σύναρχος: Difference between revisions
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(39) |
|||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synarchos | |Transliteration C=synarchos | ||
|Beta Code=su/narxos | |Beta Code=su/narxos | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[partner in office]], [[colleague]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1287b31, ''IG''5(1).124 (Laconia), 9(1).706 (Corc., iv B.C.), al., [[varia lectio|v.l.]] in D.C. 67.15. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1004.png Seite 1004]] mitherrschend, Arist. pol. 3, 16. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1004.png Seite 1004]] mitherrschend, Arist. pol. 3, 16. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui participe au pouvoir ; ὁ [[σύναρχος]] collègue.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἄρχω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui participe au pouvoir ; ὁ [[σύναρχος]] collègue.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἄρχω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σύν-αρχος -ου, ὁ collega-bestuurder, ambtgenoot, collega. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σύναρχος:''' ὁ [[соправитель]] Arst. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, ΜΑ, και ως επίθ. [[σύναρχος]] -ον, Α<br />αυτός που συνάρχει με άλλον, ο από κοινού [[άρχοντας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>αρχος</i>]. | |mltxt=ὁ, ΜΑ, και ως επίθ. [[σύναρχος]] -ον, Α<br />αυτός που συνάρχει με άλλον, ο από κοινού [[άρχοντας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>αρχος</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''σύναρχος:''' -ον, αυτός που ασκεί [[εξουσία]] από κοινού με άλλους, που μετέχει στα αξιώματα, [[συνάρχοντας]], σε Αριστ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σύναρχος''': -ον, ὁ ἀπὸ κοινοῦ ἄρχων, [[μέτοχος]] ἐν τῷ ἀξιώματι, [[σύντροφος]] ἐν τῇ ἀρχῇ, συνάρχων, Ἀριστ. Πολιτ. 3. 16. 12, Ἐπιγραφ. Λακων. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 1345, Κερκυρ. αὐτόθ. 1847-49b, Δίων Κ. 67. 15. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=σύν-αρχος, ον,<br />a [[partner]] in [[office]], [[colleague]], Arist. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:33, 21 November 2024
English (LSJ)
ὁ, partner in office, colleague, Arist.Pol.1287b31, IG5(1).124 (Laconia), 9(1).706 (Corc., iv B.C.), al., v.l. in D.C. 67.15.
German (Pape)
[Seite 1004] mitherrschend, Arist. pol. 3, 16.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui participe au pouvoir ; ὁ σύναρχος collègue.
Étymologie: σύν, ἄρχω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύν-αρχος -ου, ὁ collega-bestuurder, ambtgenoot, collega.
Russian (Dvoretsky)
σύναρχος: ὁ соправитель Arst.
Greek Monolingual
ὁ, ΜΑ, και ως επίθ. σύναρχος -ον, Α
αυτός που συνάρχει με άλλον, ο από κοινού άρχοντας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -αρχος].
Greek Monotonic
σύναρχος: -ον, αυτός που ασκεί εξουσία από κοινού με άλλους, που μετέχει στα αξιώματα, συνάρχοντας, σε Αριστ.
Greek (Liddell-Scott)
σύναρχος: -ον, ὁ ἀπὸ κοινοῦ ἄρχων, μέτοχος ἐν τῷ ἀξιώματι, σύντροφος ἐν τῇ ἀρχῇ, συνάρχων, Ἀριστ. Πολιτ. 3. 16. 12, Ἐπιγραφ. Λακων. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 1345, Κερκυρ. αὐτόθ. 1847-49b, Δίων Κ. 67. 15.