ἀνοιστρέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anoistreo
|Transliteration C=anoistreo
|Beta Code=a)noistre/w
|Beta Code=a)noistre/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">goad to madness</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>979</span>; ἔρωτι καρδίην ἀνοιστρηθείς <span class="bibl">Herod.1.57</span>.</span>
|Definition=[[goad to madness]], E.''Ba.''979; ἔρωτι καρδίην ἀνοιστρηθείς Herod.1.57.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀνοιστρέω''': [[ἐμβάλλω]] εἴς τινα βακχικὸν οἶστρον, [[ἐξεγείρω]] [[μέχρι]] βακχικῆς μανίας, ἴτε θοαὶ Λύσσας κύνες ... ἀνοιστρήσατέ νιν Εὐρ. Βάκχ. 979.
|dgtxt=fig. [[aguijonear]] νιν a Dioniso, E.<i>Ba</i>.979, αὐτήν a un leopardo, Philostr.<i>VA</i> 2.2, c. dat. instrum. κέντρῳ ... Ἰούδαν Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.13.2, παῖδας ... κυδοιμῷ Nonn.<i>D</i>.48.14, v. pas. ἔρωτι ... ἀνοιστρηθείς Herod.1.57.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />aiguillonner, <i>càd</i> transporter d’une fureur divine.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἶστρος]].
|btext=[[ἀνοιστρῶ]] :<br />aiguillonner, <i>càd</i> transporter d'une fureur divine.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἶστρος]].
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=fig. [[aguijonear]] νιν a Dioniso, E.<i>Ba</i>.979, αὐτήν a un leopardo, Philostr.<i>VA</i> 2.2, c. dat. instrum. κέντρῳ ... Ἰούδαν Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.13.2, παῖδας ... κυδοιμῷ Nonn.<i>D</i>.48.14, v. pas. ἔρωτι ... ἀνοιστρηθείς Herod.1.57.
|ptext=<i>[[aufstacheln]], in bacchische Wut [[versetzen]]</i>, Eur. <i>Bacch</i>. 967.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνοιστρέω:''' [[возбуждать]], [[приводить в исступление]], [[натравливать]] (τινα ἐπί τινα Eur.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀνοιστρέω''': [[ἐμβάλλω]] εἴς τινα βακχικὸν οἶστρον, [[ἐξεγείρω]] [[μέχρι]] βακχικῆς μανίας, ἴτε θοαὶ Λύσσας κύνες ... ἀνοιστρήσατέ νιν Εὐρ. Βάκχ. 979.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀνοιστρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εμβάλλω]] σε βακχικό οίστρο, σε Ευρ.
|lsmtext='''ἀνοιστρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εμβάλλω]] σε βακχικό οίστρο, σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[goad]] to [[madness]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοιστρέω Medium diacritics: ἀνοιστρέω Low diacritics: ανοιστρέω Capitals: ΑΝΟΙΣΤΡΕΩ
Transliteration A: anoistréō Transliteration B: anoistreō Transliteration C: anoistreo Beta Code: a)noistre/w

English (LSJ)

goad to madness, E.Ba.979; ἔρωτι καρδίην ἀνοιστρηθείς Herod.1.57.

Spanish (DGE)

fig. aguijonear νιν a Dioniso, E.Ba.979, αὐτήν a un leopardo, Philostr.VA 2.2, c. dat. instrum. κέντρῳ ... Ἰούδαν Nonn.Par.Eu.Io.13.2, παῖδας ... κυδοιμῷ Nonn.D.48.14, v. pas. ἔρωτι ... ἀνοιστρηθείς Herod.1.57.

French (Bailly abrégé)

ἀνοιστρῶ :
aiguillonner, càd transporter d'une fureur divine.
Étymologie: ἀνά, οἶστρος.

German (Pape)

aufstacheln, in bacchische Wut versetzen, Eur. Bacch. 967.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοιστρέω: возбуждать, приводить в исступление, натравливать (τινα ἐπί τινα Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοιστρέω: ἐμβάλλω εἴς τινα βακχικὸν οἶστρον, ἐξεγείρω μέχρι βακχικῆς μανίας, ἴτε θοαὶ Λύσσας κύνες ... ἀνοιστρήσατέ νιν Εὐρ. Βάκχ. 979.

Greek Monotonic

ἀνοιστρέω: μέλ. -ήσω, εμβάλλω σε βακχικό οίστρο, σε Ευρ.

Middle Liddell

to goad to madness, Eur.