Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαπαλλάσσω: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
(4)
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksapallasso
|Transliteration C=eksapallasso
|Beta Code=e)capalla/ssw
|Beta Code=e)capalla/ssw
|Definition=Att. ἐξαπαλλάττω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">set free from, remove from</b>, τινὰ κακῶν <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1004</span>; (sc. <b class="b3">ἑαυτόν</b>) ταλαίνης ζόης <span class="bibl">Id.<span class="title">Hec.</span>1108</span>:—Pass., <b class="b2">get rid of, escape from</b>, κακῶν ἐξαπαλλαχθείς <span class="bibl">Hdt.5.4</span>; ἄλυπος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1002</span>; <b class="b3">τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῆναι</b> <b class="b2">escape from</b> his own words, <span class="bibl">Th.4.28</span>.</span>
|Definition=Att. [[ἐξαπαλλάττω]], [[set free from]], [[remove from]], τινὰ κακῶν E.''IA''1004; (''[[sc.]]'' [[ἑαυτόν]]) ταλαίνης ζόης Id.''Hec.''1108:—Pass., [[get rid of]], [[escape from]], κακῶν ἐξαπαλλαχθείς [[Herodotus|Hdt.]]5.4; ἄλυπος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται S.''El.''1002; <b class="b3">τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῆναι</b> [[escape from]] his own words, Th.4.28.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἐξαπαλλάσσω''': Ἀττ. -ττω, [[ἀπαλλάσσω]] ἔκ τινος, ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν Εὐρ. Ι. Α. 1004· ταλαίνης ἐξαπαλλάξει ζόης ὁ αὐτ. ἐν Ἑκάβῃ 1108, [[ἔνθα]] ἐξυπακουστέον: ἑαυτόν: - Παθ., ἀπαλλάσσομαι ἔκ τινος, κακῶν ἐξαπαλλαχθεὶς Ἡρόδ. 5. τίς... [[ἄλυτος]] ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; Σοφ. Ἠλ. 1002 ([[ἔνθα]] τὸ ἄτης ἐξαρτᾶται ἐκ τοῦ [[ἄλυπος]])· οὐκ ἔχων [[ὅπως]] τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῇ, ὑφίσταται τὸν πλοῦν, μὴ δυνάμενος πλέον ν’ ἀπαλλαγῇ τῆς ὑποσχέσεως, ἐδέχθη τὸν πλοῦν, Θουκ. 4, 28· Κλέωνος ἀπαλλαγήσεσθαι [[αὐτόθι]] περὶ τὸ [[τέλος]].
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω<br /><b class="num">1</b> [[librar de]] c. ac. de pers. y gen. separat. ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν E.<i>IA</i> 1004.<br /><b class="num">2</b> intr., gener. en v. med.-pas. [[librarse de]], [[escaparse de]] c. gen. separat. κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Hdt.5.4, τίς ... [[ἄλυπος]] ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; ¿quién se escapará indemne de la desgracia?</i> S.<i>El</i>.1002, ταλαίνης ἐξαπαλλάξαι ζόης E.<i>Hec</i>.1108<br /><b class="num">•</b>fig. οὐκ ἔχων ὅπως τῶν εἰρημένων ... ἐξαπαλλαγῇ no pudiendo volverse atrás de lo que había ofrecido</i> Th.4.28.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=v. [[ἐξαπαλλάττω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀπαλλάσσω]].
|btext=v. [[ἐξαπαλλάττω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀπαλλάσσω]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω<br /><b class="num">1</b> [[librar de]] c. ac. de pers. y gen. separat. ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν E.<i>IA</i> 1004.<br /><b class="num">2</b> intr., gener. en v. med.-pas. [[librarse de]], [[escaparse de]] c. gen. separat. κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Hdt.5.4, τίς ... [[ἄλυπος]] ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; ¿quién se escapará indemne de la desgracia?</i> S.<i>El</i>.1002, ταλαίνης ἐξαπαλλάξαι ζόης E.<i>Hec</i>.1108<br /><b class="num">•</b>fig. οὐκ ἔχων ὅπως τῶν εἰρημένων ... ἐξαπαλλαγῇ no pudiendo volverse atrás de lo que había ofrecido</i> Th.4.28.
|elrutext='''ἐξαπαλλάσσω:''' атт. [[ἐξαπαλλάττω]] (pass.: fut. ἐξαπαλλαχθήσομαι, aor. ἐξαπηλλάχθην)<br /><b class="num">1</b> [[освобождать]], [[избавлять]] (τινὰ κακῶν Eur.; κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Her.): τίς [[ἄλυπος]] ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; Soph. кто (убив Эгиста) ускользнет безнаказанно?; τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῆναι Thuc. отказаться от своих слов;<br /><b class="num">2</b> [[избавляться]] (ταλαίνης ἐξαπαλλάξαι ζόης Eur.).
}}
{{ls
|lstext='''ἐξαπαλλάσσω''': Ἀττ. -ττω, [[ἀπαλλάσσω]] ἔκ τινος, ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν Εὐρ. Ι. Α. 1004· ταλαίνης ἐξαπαλλάξει ζόης ὁ αὐτ. ἐν Ἑκάβῃ 1108, [[ἔνθα]] ἐξυπακουστέον: ἑαυτόν: - Παθ., ἀπαλλάσσομαι ἔκ τινος, κακῶν ἐξαπαλλαχθεὶς Ἡρόδ. 5. τίς... [[ἄλυτος]] ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; Σοφ. Ἠλ. 1002 ([[ἔνθα]] τὸ ἄτης ἐξαρτᾶται ἐκ τοῦ [[ἄλυπος]])· οὐκ ἔχων [[ὅπως]] τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῇ, ὑφίσταται τὸν πλοῦν, μὴ δυνάμενος πλέον ν’ ἀπαλλαγῇ τῆς ὑποσχέσεως, ἐδέχθη τὸν πλοῦν, Θουκ. 4, 28· Κλέωνος ἀπαλλαγήσεσθαι [[αὐτόθι]] περὶ τὸ [[τέλος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξαπαλλάσσω:''' Αττ. -ττω, μέλ. <i>-ξω</i>, [[ελευθερώνω]] από, [[απαλλάσσω]] από, <i>κακῶν</i>, σε Ευρ. — Παθ., απαλλάσσομαι από, [[ξεφεύγω]], αποδρώ από, σε Ηρόδ., Θουκ.
|lsmtext='''ἐξαπαλλάσσω:''' Αττ. -ττω, μέλ. <i>-ξω</i>, [[ελευθερώνω]] από, [[απαλλάσσω]] από, <i>κακῶν</i>, σε Ευρ. — Παθ., απαλλάσσομαι από, [[ξεφεύγω]], αποδρώ από, σε Ηρόδ., Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Attic -ττω fut. ξω<br />to set [[free]] from, [[remove]] from, κακῶν Eur.:—Pass. to ged rid of, [[escape]] from, Hdt., Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 13:10, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαπαλλάσσω Medium diacritics: ἐξαπαλλάσσω Low diacritics: εξαπαλλάσσω Capitals: ΕΞΑΠΑΛΛΑΣΣΩ
Transliteration A: exapallássō Transliteration B: exapallassō Transliteration C: eksapallasso Beta Code: e)capalla/ssw

