ὁμόγλωσσος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(9)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o(mo/glwssos
|Beta Code=o(mo/glwssos
|Definition=ον, Att. ὁμόγλωττος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speaking the same tongue</b>, <span class="bibl">Hdt.8.144</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.72</span> ; τινι <b class="b2">with</b> one, <span class="bibl">Hdt.1.57</span>,<span class="bibl">171</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.1.5</span>, etc.</span>
|Definition=ον, Att. ὁμόγλωττος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speaking the same tongue</b>, <span class="bibl">Hdt.8.144</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.72</span> ; τινι <b class="b2">with</b> one, <span class="bibl">Hdt.1.57</span>,<span class="bibl">171</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.1.5</span>, etc.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0333.png Seite 333]] att. -γλωττος, gleichsprachig, einerlei Sprache redend; τινί, Her. 1, 171. 2, 158; absolut, 8, 144; Xen. Cyr. 1, 1, 5; Sp., wie Luc. de salt. 64.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμόγλωσσος Medium diacritics: ὁμόγλωσσος Low diacritics: ομόγλωσσος Capitals: ΟΜΟΓΛΩΣΣΟΣ
Transliteration A: homóglōssos Transliteration B: homoglōssos Transliteration C: omoglossos Beta Code: o(mo/glwssos

English (LSJ)

ον, Att. ὁμόγλωττος,

   A speaking the same tongue, Hdt.8.144, Phld.Po.2.72 ; τινι with one, Hdt.1.57,171, X.Cyr.1.1.5, etc.

German (Pape)

[Seite 333] att. -γλωττος, gleichsprachig, einerlei Sprache redend; τινί, Her. 1, 171. 2, 158; absolut, 8, 144; Xen. Cyr. 1, 1, 5; Sp., wie Luc. de salt. 64.