Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀτμός: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />vapeur humide, vapeur <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἄημι]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />vapeur humide, vapeur <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἄημι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[hálito]], [[aliento]] ἀτμῷ κατισχναίνουσα, νηδύος πυρί A.<i>Eu</i>.138, cf. Nonn.<i>D</i>.1.239.<br /><b class="num">2</b> [[hedor]] ὁμοῖος ἀ. ὥσπερ ἐκ τάφου πρέπει A.<i>A</i>.1311<br /><b class="num">•</b>[[olor]] ἡ ὀσμή ἀ. καὶ [[ἀπορροή]] τις Arist.<i>Pr</i>.908<sup>a</sup>21, ἀτμοὺς εὐωδίας Ast.Am.<i>Hom</i>.2.5.6, cf. Ptol.<i>Iudic</i>.16.17.<br /><b class="num">3</b> [[efluvio]], [[humo]] de incienso [[Ἄραψ]] ἀ. <i>Pae.Delph</i>.11, μέθην φασί γίγνεσθαι πραεῖαν δι' ἀτμοῦ θυμιαμάτων τινῶν D.Chr.32.56, τῶν ἀρωμάτων Lib.<i>Or</i>.12.79<br /><b class="num">•</b>[[soplo]] πυρός ἀ. <i>Hymn.Mag</i>.1.14.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>como elemento constitutivo de la materia [[vapor de agua]] contenido en el aire ἀνέμους δὲ γίνεσθαι τῶν λεπτοτάτων ἀτμῶν τοῦ ἀέρος Hippol.<i>Haer</i>.1.6.7 (= Anaximand.A 11), cf. ξηροὶ ἀτμοὶ ἀνέμους ... εἰργάσαντο Arr.<i>Phys</i>.3<br /><b class="num">•</b>[[vapor]] en fumigaciones medicinales εἴσεισιν ἀτμὸς ἐς τὰς μήτρας Hp.<i>Mul</i>.2.181, del cuerpo humano, interno τὸ ... σπέρμα εἶναι στάγονα ... περιέχουσαν ... θερμὸν ἀτμόν Pythag.B 1a, ἀναπέμπει τὸ σῶμα ἀτμοὺς εἰς τὴν κεφαλήν Hp.<i>Gland</i>.7, cf. Plu.2.129c, externo θερμὸς ἀ. Hp.<i>Epid</i>.6.4.22, cf. <i>Morb</i>.1.25, ὡς ... ἀ. ἀνέρχεται πολὺς ἑψομένου τοῦ ὕδατος Hp.<i>Flat</i>.8, cf. Hero <i>Spir</i>.1 proem., 84.3, en la formación de las nubes νέφη ἐκ τῶν ἀτμῶν πιλοῦσθαι <i>Placit</i>.4.1.4 (= Democr.A 99), ἀ. λίμνης A.R.4.600, de la cola de un cometa ἀτμοῦ ἀναφερομένου ἀπὸ τοῦ κομήτου Hippocr.Ch.5, de la humedad de una pared ἀπὸ τῶν τοίχων ἀτμοὺς ἐκίνησαν Iul.<i>Mis</i>.341d.<br /><b class="num">2</b> [[vapor seco]] como concepto previo a la noción de ‘gas’ op. [[ἀτμίς]], διττή ἐστιν [[ἀναθυμίασις]] ἀπὸ τῆς γῆς, ἡ μὲν [[ἀτμίς]], ἡ δὲ ἀ. Olymp.<i>in Mete</i>.165.25, ἀ. καπνώδης Olymp.<i>in Mete</i>.165.28, cf. Anon.Lond.37.44, 55, Plu.2.435a.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Rel. c. la raíz de [[ἀήρ]] q.u., en grado pleno *<i>HeH<sup>u̯</sup>2t</i>- > *<i>āt</i>, en aaa. <i>ātum</i>, ai. <i>ātmán</i>-. El grado ø c. vocalización entre las dos laringales *<i>H°H<sup>u̯</sup>2t</i>- da lugar a [[ἀτμός]], [[ἀτμή]], [[ἀτμίς]], etc., c. α originariamente breve. De *<i>H°H<sup>u̯</sup>2et</i>- > <i>au̯et</i>- vendría ἀετμόν.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτμός Medium diacritics: ἀτμός Low diacritics: ατμός Capitals: ΑΤΜΟΣ
Transliteration A: atmós Transliteration B: atmos Transliteration C: atmos Beta Code: a)tmo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A steam, vapour, A.Eu.138; ὅταν ἐκ γῆς ἀ. ἀνίῃ . . ὑπὸ τοῦ ἡλίου Arist.Pr.862a4; Ἄραψ ἀ., of incense, Pae.Delph.II: in pl., vapours, A.Fr.205; clouds of steam, Jul.Mis.341d; esp. of odours, A.Ag.1311, Arist.Pr.908a21, Ph.1.96,al., Lib.Or.12.79 (pl.), etc.; distd. from ἀτμίς, as dry from moist, by Olymp.in Mete.165.25. [ᾰτμ A.Fr.205.]

