χαμεύνη: Difference between revisions
Ἆρ' ἐστὶ συγγενές τι λύπη καὶ βίος → Res sunt cognatae vita et anxietudines → Es sind ja Leid und Leben irgendwie verwandt
(13) |
mNo edit summary |
||
(26 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chameyni | |Transliteration C=chameyni | ||
|Beta Code=xameu/nh | |Beta Code=xameu/nh | ||
|Definition=ἡ, for | |Definition=ἡ, for [[χαμαιεύνη]],<br><span class="bld">A</span> a [[bed on the ground]], A.''Ag.''1540 (anap.), [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''175, E.''Rh.''852, Theoc.13.33, A.R.4.883, Herod.3.16; χαμεύνη [[φυλλόστρωτος]] E.''Rh.''9 (anap.).<br><span class="bld">2</span> generally, [[bedstead]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''816. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[lit qu'on fait à terre]];<br /><b>2</b> [[bois de lit]].<br />'''Étymologie:''' [[χαμαί]], [[εὐνή]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Lager auf der Erde]], [[Streu]]</i>; Aesch. <i>Ag</i>. 1521; Eur. <i>Rhes</i>. 9; Theocr. 13.32; sp.D., wie Paul.Sil. 51 (VI.65); – <i>[[Bettgestell]]</i>, Ar. <i>Av</i>. 820. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χαμεύνη:''' дор. [[χαμεύνα|χᾰμεύνᾱ]] ἡ<br /><b class="num">1</b> [[постель на земле]], [[подстилка]] Aesch., Eur., Theocr., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[низкая кровать или козлы для постели]] Arph. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χᾰμεύνη''': ἡ, ἀντὶ χαμαιεύνη, [[στιβάς]], εὐνὴ ἢ [[κοίτη]] ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, κατὰ γῆς ἐστρωμένη, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1540, Εὐρ. Ρῆσ. 9. 849, Θεόκρ. 13. 33. 2) [[καθόλου]], [[κλίνη]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 816. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[χαμαιεύνη]] και δ. τ. [[χάμευνα]] και δωρ. τ. [[χαμεύνα]], ἡ, Α<br /><b>1.</b> [[στρώμα]] για ύπνο τοποθετημένο [[καταγής]]<br /><b>2.</b> (γενικά) [[κλίνη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χαμ</i>(<i>αι</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[εὐνή]] «[[κρεβάτι]], [[κλίνη]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χᾰμεύνη:''' ἡ, [[κρεβάτι]] πάνω στο [[έδαφος]], στρωμένο [[καταγής]], σε Αισχύλ., Ευρ.· γενικά, [[κρεβάτι]], σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=χᾰμ-εύνη, ἡ,<br />a bed on the [[ground]], [[pallet]]-bed, Aesch., Eur.: [[generally]], a [[bedstead]], Ar. [from χᾰμηλός] | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[pallet]] | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=κρεβάτι στρωμένο στό [[ἔδαφος]]). Ἀπό τό [[χαμαί]] + [[εὐνή]] ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:05, 15 April 2024
English (LSJ)
ἡ, for χαμαιεύνη,
A a bed on the ground, A.Ag.1540 (anap.), S.Fr.175, E.Rh.852, Theoc.13.33, A.R.4.883, Herod.3.16; χαμεύνη φυλλόστρωτος E.Rh.9 (anap.).
2 generally, bedstead, Ar.Av.816.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
1 lit qu'on fait à terre;
2 bois de lit.
Étymologie: χαμαί, εὐνή.
German (Pape)
ἡ, Lager auf der Erde, Streu; Aesch. Ag. 1521; Eur. Rhes. 9; Theocr. 13.32; sp.D., wie Paul.Sil. 51 (VI.65); – Bettgestell, Ar. Av. 820.
Russian (Dvoretsky)
χαμεύνη: дор. χᾰμεύνᾱ ἡ
1 постель на земле, подстилка Aesch., Eur., Theocr., Plut.;
2 низкая кровать или козлы для постели Arph.
Greek (Liddell-Scott)
χᾰμεύνη: ἡ, ἀντὶ χαμαιεύνη, στιβάς, εὐνὴ ἢ κοίτη ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, κατὰ γῆς ἐστρωμένη, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1540, Εὐρ. Ρῆσ. 9. 849, Θεόκρ. 13. 33. 2) καθόλου, κλίνη, Ἀριστοφ. Ὄρν. 816.
Greek Monolingual
και χαμαιεύνη και δ. τ. χάμευνα και δωρ. τ. χαμεύνα, ἡ, Α
1. στρώμα για ύπνο τοποθετημένο καταγής
2. (γενικά) κλίνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαμ(αι)- + εὐνή «κρεβάτι, κλίνη»].
Greek Monotonic
χᾰμεύνη: ἡ, κρεβάτι πάνω στο έδαφος, στρωμένο καταγής, σε Αισχύλ., Ευρ.· γενικά, κρεβάτι, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
χᾰμ-εύνη, ἡ,
a bed on the ground, pallet-bed, Aesch., Eur.: generally, a bedstead, Ar. [from χᾰμηλός]
English (Woodhouse)
Mantoulidis Etymological
(=κρεβάτι στρωμένο στό ἔδαφος). Ἀπό τό χαμαί + εὐνή ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.