ἔγχαλκος: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat

Source
(6_18)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔγχαλκος''': -ον, ὁ ἔχων χαλκόν, ἔχων χρήματα, [[πλούσιος]], πᾶσα [[ἔγχαλκος]] [[γραῖα]] πλουσία ἐστὶ σορὸς Ἀνθ. Π. 11. 425. ΙΙ. διὰ χρημάτων [[ὠνητός]], [[ὤνιος]], Ἀθήν. 584Ε.
|lstext='''ἔγχαλκος''': -ον, ὁ ἔχων χαλκόν, ἔχων χρήματα, [[πλούσιος]], πᾶσα [[ἔγχαλκος]] [[γραῖα]] πλουσία ἐστὶ σορὸς Ἀνθ. Π. 11. 425. ΙΙ. διὰ χρημάτων [[ὠνητός]], [[ὤνιος]], Ἀθήν. 584Ε.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> mêlé de cuivre ; qui a un goût de cuivre;<br /><b>2</b> qui a de l’argent;<br /><b>3</b> qui s’achète avec de l’argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[χαλκός]].
}}
}}

Revision as of 19:44, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγχαλκος Medium diacritics: ἔγχαλκος Low diacritics: έγχαλκος Capitals: ΕΓΧΑΛΚΟΣ
Transliteration A: énchalkos Transliteration B: enchalkos Transliteration C: egchalkos Beta Code: e)/gxalkos

English (LSJ)

ον,

   A in or with brass: moneyed, rich, AP11.425.    II for sale, Ath. 13.584e.    III with a flavour of copper, Dsc.5.103.

German (Pape)

[Seite 712] mit Geld versehen; γραῖα Ep. ad. 87 (IX, 425); μαστιγίας Men. monost. 365. Aber bei Ath. XIII, 584 e = für Geld käuflich.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγχαλκος: -ον, ὁ ἔχων χαλκόν, ἔχων χρήματα, πλούσιος, πᾶσα ἔγχαλκος γραῖα πλουσία ἐστὶ σορὸς Ἀνθ. Π. 11. 425. ΙΙ. διὰ χρημάτων ὠνητός, ὤνιος, Ἀθήν. 584Ε.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 mêlé de cuivre ; qui a un goût de cuivre;
2 qui a de l’argent;
3 qui s’achète avec de l’argent.
Étymologie: ἐν, χαλκός.