ἀργύρειος: Difference between revisions

From LSJ

ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?

Source
(6)
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=argyreios
|Transliteration C=argyreios
|Beta Code=a)rgu/reios
|Beta Code=a)rgu/reios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα <b class="b2">silver</b>-mines, <span class="bibl">Th.2.55</span>,<span class="bibl">6.91</span>; τὰ ἀ. ἔργα <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>4.5</span>; τὰ ἔργα τὰ ἀ. <span class="bibl">D.21.167</span>; <b class="b3">τὰ ἀ</b>. alone, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.5.2</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.101</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>742d</span>.</span>
|Definition=ἀργύρειον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα [[silver]]-mines, Th.2.55,6.91; τὰ ἀ. ἔργα X.''Vect.''4.5; τὰ ἔργα τὰ ἀ. D.21.167; <b class="b3">τὰ ἀ.</b> alone, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.5.2, Aeschin.1.101, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''742d.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀργύρειος''': [], -ον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «[[ἀργύρειος]] σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «[[ἀργύρειος]] στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. [[ἀργύριος]]<br /><b class="num">1</b> [[de plata]] ἀργύρεια μέταλλα minas de plata</i> Th.2.55, 6.91, Thphr.<i>Lap</i>.51, Plb.10.10.11, Plu.<i>Them</i>.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata</i> D.8.45, 21.167, 42.18, X.<i>Vect</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀργύρεια [[minas de plata]] Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.<i>Mem</i>.2.5.2, 3.6.12, <i>Vect</i>.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.<i>Lap</i>.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἀργύρεια [[reservas de plata]] πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.<i>Lg</i>.742d.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne l’extraction de l’argent ; ἀργύρεια ἔργα <i>ou</i> μέταλλα, <i>ou simpl.</i> τὰ ἀργύρεια mines d’argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
|btext=α, ον :<br />qui concerne l'extraction de l'argent ; ἀργύρεια ἔργα <i>ou</i> μέταλλα, <i>ou simpl.</i> τὰ ἀργύρεια mines d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[silbern]]</i>, ἔργα ἀργύρεια Xen. <i>Vect</i>. 4.5; Dem. 21.167; vgl. 8.45; μέταλλα Pol. 10.10, <i>[[Silbergruben]]</i>, s. [[ἀργυρεῖον]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. [[ἀργύριος]]<br /><b class="num">1</b> [[de plata]] ἀργύρεια μέταλλα minas de plata</i> Th.2.55, 6.91, Thphr.<i>Lap</i>.51, Plb.10.10.11, Plu.<i>Them</i>.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata</i> D.8.45, 21.167, 42.18, X.<i>Vect</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀργύρεια [[minas de plata]] Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.<i>Mem</i>.2.5.2, 3.6.12, <i>Vect</i>.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.<i>Lap</i>.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἀργύρεια [[reservas de plata]] πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.<i>Lg</i>.742d.
|elrutext='''ἀργύρειος:''' () серебряный: только в выраж. [[ἀργύρεια]] μέταλλα Thuc., Polyb. и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники.
}}
{{ls
|lstext='''ἀργύρειος''': [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «[[ἀργύρειος]] σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «[[ἀργύρειος]] στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀργύρειος]], -ον (Α) [[άργυρος]]<br /><b>1.</b> [[αργυρός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «αργύρεια μέταλλα» — [[μεταλλεία]] αργύρου.
|mltxt=[[ἀργύρειος]], -ον (Α) [[άργυρος]]<br /><b>1.</b> [[αργυρός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «αργύρεια μέταλλα» — [[μεταλλεία]] αργύρου.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀργύρειος:''' [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], <i>ἀργύρεια μέταλλα</i>, [[μεταλλεία]] αργύρου, σε Θουκ.· ή <i>τὰ ἀργύρεια</i> μόνο, σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[ἀργύρεος]]<br />ἀργύρεια μέταλλα [[silver]] mines, Thuc.; or τὰ ἀργύρεια [[alone]], Xen.
}}
{{trml
|trtx====[[of silver]]===
Arabic: فِضِّيّ‎, لُجَيْن‎; Armenian: արծաթե, արծաթյա; Belarusian: сярэбраны; Bulgarian: сребърен; Chinese Mandarin: 銀的/银的; Czech: stříbrný; Dutch: [[zilveren]]; Esperanto: arĝenta; Estonian: hõbedane; Finnish: hopeinen; French: [[en argent]]; Georgian: ვერცხლის; German: [[silbern]]; Gothic: 𐍃𐌹𐌻𐌿𐌱𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[ασημένιος]], [[αργυρός]]; Ancient Greek: [[ἀργύρειος]], [[ἀργύρεος]], [[ἀργυρικός]], [[ἀργυρόεις]], [[ἀργυρόεν]], [[ἀργυρόεσσα]], [[ἀργυροῦν]], [[ἀργυροῦς]], [[ἀσήμινος]]; Hindi: चाँदी; Hungarian: ezüst; Italian: [[argenteo]]; Low German: sülvern; Macedonian: сребрен; Persian: نقره‌ای‎, سیمین‎; Polish: srebrny; Portuguese: [[de prata]]; Romani: rupuno; Russian: [[серебряный]]; Serbo-Croatian Cyrillic: сребрен, сребрн; Roman: srebren, srebrn; Slovak: strieborný; Slovene: srebrn; Spanish: [[de plata]]; Telugu: వెండి; Tocharian B: ñikañce; Turkish: gümüş; Ukrainian: срі́бний; Volapük: largentik; Võro: hõbõhõnõ
}}
}}

