ἀπαίνυμαι: Difference between revisions
ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy
(5) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apainymai | |Transliteration C=apainymai | ||
|Beta Code=a)pai/numai | |Beta Code=a)pai/numai | ||
|Definition= | |Definition== [[ἀποαίνυμαι]] ([[quod vide|q.v.]]), Mosch.2.66. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=(ἀπαίνῠμαι)<br />[[quitar]] c. ac. y gen. τεύχε' ... Ἀπισάονος <i>Il</i>.11.582<br /><b class="num">•</b>[[retirar del fuego]] χυτρίδα Call.<i>Fr</i>.244<br /><b class="num">•</b>[[arrancar]] ἕρπυλλον Mosch.2.66. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>c.</i> [[ἀποαίνυμαι]]. | |btext=<i>c.</i> [[ἀποαίνυμαι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπαίνυμαι:''' [[отнимать]] (τί τινος Hom.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπαίνυμαι''': ἀποθ. ἀφαιρῶ, τεύχε’ ἀπαινύμενον Ἰλ. Λ. 582, Ρ. 85, [[δρέπω]], [[κόπτω]], τῶν ἥ μὲν νάρκισσον ἐΰπνοον, ἥ δ’ ὑάκινθον, ἥ δ’ ἕρπυλλον ἀπαίνυτο Μόσχ. 2. 66: - Ὁ Ὅμ. ἔχει [[ὡσαύτως]] ᾀποαίνυμαι Ἰλ. Ν. 262, Ὀδ. Μ. 419, Ρ. 322. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=only pres. and ipf.: [[take]] [[away]]; τινός τι, ρ 322, Il. 13.262. | |auten=only pres. and ipf.: [[take]] [[away]]; τινός τι, ρ 322, Il. 13.262. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπαίνυμαι]] (Α) [[αίνυμαι]]<br /><b>1.</b> [[αφαιρώ]]<br /><b>2.</b> [[κόβω]]. | |mltxt=[[ἀπαίνυμαι]] (Α) [[αίνυμαι]]<br /><b>1.</b> [[αφαιρώ]]<br /><b>2.</b> [[κόβω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπαίνυμαι:''' και ἀπο-[[αίνυμαι]], αποθ., [[αφαιρώ]], [[αποσπώ]], <i>τί τινος</i>, σε Ομήρ. Οδ.· [[αποκόπτω]], [[δρέπω]], σε Μόσχ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[take]] [[away]], [[withdraw]], τί τινος Od.: to [[pluck]] off, Mosch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 3 March 2024
English (LSJ)
= ἀποαίνυμαι (q.v.), Mosch.2.66.
Spanish (DGE)
(ἀπαίνῠμαι)
quitar c. ac. y gen. τεύχε' ... Ἀπισάονος Il.11.582
•retirar del fuego χυτρίδα Call.Fr.244
•arrancar ἕρπυλλον Mosch.2.66.
French (Bailly abrégé)
c. ἀποαίνυμαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀπαίνυμαι: отнимать (τί τινος Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαίνυμαι: ἀποθ. ἀφαιρῶ, τεύχε’ ἀπαινύμενον Ἰλ. Λ. 582, Ρ. 85, δρέπω, κόπτω, τῶν ἥ μὲν νάρκισσον ἐΰπνοον, ἥ δ’ ὑάκινθον, ἥ δ’ ἕρπυλλον ἀπαίνυτο Μόσχ. 2. 66: - Ὁ Ὅμ. ἔχει ὡσαύτως ᾀποαίνυμαι Ἰλ. Ν. 262, Ὀδ. Μ. 419, Ρ. 322.
English (Autenrieth)
only pres. and ipf.: take away; τινός τι, ρ 322, Il. 13.262.
Greek Monolingual
ἀπαίνυμαι (Α) αίνυμαι
1. αφαιρώ
2. κόβω.
Greek Monotonic
ἀπαίνυμαι: και ἀπο-αίνυμαι, αποθ., αφαιρώ, αποσπώ, τί τινος, σε Ομήρ. Οδ.· αποκόπτω, δρέπω, σε Μόσχ.