κύπρος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund

Menander, Monostichoi, 558
(3)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kypros
|Transliteration C=kypros
|Beta Code=ku/pros
|Beta Code=ku/pros
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">henna, Lawsonia inermis</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ca.</span>1.14</span>, <span class="title">AP</span>4.1.42 (Mel.), Dsc.1.95, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.8.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[κύπρινον μύρον]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>25</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.114</span> (iii B.C.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">a measure of corn</b>, <span class="bibl">Alc.141</span>, <span class="title">SIG</span>302 (Gambreum, iv B.C.), <span class="title">Rev.Ét.Gr.</span>19.237 (Aphrod.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[κεφάλαιον ἀριθμοῦ]], Hsch.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[henna]], [[Lawsonia inermis]], [[LXX]] ''Ca.''1.14, ''AP''4.1.42 (Mel.), Dsc.1.95, J.''BJ''4.8.3.<br><span class="bld">2</span> = [[κύπρινον μύρον]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''De Odoribus'' 25, ''PPetr.''2p.114 (iii B.C.), etc.<br><span class="bld">II</span> [[a measure of corn]], Alc.141, ''SIG''302 (Gambreum, iv B.C.), ''Rev.Ét.Gr.''19.237 (Aphrod.).<br><span class="bld">2</span> = [[κεφάλαιον ἀριθμοῦ]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] (s. nom. pr.), ἡ, ein auf der Insel Cyprus häufig wachsender Baum, mit Blättern, denen des Oelbaums ähnlich, aus dessen weißer Blüthe ein wohlriechendes Oel gemacht wurde, Diosc. – Nach Hesych. auch ein Getreidemaaß, zwei modii haltend; vgl. Poll. 4, 169 u. 10, 113 aus Alcaeus.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] (s. nom. pr.), ἡ, ein auf der Insel Cyprus häufig wachsender Baum, mit Blättern, denen des Oelbaums ähnlich, aus dessen weißer Blüte ein wohlriechendes Oel gemacht wurde, Diosc. – Nach Hesych. auch ein Getreidemaaß, zwei modii haltend; vgl. Poll. 4, 169 u. 10, 113 aus Alcaeus.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κύπρος]], ἡ (AM)<br />το [[δένδρο]] λαουσονία η [[άοπλος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[κύπρινον]] («τῆς κύπρου ἡ [[ἐργασία]] παραπλησία τῇ τοῡ ροδίνου», Θεόφρ.)<br /><b>2.</b> [[μέτρο]] σιτηρών<br /><b>3.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[κεφάλαιον]] ἀριθμοῡ».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. με τη σημ. «[[δένδρο]] λαουσονία η [[άοπλος]]» [[είναι]] [[προφανώς]] δάνεια, σημιτ. προελεύσεως (<b>[[πρβλ]].</b> εβρ. <i>koper</i>)<br />με τη σημ. «[[μέτρο]] σιτηρών» η λ. [[είναι]] άγνωστης ετυμολ. και παραμένει αβέβαιη η [[υπόθεση]] ότι [[είναι]] σημιτ. προελεύσεως].
|mltxt=[[κύπρος]], ἡ (AM)<br />το [[δένδρο]] λαουσονία η [[άοπλος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[κύπρινον]] («τῆς κύπρου ἡ [[ἐργασία]] παραπλησία τῇ τοῦ ροδίνου», Θεόφρ.)<br /><b>2.</b> [[μέτρο]] σιτηρών<br /><b>3.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[κεφάλαιον]] ἀριθμοῦ».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. με τη σημ. «[[δένδρο]] λαουσονία η [[άοπλος]]» [[είναι]] [[προφανώς]] δάνεια, σημιτ. προελεύσεως ([[πρβλ]]. εβρ. <i>koper</i>)<br />με τη σημ. «[[μέτρο]] σιτηρών» η λ. [[είναι]] άγνωστης ετυμολ. και παραμένει αβέβαιη η [[υπόθεση]] ότι [[είναι]] σημιτ. προελεύσεως].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κύπρος -ου, ἡ hennastruik. cypros ( bep. inhoudsmaat).
|elnltext=κύπρος -ου, ἡ hennastruik. cypros (bep. inhoudsmaat).
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κύπρος:''' ἡ бот. кипр (Lawsonia [[alba]], кустарник, из цветов которого добывались благовония) Anth.
|elrutext='''κύπρος:''' ἡ бот. кипр (Lawsonia [[alba]], кустарник, из цветов которого добывались благовония) Anth.
}}
{{etym
|etymtx=1<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[henna]], [[Lawsonia inermis]], [[and the salve from it]] (Thphr., LXX, Dsc.).<br />Derivatives: [[κύπρινον]] ([[μύρον]], [[ἔλαιον]], Dsc. Aret.); <b class="b3">κύπριον τὸ ἀρνόγλωσσον</b> H. (= Plantago etc.). Denomin. verb [[κυπρίζω]] [[bloom]] with [[κυπρισμός]] [[blooming]] (of olive or vine, LXX, Eust.). On [[κυπρῖνος]] s. v.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.<br />Etymology: From Semitic; cf. Hebr. [[kōfer]] (Lewy Fremdw. 40 f.). Whether [[κύπειρον]], <b class="b3">-ος</b> with Lewy belongs here, is uncertain (but see s. v.); cf. Schrader-Nehring Reallex. 1, 671. Masson, Emprunts sémit. 52.<br />2<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[corn measure]] (Alc., inscr.); <b class="b3">ἡμί-κυπρον</b> <b class="b2"></b>(Hippon.), after H. = <b class="b3">ἥμισυ μεδίμνου</b><b class="b2">.</b><br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Persson Beitr. 1, 104 n. 4 compares [[κύπελλον]], [[κύπη]]; well-argued doubts in WP. 1, 373; rather LW [loanword]. - Lewy Fremdw. 263 n. 1 reminds of Hebr. [[kepōr]] [[beaker]] (?).
}}
}}

