populatio: Difference between revisions
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
(D_7) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pŏpŭlātĭo</b>: ōnis, f. [[populor]],<br /><b>I</b> a laying [[waste]], ravaging, [[plundering]], [[spoiling]], [[devastation]], etc. (not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: populationem [[effuse]] facere, Liv. 2, 64.—In plur.: populationibus incursionibusque, Liv. 3, 3 fin.: hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere, Caes. B. G. 1, 15.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Concr., things plundered, [[plunder]], [[booty]]: Veientes pleni populationum, Liv. 2, 43.—<br /> <b>2</b> A ravaging, [[destroying]] done by animals: a populatione murium formicarumque frumenta defendere, Col. 2, 20; so, volucrum, id. 3, 21.—<br /><b>II</b> Trop., [[destruction]], [[corruption]], [[ruin]] ([[post]]-Aug.): [[morum]], Plin. 9, 34, 53, § 104; of [[ruin]] [[through]] [[luxury]], Col. 1, 5, 7.<br /><b>pŏpŭlātĭo</b>: ōnis, f. 1. [[populus]],<br /><b>I</b> [[population]]; concr., a [[people]], a [[multitude]] ([[late]] Lat.): flebat [[populatio]] [[praesens]], Sedul. 4, 275. | |lshtext=<b>pŏpŭlātĭo</b>: ōnis, f. [[populor]],<br /><b>I</b> a laying [[waste]], ravaging, [[plundering]], [[spoiling]], [[devastation]], etc. (not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: populationem [[effuse]] facere, Liv. 2, 64.—In plur.: populationibus incursionibusque, Liv. 3, 3 fin.: hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere, Caes. B. G. 1, 15.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Concr., things plundered, [[plunder]], [[booty]]: Veientes pleni populationum, Liv. 2, 43.—<br /> <b>2</b> A ravaging, [[destroying]] done by animals: a populatione murium formicarumque frumenta defendere, Col. 2, 20; so, volucrum, id. 3, 21.—<br /><b>II</b> Trop., [[destruction]], [[corruption]], [[ruin]] ([[post]]-Aug.): [[morum]], Plin. 9, 34, 53, § 104; of [[ruin]] [[through]] [[luxury]], Col. 1, 5, 7.<br /><b>pŏpŭlātĭo</b>: ōnis, f. 1. [[populus]],<br /><b>I</b> [[population]]; concr., a [[people]], a [[multitude]] ([[late]] Lat.): flebat [[populatio]] [[praesens]], Sedul. 4, 275. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>pŏpŭlātĭō</b>,¹⁰ ōnis, f. ([[populor]]),<br /><b>1</b> action de ravager ; ravages des troupes] ; déprédation, dégât : Cæs. G. 1, 15, 4 ; Liv. 2, 64, 4 ; 3, 3, 3<br /><b>2</b> butin, dépouilles : pleni populationum Liv. 2, 43, gorgés de butin<br /><b>3</b> [fig.] corruption, ruine, destruction : Plin. 9, 104. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:47, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pŏpŭlātĭo: ōnis, f. populor,
I a laying waste, ravaging, plundering, spoiling, devastation, etc. (not in Cic.).
I Lit.: populationem effuse facere, Liv. 2, 64.—In plur.: populationibus incursionibusque, Liv. 3, 3 fin.: hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere, Caes. B. G. 1, 15.—
B Transf.
1 Concr., things plundered, plunder, booty: Veientes pleni populationum, Liv. 2, 43.—
2 A ravaging, destroying done by animals: a populatione murium formicarumque frumenta defendere, Col. 2, 20; so, volucrum, id. 3, 21.—
II Trop., destruction, corruption, ruin (post-Aug.): morum, Plin. 9, 34, 53, § 104; of ruin through luxury, Col. 1, 5, 7.
pŏpŭlātĭo: ōnis, f. 1. populus,
I population; concr., a people, a multitude (late Lat.): flebat populatio praesens, Sedul. 4, 275.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pŏpŭlātĭō,¹⁰ ōnis, f. (populor),
1 action de ravager ; ravages des troupes] ; déprédation, dégât : Cæs. G. 1, 15, 4 ; Liv. 2, 64, 4 ; 3, 3, 3
2 butin, dépouilles : pleni populationum Liv. 2, 43, gorgés de butin
3 [fig.] corruption, ruine, destruction : Plin. 9, 104.