τέμω: Difference between revisions

From LSJ

μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation

Source
(6)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=temo
|Transliteration C=temo
|Beta Code=te/mw
|Beta Code=te/mw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[τέμνω]].</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> v. [[τέμνω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1091.png Seite 1091]] alter Stamm von [[τέμνω]], als praes. nur Il. 13, 707 vorkommend, wo Wolf das fut. τεμεῖ mit Unrecht aufgenommen hat, s. Spitzner zur Stelle u. Buttmann ausf. gr. Gr. I, 388.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1091.png Seite 1091]] alter Stamm von [[τέμνω]], als praes. nur Il. 13, 707 vorkommend, wo Wolf das fut. τεμεῖ mit Unrecht aufgenommen hat, s. Spitzner zur Stelle u. Buttmann ausf. gr. Gr. I, 388.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>sbj. ao.2 de</i> [[τέμνω]].<br /><span class="bld">2</span><i>prés. 3ᵉ sg.</i> τέμει;<br /><i>c.</i> [[τέμνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τέμω:'''<br /><b class="num">I</b> aor. 2 conjct. к [[τέμνω]].<br /><b class="num">II</b> эп. = [[τέμνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τέμω''': [[ἀρχαῖος]] [[τύπος]] τοῦ ἐνεστῶτ. [[τέμνω]], Ἰλ. Ν. 707· ἴδε Spitzn. ἐν τόπῳ.
|lstext='''τέμω''': [[ἀρχαῖος]] [[τύπος]] τοῦ ἐνεστῶτ. [[τέμνω]], Ἰλ. Ν. 707· ἴδε Spitzn. ἐν τόπῳ.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>sbj. ao.2 de</i> [[τέμνω]].<br /><span class="bld">2</span><i>prés. 3ᵉ sg.</i> τέμει;<br /><i>c.</i> [[τέμνω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=aor. [[τάμε]], inf. [[ταμέειν]], [[mid]]. aor. inf. [[ταμέσθαι]], [[pass]]. perf. [[part]]. τετμημένον: [[cut]], [[cut]] up, [[off]], [[out]], etc., [[mid]]. subjectively; of ‘felling’ or ‘[[lopping]]’ trees, ‘hewing’ beams, ‘marking [[off]]’ an [[enclosure]], ‘furrowing’ the [[earth]] [[with]] the [[plough]], ‘[[cutting]] [[off]]’ (intercepting, [[driving]] [[away]]) [[cattle]], ‘[[cutting]]’ the waves in [[sailing]], Il. 9.580, Il. 13.707, Il. 18.528, Il. 21.38, Od. 3.175 ; ὅρκια, ‘[[conclude]]’ a [[treaty]], see [[ὅρκιον]].
|auten=aor. [[τάμε]], inf. [[ταμέειν]], [[mid]]. aor. inf. [[ταμέσθαι]], [[pass]]. perf. [[part]]. τετμημένον: [[cut]], [[cut]] up, [[off]], [[out]], etc., [[mid]]. subjectively; of ‘felling’ or ‘[[lopping]]’ trees, ‘hewing’ beams, ‘marking [[off]]’ an [[enclosure]], ‘furrowing’ the [[earth]] [[with]] the [[plough]], ‘[[cutting]] [[off]]’ (intercepting, [[driving]] [[away]]) [[cattle]], ‘[[cutting]]’ the waves in [[sailing]], Il. 9.580, Il. 13.707, Il. 18.528, Il. 21.38, Od. 3.175 ; ὅρκια, ‘[[conclude]]’ a [[treaty]], see [[ὅρκιον]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τέμω Medium diacritics: τέμω Low diacritics: τέμω Capitals: ΤΕΜΩ
Transliteration A: témō Transliteration B: temō Transliteration C: temo Beta Code: te/mw

English (LSJ)

A v. τέμνω.

German (Pape)

[Seite 1091] alter Stamm von τέμνω, als praes. nur Il. 13, 707 vorkommend, wo Wolf das fut. τεμεῖ mit Unrecht aufgenommen hat, s. Spitzner zur Stelle u. Buttmann ausf. gr. Gr. I, 388.

French (Bailly abrégé)

1sbj. ao.2 de τέμνω.
2prés. 3ᵉ sg. τέμει;
c. τέμνω.

Russian (Dvoretsky)

τέμω:
I aor. 2 conjct. к τέμνω.
II эп. = τέμνω.

Greek (Liddell-Scott)

τέμω: ἀρχαῖος τύπος τοῦ ἐνεστῶτ. τέμνω, Ἰλ. Ν. 707· ἴδε Spitzn. ἐν τόπῳ.

English (Autenrieth)

aor. τάμε, inf. ταμέειν, mid. aor. inf. ταμέσθαι, pass. perf. part. τετμημένον: cut, cut up, off, out, etc., mid. subjectively; of ‘felling’ or ‘lopping’ trees, ‘hewing’ beams, ‘marking off’ an enclosure, ‘furrowing’ the earth with the plough, ‘cutting off’ (intercepting, driving away) cattle, ‘cutting’ the waves in sailing, Il. 9.580, Il. 13.707, Il. 18.528, Il. 21.38, Od. 3.175 ; ὅρκια, ‘conclude’ a treaty, see ὅρκιον.

Greek Monolingual

Α
βλ. τέμνω.

Greek Monotonic

τέμω: αρχαίος τύπος του τέμνω, σε Ομήρ. Ιλ.