Latest revision as of 07:30, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κύπρος Medium diacritics: κύπρος Low diacritics: κύπρος Capitals: ΚΥΠΡΟΣ
Transliteration A: kýpros Transliteration B: kypros Transliteration C: kypros Beta Code: ku/pros

English (LSJ)

ἡ,
A henna, Lawsonia inermis, LXX Ca.1.14, AP4.1.42 (Mel.), Dsc.1.95, J.BJ4.8.3.
2 = κύπρινον μύρον, Thphr. De Odoribus 25, PPetr.2p.114 (iii B.C.), etc.
II a measure of corn, Alc.141, SIG302 (Gambreum, iv B.C.), Rev.Ét.Gr.19.237 (Aphrod.).
2 = κεφάλαιον ἀριθμοῦ, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1534] (s. nom. pr.), ἡ, ein auf der Insel Cyprus häufig wachsender Baum, mit Blättern, denen des Oelbaums ähnlich, aus dessen weißer Blüte ein wohlriechendes Oel gemacht wurde, Diosc. – Nach Hesych. auch ein Getreidemaaß, zwei modii haltend; vgl. Poll. 4, 169 u. 10, 113 aus Alcaeus.

French (Bailly abrégé)

ου (ἡ) :
cyprus ou henné, plante odorante, à Chypre, en Syrie, en Égypte.
Étymologie: Κύπρος.

Greek Monolingual

κύπρος, ἡ (AM)
το δένδρο λαουσονία η άοπλος
αρχ.
1. το κύπρινον («τῆς κύπρου ἡ ἐργασία παραπλησία τῇ τοῦ ροδίνου», Θεόφρ.)
2. μέτρο σιτηρών
3. (κατά τον Ησύχ.) «κεφάλαιον ἀριθμοῦ».
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. με τη σημ. «δένδρο λαουσονία η άοπλος» είναι προφανώς δάνεια, σημιτ. προελεύσεως (πρβλ. εβρ. koper)
με τη σημ. «μέτρο σιτηρών» η λ. είναι άγνωστης ετυμολ. και παραμένει αβέβαιη η υπόθεση ότι είναι σημιτ. προελεύσεως].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κύπρος -ου, ἡ hennastruik. cypros (bep. inhoudsmaat).

Russian (Dvoretsky)

κύπρος: ἡ бот. кипр (Lawsonia alba, кустарник, из цветов которого добывались благовония) Anth.

Frisk Etymological English

1
Grammatical information: f.
Meaning: henna, Lawsonia inermis, and the salve from it (Thphr., LXX, Dsc.).
Derivatives: κύπρινον (μύρον, ἔλαιον, Dsc. Aret.); κύπριον τὸ ἀρνόγλωσσον H. (= Plantago etc.). Denomin. verb κυπρίζω bloom with κυπρισμός blooming (of olive or vine, LXX, Eust.). On κυπρῖνος s. v.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.
Etymology: From Semitic; cf. Hebr. kōfer (Lewy Fremdw. 40 f.). Whether κύπειρον, -ος with Lewy belongs here, is uncertain (but see s. v.); cf. Schrader-Nehring Reallex. 1, 671. Masson, Emprunts sémit. 52.
2
Grammatical information: m.
Meaning: corn measure (Alc., inscr.); ἡμί-κυπρον (Hippon.), after H. = ἥμισυ μεδίμνου.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Persson Beitr. 1, 104 n. 4 compares κύπελλον, κύπη; well-argued doubts in WP. 1, 373; rather LW [loanword]. - Lewy Fremdw. 263 n. 1 reminds of Hebr. kepōr beaker (?).