth.

Translations

toothpick

Arabic: عُود تَخْلِيل أَسْنَان, خِلَال; Armenian: ատամնափորիչ; Azerbaijani: dişçöpü, dişqurdalayan; South Azerbaijani: دیش قوردالیان; Basque: zotz, txotx; Belarusian: зубачыстка; Bulgarian: клечка; Burmese: သွားကြားထိုးတံ; Catalan: escuradents; Chinese Cantonese: 牙籤, 牙签; Hokkien: 齒戳仔, 齿戳仔, 齒戳, 齿戳; Mandarin: 牙籤, 牙签; Czech: párátko; Danish: tandstikker; Dutch: tandenstoker; Estonian: hambaork; Finnish: hammastikku; French: cure-dent; Georgian: კბილსაჩიჩქნი; German: Zahnstocher; Greek: οδοντογλυφίδα; Ancient Greek: καλαμίς, κάρφος, ὀδοντογλυφίς, ὀδοντόγλυφον; Hebrew: קֵיסָם; Hindi: दन्तखुदनी, टूथपिक, दांतखोदनी; Hungarian: fogpiszkáló, fogvájó; Indonesian: tusuk gigi; Irish: bior fiacla; Italian: stuzzicadenti, stecchino; Japanese: 楊枝, 楊子, 爪楊枝; Kanakanabu: sipaketinga; Kazakh: тазартқыш, тіс ысқыш; Khmer: ឈើចាក់ធ្មេញ, ស្ទន់; Korean: 이쑤시개; Kyrgyz: тиш чукугуч; Lao: ໄມ້ຈີ້ມແຂ້ວ; Latin: dentiscalpium; Latvian: zobu bakstāmais; Lithuanian: krapštukas; Macedonian: чепкалка; Malay: pencungkil gigi; Maltese: tutpikk; Maori: kapeniho; Maranao: panisig; Mongolian Cyrillic: шүдний чигчлүүр; Mongolian: ᠰᠢᠳᠦᠨ ᠦ; ᠴᠢᠭᠴᠢᠯᠡᠭᠦᠷ; Navajo: awókʼiz bee naʼatsií; Norman: êpinnoque-dents; Norwegian Bokmål: tannpirker, tannstikker; Nynorsk: tannpirkar, tannstikkar; Old English: tōþgār, tōþsticca; Ottoman Turkish: خلال; Persian: خلال دندان, خلال; Polish: wykałaczka; Portuguese: palito, palito de dentes, palito de dente; Romanian: scobitoare; Russian: зубочистка; Serbo-Croatian Cyrillic: ча̏чкалица; Roman: čȁčkalica; Slovak: špáradlo; Slovene: zobotrebec; Sorbian Lower Sorbian: zubny šparack; Spanish: palillo, escarbadientes, mondadientes, limpiadientes; Swahili: kichokonoo, kimbaka; Swedish: tandpetare, tandsticka; Tagalog: panghininga, palito, pantinga; Tajik: дандонковак, дандонхилол; Thai: ไม้จิ้มฟัน; Turkish: kürdan; Ukrainian: зубочистка; Uyghur: چىش كوچىلىغۇچ; Uzbek: tishkavlagich, tish kavlagich; Vietnamese: tăm, tăm xỉa răng; Welsh: deintbig; Yiddish: ציינשטעכער