νοσερός: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (LSJ1 replacement) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=noseros | |Transliteration C=noseros | ||
|Beta Code=nosero/s | |Beta Code=nosero/s | ||
|Definition=ά, όν, = [[νοσηρός]], of symptoms, Hp.''Aph.''7.67; ν. κῶλον E.''Or.''1016 (anap.); <b class="b3">ν. κοίτα</b> a bed [[of sickness]], Id.''Hipp.''131 (lyr.), cf. 179 (anap.); ν. χειμών Arist.''Pr.''861b22; [[νοσερά]], opp. [[ὑγιεινά]], Polystr.p.3 W., cf. Alex.Aphr. ''in Top.'' 71.2; [[unhealthy]], of persons, Ph.1.198 (Sup.). Adv. [[νοσερῶς]], ἔχειν Arist.''Pol.''1320b36. | |Definition=ά, όν, = [[νοσηρός]], of symptoms, Hp.''Aph.''7.67; ν. κῶλον [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''1016 (anap.); <b class="b3">ν. κοίτα</b> a bed [[of sickness]], Id.''Hipp.''131 (lyr.), cf. 179 (anap.); ν. χειμών Arist.''Pr.''861b22; [[νοσερά]], opp. [[ὑγιεινά]], Polystr.p.3 W., cf. Alex.Aphr. ''in Top.'' 71.2; [[unhealthy]], of persons, Ph.1.198 (Sup.). Adv. [[νοσερῶς]], ἔχειν [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1320b36. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 17:33, 21 November 2024
English (LSJ)
ά, όν, = νοσηρός, of symptoms, Hp.Aph.7.67; ν. κῶλον E.Or.1016 (anap.); ν. κοίτα a bed of sickness, Id.Hipp.131 (lyr.), cf. 179 (anap.); ν. χειμών Arist.Pr.861b22; νοσερά, opp. ὑγιεινά, Polystr.p.3 W., cf. Alex.Aphr. in Top. 71.2; unhealthy, of persons, Ph.1.198 (Sup.). Adv. νοσερῶς, ἔχειν Arist.Pol.1320b36.
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
malsain.
Étymologie: νόσος.
German (Pape)
krank, vgl. νοσηρός; κοίτη, Eur. Hipp. 131; κῶλον, Or. 1016; Arist. auch Kompar., H.A. 8.1, und adv., pol. 6.6.
Russian (Dvoretsky)
νοσερός:
1 больной (κῶλον Eur.): νοσερὰ κοίτη Eur. одр болезни;
2 несущей болезни, нездоровый (ὁ χειμών Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
νοσερός: -ά, -όν, = νοσηρός, Ἱππ. Ἀφορ. 1261· ν. κῶλον Εὐρ. Ὀρ. 1016· ν. κοίτη, κλίνη ἀσθενείας, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππολύτῳ 131, πρβλ. 180· ἐπὶ τῶν ὡρῶν τοῦ ἐνιατοῦ, διατί… ὁ χειμὼν νοσερὸς γίνεται; Ἀριστ. Προβλ. 1. 20, κ. ἀλλ. Ἐπίρρ. νοσερῶς ἔχειν τὸ σῶμα ὁ αὐτ. ἐν Πολιτικ. 6. 6, 4.
Greek Monolingual
νοσερός, -ά, -όν (ΑΜ)
(για πρόσ.) άρρωστος, ασθενής
αρχ.
(για συμπτώματα) αυτός που επιφέρει νόσο, που έχει βλαβερές συνέπειες για την υγεία, νοσηρός.
επίρρ...
νοσερῶς (Α)
με νοσηρό τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νόσος + κατάλ. -ερός (πρβλ. μογερός, φθονερός)].
Greek Monotonic
νοσερός: -ά, -όν, = νοσηρός, σε Ευρ.· νοσερὰ κοίτη, το κρεβάτι του πόνου, στο οποίο είναι ξαπλωμένος ο ασθενής, στον ίδ.· επίρρ., νοσερῶς ἔχειν τὸ σῶμα, σε Αριστ.
Middle Liddell
νοσερός, ή, όν = νοσηρός, Eur.]
ν. κοίτη a bed of sickness, Eur.:—adv., νοσερῶς ἔχειν τὸ σῶμα Arist.