circumluo: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἀπὸ γραμμᾶς κινεῖν λίθον → move one's man from this line, move a piece from this line, try one's last chance, make a last ditch effort

Source
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>circum-lŭo</b>: ĕre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[flow]] [[around]] or [[wash]] [[upon]] ([[rare]]): [[Rhenus]] [[tergum]] ac latera circumluit, Tac. H. 4, 12: [[pars]] arcis circumluitur mari, Liv. 25, 11, 1: litora subit et circumluit [[pelagus]], Mel. prooem. 2: (Aegeum) [[mare]] laevā Imbrum et Tenedum circumluens, Amm. 22, 8, 2.
|lshtext=<b>circum-lŭo</b>: ĕre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[flow]] [[around]] or [[wash]] [[upon]] ([[rare]]): [[Rhenus]] [[tergum]] ac latera circumluit, Tac. H. 4, 12: [[pars]] arcis circumluitur mari, Liv. 25, 11, 1: litora subit et circumluit [[pelagus]], Mel. prooem. 2: (Aegeum) [[mare]] laevā Imbrum et Tenedum circumluens, Amm. 22, 8, 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>circumlŭō</b>,¹⁶ ĕre, tr., baigner autour : [[pars]] arcis mari circumluitur Liv. 25, 11, 1, la citadelle [[est]] en partie baignée par la mer.
}}
}}

Revision as of 06:41, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

circum-lŭo: ĕre, v. a.,
I to flow around or wash upon (rare): Rhenus tergum ac latera circumluit, Tac. H. 4, 12: pars arcis circumluitur mari, Liv. 25, 11, 1: litora subit et circumluit pelagus, Mel. prooem. 2: (Aegeum) mare laevā Imbrum et Tenedum circumluens, Amm. 22, 8, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

circumlŭō,¹⁶ ĕre, tr., baigner autour : pars arcis mari circumluitur Liv. 25, 11, 1, la citadelle est en partie baignée par la mer.