δύσφραστος: Difference between revisions
ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysfrastos | |Transliteration C=dysfrastos | ||
|Beta Code=du/sfrastos | |Beta Code=du/sfrastos | ||
|Definition= | |Definition=δύσφραστον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to tell]] or [[explain]], [[mysterious]], Pl.''Ti.''50c: generally, [[difficult]], κέλευθα Opp.''H.''2.60.<br><span class="bld">II</span> Act., [[speaking with difficulty]], γλῶσσα Ezek.''Exag.''114. Adv. [[δυσφράστως]] Lyc.1466. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de explicar]] τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.<i>Ti</i>.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια <i>A.Andr.Gr</i>.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.<i>Or</i>.23.287d<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα [[las cosas difíciles de explicar]] ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57<br /><b class="num">•</b>de una expresión [[difícil de pronunciar]] Sch.Er.<i>Il</i>.14.283-284<br /><b class="num">•</b>fig. [[difícil de distinguir]] κέλευθα Opp.<i>H</i>.2.60.<br /><b class="num">2</b> [[que habla con dificultad]] [[γλῶσσα]] Ezech.114.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[enigmáticamente]] ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas</i> de Casandra, Lyc.1466.<br /><b class="num">2</b> [[incorrectamente]] οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.<i>Au</i>.1680. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δύσφραστος:''' [[трудно выразимый]], [[неизъяснимый]] (δ. καὶ [[θαυμαστός]] Plat.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., | |lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δύσφραστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δύσκολα εκφράζεται ή ερμηνεύεται, [[μυστηριώδης]] («τρόπον τινὰ δύσφραστον»)<br /><b>2.</b> [[δύσκολος]]<br /><b>3.</b> αυτός που μιλά με [[δυσκολία]]. | |mltxt=[[δύσφραστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δύσκολα εκφράζεται ή ερμηνεύεται, [[μυστηριώδης]] («τρόπον τινὰ δύσφραστον»)<br /><b>2.</b> [[δύσκολος]]<br /><b>3.</b> αυτός που μιλά με [[δυσκολία]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δύσφραστος -ον [δυσ-, φράζω] [[moeilijk te beschrijven]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
δύσφραστον,
A hard to tell or explain, mysterious, Pl.Ti.50c: generally, difficult, κέλευθα Opp.H.2.60.
II Act., speaking with difficulty, γλῶσσα Ezek.Exag.114. Adv. δυσφράστως Lyc.1466.
Spanish (DGE)
-ον
I 1difícil de explicar τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.Ti.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια A.Andr.Gr.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.Or.23.287d
•neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα las cosas difíciles de explicar ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57
•de una expresión difícil de pronunciar Sch.Er.Il.14.283-284
•fig. difícil de distinguir κέλευθα Opp.H.2.60.
2 que habla con dificultad γλῶσσα Ezech.114.
II adv. -ως
1 enigmáticamente ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas de Casandra, Lyc.1466.
2 incorrectamente οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.Au.1680.
German (Pape)
[Seite 690] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp.
Russian (Dvoretsky)
δύσφραστος: трудно выразимый, неизъяснимый (δ. καὶ θαυμαστός Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσφραστος: -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, μυστηριώδης, Πλάτ. Τιμ. 50C· - καθόλου, δύσκολος, κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.
Greek Monolingual
δύσφραστος, -ον (Α)
1. αυτός που δύσκολα εκφράζεται ή ερμηνεύεται, μυστηριώδης («τρόπον τινὰ δύσφραστον»)
2. δύσκολος
3. αυτός που μιλά με δυσκολία.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δύσφραστος -ον [δυσ-, φράζω] moeilijk te beschrijven.