νύχευμα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
(c1)
(6_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0271.png Seite 271]] τό, das Nachtwachen, Durchwachen, Eur. Suppl. 1135.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0271.png Seite 271]] τό, das Nachtwachen, Durchwachen, Eur. Suppl. 1135.
}}
{{ls
|lstext='''νύχευμα''': [ῠ], τό, νυκτερινὴ [[φυλακή]], [[νυχεία]], Λατ. pervigilium, ποῦ νυχευμάτων [[χάρις]]; Εὐρ. Ἱκέτ. 1136.
}}
}}

Revision as of 10:22, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νῠχευμα Medium diacritics: νύχευμα Low diacritics: νύχευμα Capitals: ΝΥΧΕΥΜΑ
Transliteration A: nýcheuma Transliteration B: nycheuma Transliteration C: nychevma Beta Code: nu/xeuma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A nightly watch, ποῦ νυχευμάτων χάρις; E.Supp.1136 (lyr., dub. l.).

German (Pape)

[Seite 271] τό, das Nachtwachen, Durchwachen, Eur. Suppl. 1135.

Greek (Liddell-Scott)

νύχευμα: [ῠ], τό, νυκτερινὴ φυλακή, νυχεία, Λατ. pervigilium, ποῦ νυχευμάτων χάρις; Εὐρ. Ἱκέτ. 1136.