συνεκπεράω: Difference between revisions
From LSJ
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
(6) |
|||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synekperao | |Transliteration C=synekperao | ||
|Beta Code=sunekpera/w | |Beta Code=sunekpera/w | ||
|Definition= | |Definition=[[come out together]], Aret.''SD''2.11; μετά τινος [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''4.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1012.png Seite 1012]] (s. [[περάω]]), mit od. zugleich heraus-, hervorgehen, [[μετά]] τινος, Xen. Cyn. 4, 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1012.png Seite 1012]] (s. [[περάω]]), mit od. zugleich heraus-, hervorgehen, [[μετά]] τινος, Xen. Cyn. 4, 5. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[συνεκπερῶ]] :<br />sortir avec ; franchir avec.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐκπεράω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεκπεράω:''' [[вместе выходить]] ([[μετά]] τινος Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνεκπεράω''': [[ἐξέρχομαι]] [[ὁμοῦ]], συνδιεξέρχομαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 11· μετά τινος Ξεν. Κυν. 4, 5. | |lstext='''συνεκπεράω''': [[ἐξέρχομαι]] [[ὁμοῦ]], συνδιεξέρχομαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 11· μετά τινος Ξεν. Κυν. 4, 5. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεκπεράω:''' μέλ. -άσω [ᾱ], [[εξέρχομαι]] μαζί, σε Ξεν. | |lsmtext='''συνεκπεράω:''' μέλ. -άσω [ᾱ], [[εξέρχομαι]] μαζί, σε Ξεν. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. άσω<br />to [[come]] out [[together]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:51, 7 November 2024
English (LSJ)
come out together, Aret.SD2.11; μετά τινος X.Cyn.4.5.
German (Pape)
[Seite 1012] (s. περάω), mit od. zugleich heraus-, hervorgehen, μετά τινος, Xen. Cyn. 4, 5.
French (Bailly abrégé)
συνεκπερῶ :
sortir avec ; franchir avec.
Étymologie: σύν, ἐκπεράω.
Russian (Dvoretsky)
συνεκπεράω: вместе выходить (μετά τινος Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
συνεκπεράω: ἐξέρχομαι ὁμοῦ, συνδιεξέρχομαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 11· μετά τινος Ξεν. Κυν. 4, 5.
Greek Monotonic
συνεκπεράω: μέλ. -άσω [ᾱ], εξέρχομαι μαζί, σε Ξεν.