English (LSJ)

Att. ἐξαπαλλάττω, set free from, remove from, τινὰ κακῶν E.IA1004; (sc. ἑαυτόν) ταλαίνης ζόης Id.Hec.1108:—Pass., get rid of, escape from, κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Hdt.5.4; ἄλυπος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται S.El.1002; τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῆναι escape from his own words, Th.4.28.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -ττω
1 librar de c. ac. de pers. y gen. separat. ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν E.IA 1004.
2 intr., gener. en v. med.-pas. librarse de, escaparse de c. gen. separat. κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Hdt.5.4, τίς ... ἄλυπος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; ¿quién se escapará indemne de la desgracia? S.El.1002, ταλαίνης ἐξαπαλλάξαι ζόης E.Hec.1108
fig. οὐκ ἔχων ὅπως τῶν εἰρημένων ... ἐξαπαλλαγῇ no pudiendo volverse atrás de lo que había ofrecido Th.4.28.

French (Bailly abrégé)

v. ἐξαπαλλάττω.
Étymologie: ἐξ, ἀπαλλάσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξαπαλλάσσω: атт. ἐξαπαλλάττω (pass.: fut. ἐξαπαλλαχθήσομαι, aor. ἐξαπηλλάχθην)
1 освобождать, избавлять (τινὰ κακῶν Eur.; κακῶν ἐξαπαλλαχθείς Her.): τίς ἄλυπος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; Soph. кто (убив Эгиста) ускользнет безнаказанно?; τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῆναι Thuc. отказаться от своих слов;
2 избавляться (ταλαίνης ἐξαπαλλάξαι ζόης Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαπαλλάσσω: Ἀττ. -ττω, ἀπαλλάσσω ἔκ τινος, ὑμᾶς ἐξαπαλλάξαι κακῶν Εὐρ. Ι. Α. 1004· ταλαίνης ἐξαπαλλάξει ζόης ὁ αὐτ. ἐν Ἑκάβῃ 1108, ἔνθα ἐξυπακουστέον: ἑαυτόν: - Παθ., ἀπαλλάσσομαι ἔκ τινος, κακῶν ἐξαπαλλαχθεὶς Ἡρόδ. 5. 4· τίς... ἄλυτος ἄτης ἐξαπαλλαχθήσεται; Σοφ. Ἠλ. 1002 (ἔνθα τὸ ἄτης ἐξαρτᾶται ἐκ τοῦ ἄλυπος)· οὐκ ἔχων ὅπως τῶν εἰρημένων ἐξαπαλλαγῇ, ὑφίσταται τὸν πλοῦν, μὴ δυνάμενος πλέον ν’ ἀπαλλαγῇ τῆς ὑποσχέσεως, ἐδέχθη τὸν πλοῦν, Θουκ. 4, 28· Κλέωνος ἀπαλλαγήσεσθαι αὐτόθι περὶ τὸ τέλος.

Greek Monolingual

ἐξαπαλλάσσω και ἐξαπαλλάττω (Α)
απαλλάσσω από κάτι («ὑμᾱς ἐξαπαλλάξαι κακῶν», Ευρ.).

Greek Monotonic

ἐξαπαλλάσσω: Αττ. -ττω, μέλ. -ξω, ελευθερώνω από, απαλλάσσω από, κακῶν, σε Ευρ. — Παθ., απαλλάσσομαι από, ξεφεύγω, αποδρώ από, σε Ηρόδ., Θουκ.

Middle Liddell

Attic -ττω fut. ξω
to set free from, remove from, κακῶν Eur.:—Pass. to ged rid of, escape from, Hdt., Thuc.