pavidus: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>păvĭdus</b>,⁹ a, um ([[paveo]]),<br /><b>1</b> dans le saisissement, éperdu ; [surtout] saisi d’effroi : me nescioquis arripit timidam [[atque]] pavidam, [[nec]] vivam [[nec]] mortuam Pl. Curc. 649, un inconnu me saisit tremblante, éperdue, à demi morte ; pavida ex somno Liv. 1, 58, 3, glacée d’effroi dans ce brusque arrachement au sommeil &#124;&#124; effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489 &#124;&#124; craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs &#124;&#124; effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes &#124;&#124; [[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes &#124;&#124; qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi &#124;&#124; pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.||effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489||craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs||effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes||[[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes||qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi||pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.
|gf=<b>păvĭdus</b>,⁹ a, um ([[paveo]]),<br /><b>1</b> dans le saisissement, éperdu ; [surtout] saisi d’effroi : me nescioquis arripit timidam [[atque]] pavidam, [[nec]] vivam [[nec]] mortuam Pl. Curc. 649, un inconnu me saisit tremblante, éperdue, à demi morte ; pavida ex somno Liv. 1, 58, 3, glacée d’effroi dans ce brusque arrachement au sommeil &#124;&#124; effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489 &#124;&#124; craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs &#124;&#124; effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes &#124;&#124; [[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes &#124;&#124; qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi &#124;&#124; pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.||effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489||craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs||effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes||[[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes||qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi||pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.
}}
{{Georges
|georg=pavidus, a, um ([[paveo]]), I) [[vor]] [[Furcht]] od. [[Angst]] bebend, [[zitternd]], [[furchtsam]], [[ängstlich]], [[schüchtern]], Liv. u.a.: [[lepus]], Hor.: aves, Ov.: excipiunt plausu pavidos, Verg. – m. Genet. loc., [[pavidus]] animi, Aur. Vict. de Caes. 4, 1. – m. folg. ne u. Konj., oppidani pavidi, ne [[iam]] facta in urbem [[via]] esset, fossam [[intra]] murum ducere instituunt, Liv. 37, 7. § 7. – m. folg. Infin., [[non]] [[pavidus]] feras mulcere leaenas, Sil. 1, 406. – m. folg. Genet. = [[wegen]], offensionum, Tac.: nandi (im [[Schwimmen]]) [[pavidus]], Tac.: [[Cilices]] pavidi [[maris]], die [[sich]] [[nicht]] aufs [[Meer]] [[wagen]], Lucan. 8, 811. – m. ad u. Akk., ad omnes suspiciones [[pavidus]], Tac. – pavida ex somno [[mulier]], [[angstvoll]] auffahrend aus usw., Liv. – Compar., quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 144. – Superl., [[intra]] [[mens]] pavidissima, Sen. de [[ira]] 1, 20, 5: talin', pavidissime, dignum me vitā putasti? Sil. 10, 65. – neutr. adv., [[pavidum]] blandita, Ov. [[met]]. 9, 569. – II) übtr.: A) [[ängstlich]], [[mit]] [[Angst]] verbunden, [[fuga]], Sil.: [[murmur]], Lucan. – B) ängstigend, [[Angst]] erweckend, [[metus]], Ov.: [[religio]], Lucr.: [[lucus]], Stat.
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

păvĭdus: a, um, adj. paveo,
I trembling, quaking, fearful, terrified, alarmed, timid, timorous (perhaps not in Cic.).
I Lit.: timida atque pavida, Plaut. Curc. 5, 2, 49; Lucr. 5, 973: castris se pavidus tenebat, Liv. 3, 26: matres, Verg. A. 2, 489: miles, Tac. A. 2, 23: pavidus semper atque anxius, Suet. Dom. 4: lepus, Hor. Epod. 2, 35: aves, Ov. F. 1, 400: pavida ex somno mulier, startled out of her sleep, Liv. 1, 58, 3: ad omnes suspiciones pavidus, Tac. H. 2, 68: oppidani pavidi, ne jam facta in urbem via esset, fossam ducere instituunt, Liv. 37, 7, 7.—Comp.: quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 37, 54, § 144.—Sup.: intra mens pavidissima, Sen. Ira, 1, 16, 27; Sil. 10, 65.—
   (b)    With gen.: nandi pavidus, Tac. H. 4, 14: offensionum non pavidus, id. A. 4, 38: maris, Luc. 8, 811: lucis, Sen. Herc. Fur. 293: leti, id. ib. 1076.—
   (g)    With inf. (poet.): Carthalo non pavidus fetas mulcere leaenas, Sil. 1, 406.—
   b In neutr. adverbially: pavidum blandita, with fear, timorously, Ov. M. 9, 568.—
II Transf.
   A Accompanied with fear or anxiety, anxious, disturbed: pavidum murmur, Luc. 5, 255: furtum, id. 2, 168: fuga, Sil. 13, 133: quies pavida imaginibus, Suet. Calig. 50. —
   B That produces fear, fearful, terrible, dreadful: metus, Ov. F. 1, 16: lucus, Stat. Th. 5, 567.—Adv.: păvĭdē, with fear, fearfully, timorously (rare): timefactae religiones effugiunt animo pavide, Lucr. 2, 45: fugere, Liv. 5, 39: dicere, Quint. 11, 3, 49.

Latin > French (Gaffiot 2016)

păvĭdus,⁹ a, um (paveo),
1 dans le saisissement, éperdu ; [surtout] saisi d’effroi : me nescioquis arripit timidam atque pavidam, nec vivam nec mortuam Pl. Curc. 649, un inconnu me saisit tremblante, éperdue, à demi morte ; pavida ex somno Liv. 1, 58, 3, glacée d’effroi dans ce brusque arrachement au sommeil || effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489 || craintif, peureux, timide : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se pavidus tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; intra mens pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des plus craintifs || effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi pavidus Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum non pavidus Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] non pavidus mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes || pavidus, ne Liv. 37, 7, 7, craignant que
2 qui marque l’effroi : pavidum murmur Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; fuga pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue
3 qui glace, qui paralyse : de meo pavidos excute corde metus Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes || qui effraie : lucus pavidus Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi || pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.

Latin > German (Georges)

pavidus, a, um (paveo), I) vor Furcht od. Angst bebend, zitternd, furchtsam, ängstlich, schüchtern, Liv. u.a.: lepus, Hor.: aves, Ov.: excipiunt plausu pavidos, Verg. – m. Genet. loc., pavidus animi, Aur. Vict. de Caes. 4, 1. – m. folg. ne u. Konj., oppidani pavidi, ne iam facta in urbem via esset, fossam intra murum ducere instituunt, Liv. 37, 7. § 7. – m. folg. Infin., non pavidus feras mulcere leaenas, Sil. 1, 406. – m. folg. Genet. = wegen, offensionum, Tac.: nandi (im Schwimmen) pavidus, Tac.: Cilices pavidi maris, die sich nicht aufs Meer wagen, Lucan. 8, 811. – m. ad u. Akk., ad omnes suspiciones pavidus, Tac. – pavida ex somno mulier, angstvoll auffahrend aus usw., Liv. – Compar., quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 144. – Superl., intra mens pavidissima, Sen. de ira 1, 20, 5: talin', pavidissime, dignum me vitā putasti? Sil. 10, 65. – neutr. adv., pavidum blandita, Ov. met. 9, 569. – II) übtr.: A) ängstlich, mit Angst verbunden, fuga, Sil.: murmur, Lucan. – B) ängstigend, Angst erweckend, metus, Ov.: religio, Lucr.: lucus, Stat.