Latest revision as of 16:55, 18 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργῠρειος Medium diacritics: ἀργύρειος Low diacritics: αργύρειος Capitals: ΑΡΓΥΡΕΙΟΣ
Transliteration A: argýreios Transliteration B: argyreios Transliteration C: argyreios Beta Code: a)rgu/reios

English (LSJ)

ἀργύρειον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα silver-mines, Th.2.55,6.91; τὰ ἀ. ἔργα X.Vect.4.5; τὰ ἔργα τὰ ἀ. D.21.167; τὰ ἀ. alone, X.Mem.2.5.2, Aeschin.1.101, Pl.Lg.742d.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. ἀργύριος
1 de plata ἀργύρεια μέταλλα minas de plata Th.2.55, 6.91, Thphr.Lap.51, Plb.10.10.11, Plu.Them.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata D.8.45, 21.167, 42.18, X.Vect.4.5
subst. τὰ ἀργύρεια minas de plata Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.Mem.2.5.2, 3.6.12, Vect.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.Lap.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.
2 subst. τὰ ἀργύρεια reservas de plata πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.Lg.742d.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui concerne l'extraction de l'argent ; ἀργύρεια ἔργα ou μέταλλα, ou simpl. τὰ ἀργύρεια mines d'argent.
Étymologie: ἄργυρος.

German (Pape)

silbern, ἔργα ἀργύρεια Xen. Vect. 4.5; Dem. 21.167; vgl. 8.45; μέταλλα Pol. 10.10, Silbergruben, s. ἀργυρεῖον.

Russian (Dvoretsky)

ἀργύρειος: (ῠ) серебряный: только в выраж. ἀργύρεια μέταλλα Thuc., Polyb. и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники.

Greek (Liddell-Scott)

ἀργύρειος: [ῠ], -ον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «ἀργύρειος σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «ἀργύρειος στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.

Greek Monolingual

ἀργύρειος, -ον (Α) άργυρος
1. αργυρός
2. φρ. «αργύρεια μέταλλα» — μεταλλεία αργύρου.

Greek Monotonic

ἀργύρειος: [ῠ], -ον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεία αργύρου, σε Θουκ.· ή τὰ ἀργύρεια μόνο, σε Ξεν.

Middle Liddell

= ἀργύρεος
ἀργύρεια μέταλλα silver mines, Thuc.; or τὰ ἀργύρεια alone, Xen.

Translations

of silver

Arabic: فِضِّيّ‎, لُجَيْن‎; Armenian: արծաթե, արծաթյա; Belarusian: сярэбраны; Bulgarian: сребърен; Chinese Mandarin: 銀的/银的; Czech: stříbrný; Dutch: zilveren; Esperanto: arĝenta; Estonian: hõbedane; Finnish: hopeinen; French: en argent; Georgian: ვერცხლის; German: silbern; Gothic: 𐍃𐌹𐌻𐌿𐌱𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: ασημένιος, αργυρός; Ancient Greek: ἀργύρειος, ἀργύρεος, ἀργυρικός, ἀργυρόεις, ἀργυρόεν, ἀργυρόεσσα, ἀργυροῦν, ἀργυροῦς, ἀσήμινος; Hindi: चाँदी; Hungarian: ezüst; Italian: argenteo; Low German: sülvern; Macedonian: сребрен; Persian: نقره‌ای‎, سیمین‎; Polish: srebrny; Portuguese: de prata; Romani: rupuno; Russian: серебряный; Serbo-Croatian Cyrillic: сребрен, сребрн; Roman: srebren, srebrn; Slovak: strieborný; Slovene: srebrn; Spanish: de plata; Telugu: వెండి; Tocharian B: ñikañce; Turkish: gümüş; Ukrainian: срі́бний; Volapük: largentik; Võro: hõbõhõnõ