ἀποτείχισμα: Difference between revisions
(5) |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apoteichisma | |Transliteration C=apoteichisma | ||
|Beta Code=a)potei/xisma | |Beta Code=a)potei/xisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, [[lines of blockade]], Th.6.99, 7.79, X.''HG''1.3.7. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[muro de bloqueo]] Th.6.99, 7.79, X.<i>HG</i> 1.3.7, Sm.<i>Ec</i>.9.14. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0330.png Seite 330]] τό, Verschanzung, Thuc. 6, 99; Xen. Hell. 1, 3, 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0330.png Seite 330]] τό, [[Verschanzung]], Thuc. 6, 99; Xen. Hell. 1, 3, 6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />[[retranchement]], [[ligne de défense]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτειχίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποτείχισμα:''' ατος τό [[фортификационный вал]], [[заграждение]] Thuc., Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποτείχισμα''': -ατος, τό, [[τεῖχος]] οἰκοδομηθέν πρὸς ἀποκλεισμόν, Θουκ. 6. 99., 7.79, Ξεν. Ἑλλ. 1. 3, 7. | |lstext='''ἀποτείχισμα''': -ατος, τό, [[τεῖχος]] οἰκοδομηθέν πρὸς ἀποκλεισμόν, Θουκ. 6. 99., 7.79, Ξεν. Ἑλλ. 1. 3, 7. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=ἀποτείχιμα, το (Α)<br />[[τείχος]] για αποκλεισμό, [[περιτείχισμα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀποτείχισμα:''' -ατος, τό, [[οχύρωμα]] αποκλεισμού, [[γραμμή]] αποκλεισμού, σε Θουκ., Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[From [[ἀποτειχίζω]]<br />a [[wall]] built to [[blockade]], lines of [[blockade]], Thuc., Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[circumvallation]], [[blockading lines]] | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[fortification]] (structure)=== | ||
Arabic: مَعْقِل; Armenian: ամրություն; Azerbaijani: istehkam; Bulgarian: укрепления; Catalan: fortificació; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事, 堡壘/堡垒; Czech: pevnost, opevnění; Dutch: [[vesting]]; Esperanto: fortikaĵo; Finnish: linnoite, linnoitus; French: [[fortification]], [[renforcement]]; Galician: fortificación; German: [[Festung]], [[Fort]]; Greek: [[οχύρωμα]]; Ancient Greek: [[ἀποτείχισμα]], [[ἐπιτείχισμα]], [[ὀχύρωμα]], [[παρατείχισμα]], [[περίβλημα]], [[περιοχή]], [[προανατείχισμα]], [[τείχισμα]], [[τεῖχος]], [[τείχωμα]], [[φραγμός]], [[φύλαγμα]]; Italian: [[fortificazione]]; Latin: [[munitio]], [[munimentum]]; Macedonian: утврдувања; Malay: perkubuan; Maori: pare, papare, tūwatawata; Norman: fortificâtion; Norwegian Bokmål: festningsanlegg; Nynorsk: festningsanlegg; Old Persian: استحکامات; Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: [[fortificação]]; Romanian: fortificație, fortăreață; Russian: [[укрепления]]; Spanish: [[fortificación]]; Swedish: befästning, fortifikation; Turkish: tahkimat | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:03, 27 January 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, lines of blockade, Th.6.99, 7.79, X.HG1.3.7.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
muro de bloqueo Th.6.99, 7.79, X.HG 1.3.7, Sm.Ec.9.14.
German (Pape)
[Seite 330] τό, Verschanzung, Thuc. 6, 99; Xen. Hell. 1, 3, 6.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
retranchement, ligne de défense.
Étymologie: ἀποτειχίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποτείχισμα: ατος τό фортификационный вал, заграждение Thuc., Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτείχισμα: -ατος, τό, τεῖχος οἰκοδομηθέν πρὸς ἀποκλεισμόν, Θουκ. 6. 99., 7.79, Ξεν. Ἑλλ. 1. 3, 7.
Greek Monolingual
ἀποτείχιμα, το (Α)
τείχος για αποκλεισμό, περιτείχισμα.
Greek Monotonic
ἀποτείχισμα: -ατος, τό, οχύρωμα αποκλεισμού, γραμμή αποκλεισμού, σε Θουκ., Ξεν.
Middle Liddell
[From ἀποτειχίζω
a wall built to blockade, lines of blockade, Thuc., Xen.
English (Woodhouse)
Translations
fortification (structure)
Arabic: مَعْقِل; Armenian: ամրություն; Azerbaijani: istehkam; Bulgarian: укрепления; Catalan: fortificació; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事, 堡壘/堡垒; Czech: pevnost, opevnění; Dutch: vesting; Esperanto: fortikaĵo; Finnish: linnoite, linnoitus; French: fortification, renforcement; Galician: fortificación; German: Festung, Fort; Greek: οχύρωμα; Ancient Greek: ἀποτείχισμα, ἐπιτείχισμα, ὀχύρωμα, παρατείχισμα, περίβλημα, περιοχή, προανατείχισμα, τείχισμα, τεῖχος, τείχωμα, φραγμός, φύλαγμα; Italian: fortificazione; Latin: munitio, munimentum; Macedonian: утврдувања; Malay: perkubuan; Maori: pare, papare, tūwatawata; Norman: fortificâtion; Norwegian Bokmål: festningsanlegg; Nynorsk: festningsanlegg; Old Persian: استحکامات; Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: fortificação; Romanian: fortificație, fortăreață; Russian: укрепления; Spanish: fortificación; Swedish: befästning, fortifikation; Turkish: tahkimat