διανάστασις: Difference between revisions

From LSJ

Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund

Menander, Monostichoi, 462
(nl)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dianastasis
|Transliteration C=dianastasis
|Beta Code=diana/stasis
|Beta Code=diana/stasis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rising up</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.11</span> (of going to stool), <span class="bibl">Plb.5.70.8</span>: pl., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>10.18</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[rising up]], Hp.''Epid.''7.11 (of going to stool), Plb.5.70.8: pl., [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''10.18.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[acción de levantarse]] del lecho (para ir al retrete), Hp.<i>Epid</i>.7.11, del suelo tras una caída, X.<i>Cyn</i>.10.18, Plb.3.55.5, τῶν ἐγκαθημένων Plb.5.70.8, de un baño de asiento, Sor.120.1, tras la genuflexión, Basil.<i>Spir</i>.66.96.<br /><b class="num">2</b> fig. [[estímulo]], [[incitación]] πρὸς τὸν θυμόν Gr.Nyss.M.44.193A<br /><b class="num"></b>[[consuelo]], [[confortación]] Chrys.<i>Iob</i>.38.4.26.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0591.png Seite 591]] ἡ, das Aufstehen und Weggehen, Aufbruch, Hippocr., Pol. 3, 55.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0591.png Seite 591]] ἡ, das Aufstehen und Weggehen, Aufbruch, Hippocr., Pol. 3, 55.
}}
{{elnl
|elnltext=διανάστασις -εως, ἡ [διανίστημι] [[stoelgang]].
}}
{{elru
|elrutext='''διανάστᾰσις:''' εως ἡ [[вставание]], [[подъем]] (τῶν ἐγκαθημένων Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διᾰνάστασις''': -εως, ἡ, [[ἀνάστασις]] καὶ [[ἀναχώρησις]], Ἱππ. 1212Η, Ξενοφ. Κυν. 10, 18, Πολύβ. 5. 70, 8.
|lstext='''διᾰνάστασις''': -εως, ἡ, [[ἀνάστασις]] καὶ [[ἀναχώρησις]], Ἱππ. 1212Η, Ξενοφ. Κυν. 10, 18, Πολύβ. 5. 70, 8.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[acción de levantarse]]del lecho (para ir al retrete), Hp.<i>Epid</i>.7.11, del suelo tras una caída, X.<i>Cyn</i>.10.18, Plb.3.55.5, τῶν ἐγκαθημένων Plb.5.70.8, de un baño de asiento, Sor.120.1, tras la genuflexión, Basil.<i>Spir</i>.66.96.<br /><b class="num">2</b> fig. [[estímulo]], [[incitación]] πρὸς τὸν θυμόν Gr.Nyss.M.44.193A<br /><b class="num">•</b>[[consuelo]], [[confortación]] Chrys.<i>Iob</i>.38.4.26.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διανάστασις]] (-εως), η (Α) [[ανάστασις]]<br /><b>1.</b> το να σηκωθεί [[κάποιος]] από τη [[θέση]] του και να αποχωρήσει<br /><b>2.</b> [[αναστάτωση]]<br /><b>3.</b> <b>πληθ.</b> μεταστάσεις, μεταβολές.
|mltxt=[[διανάστασις]] (-εως), η (Α) [[ανάστασις]]<br /><b>1.</b> το να σηκωθεί [[κάποιος]] από τη [[θέση]] του και να αποχωρήσει<br /><b>2.</b> [[αναστάτωση]]<br /><b>3.</b> <b>πληθ.</b> μεταστάσεις, μεταβολές.
}}
{{elru
|elrutext='''διανάστᾰσις:''' εως ἡ вставание, подъем (τῶν ἐγκαθημένων Polyb.).
}}
{{elnl
|elnltext=διανάστασις -εως, ἡ [διανίστημι] stoelgang.
}}
}}

Latest revision as of 11:51, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανάστᾰσις Medium diacritics: διανάστασις Low diacritics: διανάστασις Capitals: ΔΙΑΝΑΣΤΑΣΙΣ
Transliteration A: dianástasis Transliteration B: dianastasis Transliteration C: dianastasis Beta Code: diana/stasis

English (LSJ)

-εως, ἡ, rising up, Hp.Epid.7.11 (of going to stool), Plb.5.70.8: pl., X.Cyn.10.18.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 acción de levantarse del lecho (para ir al retrete), Hp.Epid.7.11, del suelo tras una caída, X.Cyn.10.18, Plb.3.55.5, τῶν ἐγκαθημένων Plb.5.70.8, de un baño de asiento, Sor.120.1, tras la genuflexión, Basil.Spir.66.96.
2 fig. estímulo, incitación πρὸς τὸν θυμόν Gr.Nyss.M.44.193A
consuelo, confortación Chrys.Iob.38.4.26.

German (Pape)

[Seite 591] ἡ, das Aufstehen und Weggehen, Aufbruch, Hippocr., Pol. 3, 55.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διανάστασις -εως, ἡ [διανίστημι] stoelgang.

Russian (Dvoretsky)

διανάστᾰσις: εως ἡ вставание, подъем (τῶν ἐγκαθημένων Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

διᾰνάστασις: -εως, ἡ, ἀνάστασις καὶ ἀναχώρησις, Ἱππ. 1212Η, Ξενοφ. Κυν. 10, 18, Πολύβ. 5. 70, 8.

Greek Monolingual

διανάστασις (-εως), η (Α) ανάστασις
1. το να σηκωθεί κάποιος από τη θέση του και να αποχωρήσει
2. αναστάτωση
3. πληθ. μεταστάσεις, μεταβολές.