adimo: Difference between revisions
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
(6_1) |
(D_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ăd-ĭmo</b>: ēmi, emptum, 3, v. a. emo (adempsit = ademerit, Plaut. Ep. 3, 2, 27),<br /><b>I</b> to [[take]] to one's [[self]] from a [[person]] or [[thing]], to [[take]] [[away]], [[take]] [[any]] [[thing]] from, to [[deprive]] of (syn.: demere, eximere, auterre, eripere).<br /><b>I</b> Of things: si ego memorem quae me [[erga]] fecisti [[bene]], nox diem adimat, would [[take]] [[away]], [[consume]], Plaut. Capt. 2, 3, 57: [[multa]] ferunt anni venientes commoda [[secum]]; [[multa]] recedentes adimunt, [[take]] [[them]] [[away]] [[with]] [[themselves]], as a [[fine]] [[antithesis]] to [[secum]] ferunt, Hor. A. P. 175: ut istas [[compedes]] [[tibi]] adimam, huic dem, Plaut. Capt. 5, 4, 31: metum, Ter. And. 2, 2, 2; so id. Heaut. 3, 1, 13; id. Hec. 5, 3, 19; id. Phorm. 1, 3, 9: [[Juppiter]], ingentes qui das adimisque dolores, Hor. S. 2, 3, 288: animam, Plaut. Mil. 3, 1, 137: [[postquam]] adempta [[spes]] est, Ter. And. 2, 1, 4: alicui vitam, Cic. Planc. 42: pecuniam, id. Quint. 15, 49: somnum, id. Att. 2, 16: libertatem, id. Dom. 9: exercitum, id. Phil. 11, 8: aditum litoris, id. Verr. 2, 5, 32: omnia sociis, Sall. C. 12, 5: [[arma]] militibus, Liv. 22, 44: [[vires]] ad vincendum, id. 23, 18: [[imperium]], id. 22, 27: pernicitatem, Tac. H. 1, 79.—And absol.: Qui [[propter]] invidiam adimunt diviti, Ter. Phorm. 2, 1, 46.—Poet. [[with]] inf. as [[object]]: adimam cantare severis, Hor. Ep. 1, 19, 9 (cf. Gr. ἀφαιρήσομαι ἀείδειν, I [[will]] [[prohibit]] [[them]] to [[sing]]; so Ov. Pont. 1, 7, 47; Sil. 9, 425).—<br /><b>II</b> Poet. of persons, to [[snatch]] [[away]], to [[carry]] [[off]]: hanc, [[nisi]] [[mors]], mihi adimet [[nemo]], Ter. And. 4, 2, 14: [[virgo]], quae puellas audis adimisque [[leto]], Hor. C. 3, 22, 3.—(For the [[distinction]] [[between]] demere, adimere, eximere, v. Lamb. ad Cic. Fam. 1, 7; cf. Cic. Rep. 2, 31; Bentl. Hor. C. 4, 15, 18; and cf. Doed. Syn. IV. pp. 123-126.)> | |lshtext=<b>ăd-ĭmo</b>: ēmi, emptum, 3, v. a. emo (adempsit = ademerit, Plaut. Ep. 3, 2, 27),<br /><b>I</b> to [[take]] to one's [[self]] from a [[person]] or [[thing]], to [[take]] [[away]], [[take]] [[any]] [[thing]] from, to [[deprive]] of (syn.: demere, eximere, auterre, eripere).<br /><b>I</b> Of things: si ego memorem quae me [[erga]] fecisti [[bene]], nox diem adimat, would [[take]] [[away]], [[consume]], Plaut. Capt. 2, 3, 57: [[multa]] ferunt anni venientes commoda [[secum]]; [[multa]] recedentes adimunt, [[take]] [[them]] [[away]] [[with]] [[themselves]], as a [[fine]] [[antithesis]] to [[secum]] ferunt, Hor. A. P. 175: ut istas [[compedes]] [[tibi]] adimam, huic dem, Plaut. Capt. 5, 4, 31: metum, Ter. And. 2, 2, 2; so id. Heaut. 3, 1, 13; id. Hec. 5, 3, 19; id. Phorm. 1, 3, 9: [[Juppiter]], ingentes qui das adimisque dolores, Hor. S. 2, 3, 288: animam, Plaut. Mil. 3, 1, 137: [[postquam]] adempta [[spes]] est, Ter. And. 2, 1, 4: alicui vitam, Cic. Planc. 42: pecuniam, id. Quint. 15, 49: somnum, id. Att. 2, 16: libertatem, id. Dom. 9: exercitum, id. Phil. 11, 8: aditum litoris, id. Verr. 2, 5, 32: omnia sociis, Sall. C. 12, 5: [[arma]] militibus, Liv. 22, 44: [[vires]] ad vincendum, id. 23, 18: [[imperium]], id. 22, 27: pernicitatem, Tac. H. 1, 79.—And absol.: Qui [[propter]] invidiam adimunt diviti, Ter. Phorm. 2, 1, 46.—Poet. [[with]] inf. as [[object]]: adimam cantare severis, Hor. Ep. 1, 19, 9 (cf. Gr. ἀφαιρήσομαι ἀείδειν, I [[will]] [[prohibit]] [[them]] to [[sing]]; so Ov. Pont. 1, 7, 47; Sil. 9, 425).