Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποσκαλεύω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(4b)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yposkaleyo
|Transliteration C=yposkaleyo
|Beta Code=u(poskaleu/w
|Beta Code=u(poskaleu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stir up</b>, τὸ πῦρ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1014</span>.</span>
|Definition=[[stir up]], τὸ πῦρ [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''1014.
}}
{{bailly
|btext=remuer avec une pelle ; [[πῦρ]], attiser du feu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[σκαλεύω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[aufrühren]], [[anschüren]]</i>, [[πῦρ]], Ar. <i>Ach</i>. 978.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποσκᾰλεύω:''' разгребать, т. е. раздувать (τὸ [[πῦρ]] Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποσκᾰλεύω''': [[σκαλεύω]], [[σκαλίζω]] [[κάτωθεν]], τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014.
|lstext='''ὑποσκᾰλεύω''': [[σκαλεύω]], [[σκαλίζω]] [[κάτωθεν]], τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014.
}}
{{bailly
|btext=remuer avec une pelle ; [[πῦρ]], attiser du feu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[σκαλεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 22: Line 28:
|lsmtext='''ὑποσκᾰλεύω:''' [[σκαλίζω]], [[συνδαυλίζω]] από [[κάτω]], [[ανασκαλεύω]], τὸ [[πῦρ]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ὑποσκᾰλεύω:''' [[σκαλίζω]], [[συνδαυλίζω]] από [[κάτω]], [[ανασκαλεύω]], τὸ [[πῦρ]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ὑποσκᾰλεύω:''' разгребать, т. е. раздувать (τὸ [[πῦρ]] Arph.).
|mdlsjtxt=<br />to [[stir]] [[underneath]], [[poke]] up, τὸ πῦρ Ar.
}}
}}

Latest revision as of 12:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποσκᾰλεύω Medium diacritics: ὑποσκαλεύω Low diacritics: υποσκαλεύω Capitals: ΥΠΟΣΚΑΛΕΥΩ
Transliteration A: hyposkaleúō Transliteration B: hyposkaleuō Transliteration C: yposkaleyo Beta Code: u(poskaleu/w

English (LSJ)

stir up, τὸ πῦρ Ar.Ach.1014.

French (Bailly abrégé)

remuer avec une pelle ; πῦρ, attiser du feu.
Étymologie: ὑπό, σκαλεύω.

German (Pape)

aufrühren, anschüren, πῦρ, Ar. Ach. 978.

Russian (Dvoretsky)

ὑποσκᾰλεύω: разгребать, т. е. раздувать (τὸ πῦρ Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑποσκᾰλεύω: σκαλεύω, σκαλίζω κάτωθεν, τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014.

Greek Monolingual

Α
σκαλίζω κάτι λίγο ή αποκάτω («τὸ πῡρ ὑποσκάλευε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + σκαλεύω «ανασκαλεύω, ανακινώ»].

Greek Monotonic

ὑποσκᾰλεύω: σκαλίζω, συνδαυλίζω από κάτω, ανασκαλεύω, τὸ πῦρ, σε Αριστοφ.

Middle Liddell


to stir underneath, poke up, τὸ πῦρ Ar.