προσαναμιμνήσκω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(34) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosanamimnisko | |Transliteration C=prosanamimnisko | ||
|Beta Code=prosanamimnh/skw | |Beta Code=prosanamimnh/skw | ||
|Definition= | |Definition=[[remind of]], τινά τινος Plb.4.28.6, al.: abs., Id.4.29.7:—Med. with aor. 1 Pass., [[mention]], [[record as well]], Gal.8.904, 18(2).434. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:09, 25 August 2023
English (LSJ)
remind of, τινά τινος Plb.4.28.6, al.: abs., Id.4.29.7:—Med. with aor. 1 Pass., mention, record as well, Gal.8.904, 18(2).434.
German (Pape)
[Seite 749] (s. μιμνήσκω), dabei wieder erinnern, τινά τινος, Pol. 4, 28, 6 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
προσαναμιμνήσκω: ἀναμιμνήσκω, ὑπενθυμίζω, τινά τινος Πολύβ. 4. 28, 6, κτλ.
Greek Monolingual
Α
1. υπενθυμίζω κάτι σε κάποιον επιπρόσθετα
2. μέσ. προσαναμιμνήσκομαι
μνημονεύω, αναφέρω επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀναμιμνήσκω «θυμίζω, υπενθυμίζω»].