—<br /><b>II</b> Poet. of persons, to [[snatch]] [[away]], to [[carry]] [[off]]: hanc, [[nisi]] [[mors]], mihi adimet [[nemo]], Ter. And. 4, 2, 14: [[virgo]], quae puellas audis adimisque [[leto]], Hor. C. 3, 22, 3.—(For the [[distinction]] [[between]] demere, adimere, eximere, v. Lamb. ad Cic. Fam. 1, 7; cf. Cic. Rep. 2, 31; Bentl. Hor. C. 4, 15, 18; and cf. Doed. Syn. IV. pp. 123-126.)> | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ădĭmō</b>,⁸ ēmī, ēmptum, ĕre (ad, [[emo]]), tr.,<br /><b>1</b> enlever : [[aliquid]] alicui, qqch. à qqn : Cic. Verr. 2, 4, 46 ; 5, 175, etc.; aspectum solis Cic. Ac. 2, 61, enlever la vue du soleil ; vitam Cic. Planc. 101, ôter la vie à qqn || dolores, pœnas Cic. Cat. 4, 8, supprimer les douleurs, les châtiments || [[leto]] aliquem Hor. O. 3, 22, 3, arracher à la mort qqn || equum Liv. 27, 11, 14, ôter [à un chevalier pour indignité] le cheval fourni par l’État || [avec ab ] rem ab [[aliquo]] Cic. Verr. 2, 4, 151 ; Prisc. Gramm. 18, 161 || [avec l’inf., poét.] adimam cantare severis Hor. Ep. 1, 19, 9, j’interdirai de chanter aux [[gens]] austères, cf. Ov. P. 1, 7, 47 ; Sil. 9, 160 ; 9, 425 || [avec ut ] CLE 170 ; [avec ne ] Pl. Mil. 588<br /><b>2</b> [chez les poètes] [[casus]], [[fortuna]], [[mors]] aliquem adimit, le sort, la destinée, la mort enlève qqn ; [d’où] [[ademptus]], a, um, enlevé par la mort : Hor. O. 2, 9, 10 ; Catul. 67, 20, etc.; Curt. 8, 8, 17.<br /> [[adempsit]] = ademerit Pl. Epid. 363. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:30, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ăd-ĭmo: ēmi, emptum, 3, v. a. emo (adempsit = ademerit, Plaut. Ep. 3, 2, 27),
I to take to one's self from a person or thing, to take away, take any thing from, to deprive of (syn.: demere, eximere, auterre, eripere).
I Of things: si ego memorem quae me erga fecisti bene, nox diem adimat, would take away, consume, Plaut. Capt. 2, 3, 57: multa ferunt anni venientes commoda secum; multa recedentes adimunt, take them away with themselves, as a fine antithesis to secum ferunt, Hor. A. P. 175: ut istas compedes tibi adimam, huic dem, Plaut. Capt. 5, 4, 31: metum, Ter. And. 2, 2, 2; so id. Heaut. 3, 1, 13; id. Hec. 5, 3, 19; id. Phorm. 1, 3, 9: Juppiter, ingentes qui das adimisque dolores, Hor. S. 2, 3, 288: animam, Plaut. Mil. 3, 1, 137: postquam adempta spes est, Ter. And. 2, 1, 4: alicui vitam, Cic. Planc. 42: pecuniam, id. Quint. 15, 49: somnum, id. Att. 2, 16: libertatem, id. Dom. 9: exercitum, id. Phil. 11, 8: aditum litoris, id. Verr. 2, 5, 32: omnia sociis, Sall. C. 12, 5: arma militibus, Liv. 22, 44: vires ad vincendum, id. 23, 18: imperium, id. 22, 27: pernicitatem, Tac. H. 1, 79.—And absol.: Qui propter invidiam adimunt diviti, Ter. Phorm. 2, 1, 46.—Poet. with inf. as object: adimam cantare severis, Hor. Ep. 1, 19, 9 (cf. Gr. ἀφαιρήσομαι ἀείδειν, I will prohibit them to sing; so Ov. Pont. 1, 7, 47; Sil. 9, 425).—
II Poet. of persons, to snatch away, to carry off: hanc, nisi mors, mihi adimet nemo, Ter. And. 4, 2, 14: virgo, quae puellas audis adimisque leto, Hor. C. 3, 22, 3.—(For the distinction between demere, adimere, eximere, v. Lamb. ad Cic. Fam. 1, 7; cf. Cic. Rep. 2, 31; Bentl. Hor. C. 4, 15, 18; and cf. Doed. Syn. IV. pp. 123-126.)>
Latin > French (Gaffiot 2016)
ădĭmō,⁸ ēmī, ēmptum, ĕre (ad, emo), tr.,
1 enlever : aliquid alicui, qqch. à qqn : Cic. Verr. 2, 4, 46 ; 5, 175, etc.; aspectum solis Cic. Ac. 2, 61, enlever la vue du soleil ; vitam Cic. Planc. 101, ôter la vie à qqn