ἐντάμνω: Difference between revisions

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
(Bailly1_2)
(big3_15)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἐντέμνω]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἐντέμνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἐντέμνω]].
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντάμνω Medium diacritics: ἐντάμνω Low diacritics: εντάμνω Capitals: ΕΝΤΑΜΝΩ
Transliteration A: entámnō Transliteration B: entamnō Transliteration C: entamno Beta Code: e)nta/mnw

English (LSJ)

Ion. for ἐντέμνω.

German (Pape)

[Seite 853] ion. = ἐντέμνω, Her.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντάμνω: Ἰων. ἀντὶ τοῦ ἐντέμνω.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἐντέμνω.

Spanish (DGE)

v. ἐντέμνω.