οἶμαι: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
(28)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oimai
|Transliteration C=oimai
|Beta Code=oi)=mai
|Beta Code=oi)=mai
|Definition=shorter form of <b class="b3">οἴομαι</b> (q. v.).
|Definition=shorter form of [[οἴομαι]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
{{bailly
|btext=<i>contr. att. p.</i> [[οἴομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''οἶμαι:''' атт. стяж. = [[οἴομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἶμαι''': συνηρ. ἐκ τοῦ [[οἴομαι]], ὃ ἴδε.
|lstext='''οἶμαι''': συνηρ. ἐκ τοῦ [[οἴομαι]], ὃ ἴδε.
}}
{{bailly
|btext=<i>contr. att. p.</i> [[οἴομαι]].
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[οἴομαι]]) [[contracted]] [[οἶμαι]]; (from [[Homer]] [[down]]); to [[suppose]], [[think]]: followed by an accusative [[with]] an infinitive T omits the [[verse]]); by the infinitive [[alone]], [[where]] the subjunctive and the objective are the [[same]], [[ὅτι]], [[ἡγέομαι]], at the [[end]].)  
|txtha=([[οἴομαι]]) [[contracted]] [[οἶμαι]]; (from Homer down); to [[suppose]], [[think]]: followed by an accusative [[with]] an infinitive T omits the [[verse]]); by the infinitive [[alone]], [[where]] the subjunctive and the objective are the [[same]], [[ὅτι]], [[ἡγέομαι]], at the [[end]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[οἶμαι]] (Α)<br />(συνηρ. τ.) <b>βλ.</b> [[οίομαι]].
|mltxt=[[οἶμαι]] (Α)<br />(συνηρ. τ.) <b>βλ.</b> [[οίομαι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''οἶμαι:''' συνηρ. από το [[οἴομαι]], βλ. αυτ.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':o‡omai 哀哦買<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':可能<br />'''字義溯源''':設想,期待,意思,想像,想,想要;源自([[οἷος]])*=這樣的)。參讀 ([[ἀναλογίζομαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(3);約(1);腓(1);雅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 想(1) 雅1:7;<br />2) 想要(1) 腓1:17;<br />3) 我想(1) 約21:25
}}
}}

Latest revision as of 15:08, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἶμαι Medium diacritics: οἶμαι Low diacritics: οίμαι Capitals: ΟΙΜΑΙ
Transliteration A: oîmai Transliteration B: oimai Transliteration C: oimai Beta Code: oi)=mai

English (LSJ)

shorter form of οἴομαι (q.v.).

French (Bailly abrégé)

contr. att. p. οἴομαι.

Russian (Dvoretsky)

οἶμαι: атт. стяж. = οἴομαι.

Greek (Liddell-Scott)

οἶμαι: συνηρ. ἐκ τοῦ οἴομαι, ὃ ἴδε.

English (Thayer)

(οἴομαι) contracted οἶμαι; (from Homer down); to suppose, think: followed by an accusative with an infinitive T omits the verse); by the infinitive alone, where the subjunctive and the objective are the same, ὅτι, ἡγέομαι, at the end.)

Greek Monolingual

οἶμαι (Α)
(συνηρ. τ.) βλ. οίομαι.

Greek Monotonic

οἶμαι: συνηρ. από το οἴομαι, βλ. αυτ.

Chinese

原文音譯:o‡omai 哀哦買
詞類次數:動詞(3)
原文字根:可能
字義溯源:設想,期待,意思,想像,想,想要;源自(οἷος)*=這樣的)。參讀 (ἀναλογίζομαι)同義字
出現次數:總共(3);約(1);腓(1);雅(1)
譯字彙編
1) 想(1) 雅1:7;
2) 想要(1) 腓1:17;
3) 我想(1) 約21:25