German (Pape)

[Seite 387] (ἄω), ὁ, Dampf, Dunst; Hauch, Aesch. Ag. 1284 Eum. 133 u. Sp.; εὐώδης ἀτμὸς ἔχει πλοκάμους Antiphil. 6 (VI, 250); Alex. Ath. IX, 383 e.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτμός: ὁ, (ἴδε ἄω, φυσῶ, πνέω) ἀτμός, «ἀχνός», ἀναθυμίασις, βαρεῖα καὶ δυσώδης ἀναθυμίασις, ὅμοιος ἀτμός ὥσπερ ἐκ τάφου πρέπει Αἰσχύλ. Ἀγ. 1311· ἀναπνοή, ἀτμῷ κατισχναίνουσα, νηδύος πυρὶ Εὐμ. 138· ὅταν ἐκ γῆς ἀ. ἀνίῃ… ὑπὸ τοῦ ἡλίου Ἀριστ. Προβλ. 1. 21· κατὰ πληθ., ἀναθυμιάσεις, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 195, Λιβάν. 1. 394· ― πυρὸς ἀτμός, περιφραστικῶς, ἀντὶ πῦρ, μεταγενεστ. ἐπιγρ. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 8639.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
vapeur humide, vapeur en gén.
Étymologie: ἄημι.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
I 1hálito, aliento ἀτμῷ κατισχναίνουσα, νηδύος πυρί A.Eu.138, cf. Nonn.D.1.239.
2 hedor ὁμοῖος ἀ. ὥσπερ ἐκ τάφου πρέπει A.A.1311
olor ἡ ὀσμή ἀ. καὶ ἀπορροή τις Arist.Pr.908a21, ἀτμοὺς εὐωδίας Ast.Am.Hom.2.5.6, cf. Ptol.Iudic.16.17.
3 efluvio, humo de incienso Ἄραψ ἀ. Pae.Delph.11, μέθην φασί γίγνεσθαι πραεῖαν δι' ἀτμοῦ θυμιαμάτων τινῶν D.Chr.32.56, τῶν ἀρωμάτων Lib.Or.12.79
soplo πυρός ἀ. Hymn.Mag.1.14.
II 1como elemento constitutivo de la materia vapor de agua contenido en el aire ἀνέμους δὲ γίνεσθαι τῶν λεπτοτάτων ἀτμῶν τοῦ ἀέρος Hippol.Haer.1.6.7 (= Anaximand.A 11), cf. ξηροὶ ἀτμοὶ ἀνέμους ... εἰργάσαντο Arr.Phys.3
vapor en fumigaciones medicinales εἴσεισιν ἀτμὸς ἐς τὰς μήτρας Hp.Mul.2.181, del cuerpo humano, interno τὸ ... σπέρμα εἶναι στάγονα ... περιέχουσαν ... θερμὸν ἀτμόν Pythag.B 1a, ἀναπέμπει τὸ σῶμα ἀτμοὺς εἰς τὴν κεφαλήν Hp.Gland.7, cf. Plu.2.129c, externo θερμὸς ἀ. Hp.Epid.6.4.22, cf. Morb.1.25, ὡς ... ἀ. ἀνέρχεται πολὺς ἑψομένου τοῦ ὕδατος Hp.Flat.8, cf. Hero Spir.1 proem., 84.3, en la formación de las nubes νέφη ἐκ τῶν ἀτμῶν πιλοῦσθαι Placit.4.1.4 (= Democr.A 99), ἀ. λίμνης A.R.4.600, de la cola de un cometa ἀτμοῦ ἀναφερομένου ἀπὸ τοῦ κομήτου Hippocr.Ch.5, de la humedad de una pared ἀπὸ τῶν τοίχων ἀτμοὺς ἐκίνησαν Iul.Mis.341d.
2 vapor seco como concepto previo a la noción de ‘gas’ op. ἀτμίς, διττή ἐστιν ἀναθυμίασις ἀπὸ τῆς γῆς, ἡ μὲν ἀτμίς, ἡ δὲ ἀ. Olymp.in Mete.165.25, ἀ. καπνώδης Olymp.in Mete.165.28, cf. Anon.Lond.37.44, 55, Plu.2.435a.

• Etimología: Rel. c. la raíz de ἀήρ q.u., en grado pleno *HeH2t- > *āt, en aaa. ātum, ai. ātmán-. El grado ø c. vocalización entre las dos laringales *H°H2t- da lugar a ἀτμός, ἀτμή, ἀτμίς, etc., c. α originariamente breve. De *H°H2et- > au̯et- vendría ἀετμόν.