utrimque: Difference between revisions

From LSJ

ἀναπηδῶσιν πάντες ἐπ' ἔργον → everyone jumps up from bed to work, everyone jumps up to work

Source
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ŭtrimquĕ</b>⁸ <b>(ŭtrinquĕ)</b>, adv., de part et d’autre, des deux côtés : Cæs. G. 1, 50, 3 ; 4, 17 ; Cic. Fam. 6, 4, 1 ; Sall. C. 60, 5 ; [[virtus]] [[est]] [[medium]] vitiorum et [[utrinque]] reductum Hor. Ep. 1, 18, 9, la vertu [[est]] un milieu entre les deux défauts, ramené des deux côtés en arrière [également éloigné de chacun d’eux] ; causas [[utrimque]] tractare Quint. 10, 5, 20, plaider le pour et le contre ; [[utrimque]] [[anxius]] Tac. H. 2, 52, doublement inquiet.
|gf=<b>ŭtrimquĕ</b>⁸ <b>(ŭtrinquĕ)</b>, adv., de part et d’autre, des deux côtés : Cæs. G. 1, 50, 3 ; 4, 17 ; Cic. Fam. 6, 4, 1 ; Sall. C. 60, 5 ; [[virtus]] [[est]] [[medium]] vitiorum et [[utrinque]] reductum Hor. Ep. 1, 18, 9, la vertu [[est]] un milieu entre les deux défauts, ramené des deux côtés en arrière [également éloigné de chacun d’eux] ; causas [[utrimque]] tractare Quint. 10, 5, 20, plaider le pour et le contre ; [[utrimque]] [[anxius]] Tac. H. 2, 52, doublement inquiet.
}}
{{Georges
|georg=utrimque ([[utrinque]]), Adv. ([[uter]]), [[von]]-, [[auf]] beiden Seiten, I) eig.: a) übh., Cic., Caes. u.a.: m. Genet., [[utrimque]] orarum, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 194. – b) verb. [[mit]] [[secus]] (dah. [[auch]] zuw. zus. [[utrimquesecus]] od. [[utrinquesecus]] geschr.), [[beide]] Seiten [[entlang]], [[auf]] beiden Seiten, Lucil. 584. Lucr. 4, 936 (939). [[Cato]] r.r. 21, 2. Solin. 10, 20 u. 27, 29. Apul. [[met]]. 2, 4 u.a. Mart. Cap. 5. § 464 u. 6. § 709. Amm. 21, 12, 9 u. 29, 1, 4. Itin. Alex. 33 (77). – II) übtr., [[von]] beiden Seiten (Parteien) her, [[utrimque]] auxii, [[vor]] beiden Seiten in [[Furcht]], Tac. hist. 2, 52. – / Nbf. [[utrumque]], s. Haußleiter in Wölfflins [[Archiv]] 5, 565 (wo S. 566 [[Mitte]] statt Lucr. 4, 415 zu [[schreiben]] Manil. 3, 415).
}}
}}

Revision as of 08:38, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ū̆trimquĕ: (ū̆trinquĕ), adv. uterque,
I from or on both sides or parts, on the one side and on the other.
I Lit.: horrescit telis exercitus asper utrimque, Enn. ap. Macr. S. 6, 4 (Ann. v. 385 Vahl.): tollitur in caelum clamor exortus utrimque, id. ib. p. 500 (Ann. v. 422 ib.): clamor utrinque, undique concursus, Hor. S. 1, 9, 77: postquam utrimque exitum est maxumā copiā, Dispertiti viri ... tubae utrimque canunt: contra Consonat terra: clamorem utrimque efferunt, Imperator utrimque hinc et illinc Jovi vota suscipere, Plaut. Am. 1, 1, 65 sq.: magnae utrimque copiae, Cic. Fam. 6, 4, 1: acriter utrimque usque ad vesperum pugnatum est, Caes. B. G. 1, 50: multis utrimque interfectis, id. ib. 7, 42: ceteros utrimque aggreditur, Sall. C. 60, 5: ni utrimque praemissi equites rem exploravissent, id. J. 53, 7: tigna binis utrinque fibulis distinebantur, one on each side, Caes. B. G. 4, 17: continebitur marginibus, Quint. 1, 1, 27: sustinentium manibus, id. 1, 2, 7: praecisa vipera, at both ends, i. e. head and tail, Plin. 29, 6, 38, § 121.—
   B Connected with secus (sometimes written in one word, utrimquesecus), along or on both sides, on either hand (ante- and post-class.): quare utrimque secus cum corpus vapulet, Lucr. 4, 939 (936): canes utrimque secus deae latera muniunt, App. M. 2, p. 116, 8; Mart. Cap. 5, § 464; 6, § 719.—
II Trop.: (Alcumena) Utrimque est gravida et ex viro et ex summo Jove, Plaut. Am. prol. 111: utrimque constitit fides, both parties kept their word, Liv. 2, 13, 9: Piso M. Crasso et Scriboniā genitus nobilis utrimque, Tac. H. 1, 14 fin.; Plin. 8, 42, 66, § 163 (al. utrique); cf. id. 8, 47, 72, § 187: virtus est medium vitiorum et utrimque reductum, Hor. Ep. 1, 18, 9: alia sunt non necessaria, vel utrimque vel ab alterā parte, Quint. 5, 10, 81; 5, 13, 1: causas veras modo et utrimque tractet, i. e. pro et contra, id. 10, 5, 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŭtrimquĕ(ŭtrinquĕ), adv., de part et d’autre, des deux côtés : Cæs. G. 1, 50, 3 ; 4, 17 ; Cic. Fam. 6, 4, 1 ; Sall. C. 60, 5 ; virtus est medium vitiorum et utrinque reductum Hor. Ep. 1, 18, 9, la vertu est un milieu entre les deux défauts, ramené des deux côtés en arrière [également éloigné de chacun d’eux] ; causas utrimque tractare Quint. 10, 5, 20, plaider le pour et le contre ; utrimque anxius Tac. H. 2, 52, doublement inquiet.

Latin > German (Georges)

utrimque (utrinque), Adv. (uter), von-, auf beiden Seiten, I) eig.: a) übh., Cic., Caes. u.a.: m. Genet., utrimque orarum, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 194. – b) verb. mit secus (dah. auch zuw. zus. utrimquesecus od. utrinquesecus geschr.), beide Seiten entlang, auf beiden Seiten, Lucil. 584. Lucr. 4, 936 (939). Cato r.r. 21, 2. Solin. 10, 20 u. 27, 29. Apul. met. 2, 4 u.a. Mart. Cap. 5. § 464 u. 6. § 709. Amm. 21, 12, 9 u. 29, 1, 4. Itin. Alex. 33 (77). – II) übtr., von beiden Seiten (Parteien) her, utrimque auxii, vor beiden Seiten in Furcht, Tac. hist. 2, 52. – / Nbf. utrumque, s. Haußleiter in Wölfflins Archiv 5, 565 (wo S. 566 Mitte statt Lucr. 4, 415 zu schreiben Manil. 3, 415).