πρωτοκαθεδρία: Difference between revisions
From LSJ
ἐν πίθῳ τὴν κεραμείαν μανθάνειν → in breaking many pots, the potter learns his craft | of those who undertake the most difficult tasks without learning the elements of the art | don't run before you can walk
(strοng) |
(T22) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[πρῶτος]] and [[καθέδρα]]; a [[sitting]] [[first]] (in the [[front]] [[row]]), i.e. preeminence in [[council]]: [[chief]] ([[highest]], [[uppermost]]) [[seat]]. | |strgr=from [[πρῶτος]] and [[καθέδρα]]; a [[sitting]] [[first]] (in the [[front]] [[row]]), i.e. preeminence in [[council]]: [[chief]] ([[highest]], [[uppermost]]) [[seat]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=πρωτοκαθεδρίας, ἡ ([[πρῶτος]] and [[καθέδρα]] [[which]] [[see]]), a [[sitting]] in the [[first]] [[seat]], the [[first]] or [[chief]] [[seat]]: Luke 20:46. (Ecclesiastical writings.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:12, 28 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A the first seat in a public place, Ev.Matt.23.6 (pl.).
German (Pape)
[Seite 805] ἡ, erster Sitz, Vorsitz, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
πρωτοκαθεδρία: ἡ, ἡ πρώτη ἕδρα ἐν δημοσίῳ τόπῳ, Εὐαγγ. κ. Ματθ. κγ' 6.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
première place dans une assemblée, préséance.
Étymologie: πρῶτος, καθέδρα.
English (Strong)
from πρῶτος and καθέδρα; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: chief (highest, uppermost) seat.
English (Thayer)
πρωτοκαθεδρίας, ἡ (πρῶτος and καθέδρα which see), a sitting in the first seat, the first or chief seat: Luke 20:46. (Ecclesiastical writings.)