ὑπερπετάννυμι: Difference between revisions
Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.
(4b) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperpetannymi | |Transliteration C=yperpetannymi | ||
|Beta Code=u(perpeta/nnumi | |Beta Code=u(perpeta/nnumi | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[stretch over]], παραπετάσματα ὑπέρ τινων D.C.43. 24.<br><span class="bld">II</span> [[ὑπερπετασθῆναι]] is aor. of [[ὑπερπέτομαι]] ([[quod vide|q.v.]]) in [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.51, Luc.''Rh.Pr.''6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1200.png Seite 1200]] (s. [[πετάννυμι]]), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1200.png Seite 1200]] (s. [[πετάννυμι]]), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=étendre <i>ou</i> déployer sur.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πετάννυμι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερπετάννῡμι:''' (рас)простирать, pass. простираться, перен. перелетать (ὑπερπετασθεὶς τὸ [[ὄρος]] Luc.; ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Diod.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπερπετάννῡμι''': μέλλ. -πετάσω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω [[ὑπεράνω]], Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα [[ὑπὲρ]] αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι [[ὑπεράνω]], ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51. | |lstext='''ὑπερπετάννῡμι''': μέλλ. -πετάσω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω [[ὑπεράνω]], Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα [[ὑπὲρ]] αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι [[ὑπεράνω]], ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ὑπερπετάννυμι:''' μέλ. <i>-πετάσω</i>, [[απλώνω]] πάνω από, σε Λουκ. | |lsmtext='''ὑπερπετάννυμι:''' μέλ. <i>-πετάσω</i>, [[απλώνω]] πάνω από, σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=fut. -πετάσω<br />to [[stretch]] [[over]], Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:05, 27 March 2024
English (LSJ)
A stretch over, παραπετάσματα ὑπέρ τινων D.C.43. 24.
II ὑπερπετασθῆναι is aor. of ὑπερπέτομαι (q.v.) in D.S.4.51, Luc.Rh.Pr.6.
German (Pape)
[Seite 1200] (s. πετάννυμι), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.
French (Bailly abrégé)
étendre ou déployer sur.
Étymologie: ὑπέρ, πετάννυμι.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερπετάννῡμι: (рас)простирать, pass. простираться, перен. перелетать (ὑπερπετασθεὶς τὸ ὄρος Luc.; ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Diod.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερπετάννῡμι: μέλλ. -πετάσω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω ὑπεράνω, Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα ὑπὲρ αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι ὑπεράνω, ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51.
Greek Monolingual
Α
1. εκτείνω, απλώνω κάτι πάνω από κάτι άλλο («παραπετάσματα ὑπὲρ αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε», Δίων Κάσσ.)
2. παθ. ὑπερπετάννυμαι
αιωρούμαι πάνω από κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + πετάννυμι «απλώνω, εκτείνω»].
Greek Monotonic
ὑπερπετάννυμι: μέλ. -πετάσω, απλώνω πάνω από, σε Λουκ.