Δαυλίς: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(6_12)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''Δαυλίς''': -ίδος, ἡ, [[πόλις]] τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. [[χώρα]]), ἡ, ἡ [[χώρα]] τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734.
|lstext='''Δαυλίς''': -ίδος, ἡ, [[πόλις]] τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. [[χώρα]]), ἡ, ἡ [[χώρα]] τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><b>1</b> ([[χώρα]]) le territoire <i>ou</i> la ville de Daulis (<i>auj.</i> Daulia) <i>en Phocide</i>;<br /><b>2</b> ([[ὄρνις]]) l’oiseau de Daulis, <i>càd</i> l’hirondelle (Proknè).<br />'''Étymologie:''' DELG [[δαυλός]].
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Δαυλίς Medium diacritics: Δαυλίς Low diacritics: Δαυλίς Capitals: ΔΑΥΛΙΣ
Transliteration A: Daulís Transliteration B: Daulis Transliteration C: Davlis Beta Code: *dauli/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A Daulis, a city of Phocis, Il.2.520, etc.; also name of a festival at Argos, Hsch. (Δαῦλις cod.), etc.: Δαύλιος, ὁ, a Daulian, Hdt.8.35, or Δαυλιεύς, έως, A.Ch.674: Δαυλία (sc. χώρα), ἡ, the country of Daulis, Phocis, S.OT734.

Greek (Liddell-Scott)

Δαυλίς: -ίδος, ἡ, πόλις τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. χώρα), ἡ, ἡ χώρα τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
1 (χώρα) le territoire ou la ville de Daulis (auj. Daulia) en Phocide;
2 (ὄρνις) l’oiseau de Daulis, càd l’hirondelle (Proknè).
Étymologie: DELG δαυλός.