ἀνερεύνητος: Difference between revisions
Ὁ γράμματ' εἰδὼς καὶ περισσὸν νοῦν ἔχει → Qui litteras didicere, mentis plus habent → Wer schreiben kann, hat auch bedeutenden Verstand
(1a) |
|||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anereynitos | |Transliteration C=anereynitos | ||
|Beta Code=a)nereu/nhtos | |Beta Code=a)nereu/nhtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνερεύνητον,<br><span class="bld">A</span> [[not investigated]], Pl.''Hp.Ma.''298c; ἀ. παραλιπεῖν τι [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1181b12.<br><span class="bld">2</span> [[that cannot be searched]] or [[that cannot be found out]], [[varia lectio|v.l.]] in [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''421d; <b class="b3">ἀνερεύνητα δυσθυμεῖσθαι</b> harass oneself about [[inscrutable things]], [[falsa lectio|f.l.]] in [[Euripides|E.]]''[[Ion]]''255. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[no investigado]] ἀνερεύνητα ὄντα ... λέγειν Pl.<i>Hp.Ma</i>.298c, τὸ περὶ τῆς νομοθεσίας Arist.<i>EN</i> 1181<sup>b</sup>12<br /><b class="num">•</b>[[no explorado]] ὠκεανός <i>Peripl.M.Rubri</i> 18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0226.png Seite 226]] unerforscht, Eur. Ion. 255; Plat. Hipp. mai. 298 c; unerforschlich, όνόματα Crat. 421 d u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0226.png Seite 226]] [[unerforscht]], Eur. Ion. 255; Plat. Hipp. mai. 298 c; [[unerforschlich]], όνόματα Crat. 421 d u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[non exploré]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐρευνάω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνερεύνητος:'''<br /><b class="num">1</b> [[неисследованный]] (ἀνερεύνητα λέγειν Plat.; ἀνερεύνητον παραλιπεῖν τι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[не поддающийся исследованию]], [[непостижимый]], [[таинственный]] (ὀνόματα Plat.): ἀνερεύνητα ([[varia lectio|v.l.]] ἀνερμήνευτα) δυσθυμεῖσθαι Eur. ломать себе голову над тайнами. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνερεύνητος''': -ον, ὁ μὴ ἀνερευνηθείς, Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 298C· ἀν. παραλιπεῖν τι Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 9, 22. 2) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἀνερευνήσῃ ἢ νὰ ἀνεύρῃ, Πλάτ. Κρατ. 421D: ἀνερεύνητα δυσθυμεῖσθαι, ἀθυμῶ, βασανίζομαι περὶ ἀνερευνήτων, ἀνεξιχνιάστων πραγμάτων, Εὐρ. Ἴων 255. | |lstext='''ἀνερεύνητος''': -ον, ὁ μὴ ἀνερευνηθείς, Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 298C· ἀν. παραλιπεῖν τι Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 9, 22. 2) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἀνερευνήσῃ ἢ νὰ ἀνεύρῃ, Πλάτ. Κρατ. 421D: ἀνερεύνητα δυσθυμεῖσθαι, ἀθυμῶ, βασανίζομαι περὶ ἀνερευνήτων, ἀνεξιχνιάστων πραγμάτων, Εὐρ. Ἴων 255. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἀνερεύνητος:''' -ον ([[ἐρευνάω]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δεν έχει ερευνηθεί, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που δεν μπορεί να εντοπισθεί, [[ανεξιχνίαστος]], σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀνερεύνητος:''' -ον ([[ἐρευνάω]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δεν έχει ερευνηθεί, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που δεν μπορεί να εντοπισθεί, [[ανεξιχνίαστος]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[ἐρευνάω]]<br /><b class="num">1.</b> [[not investigated]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> that cannot be [[found]] out, [[inscrutable]], Eur. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[hard to fathom]], [[unsearched]] | |||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[inscrutable]]=== | ||
Arabic: غامِض, غَلِق, مُبْهَم, مُسْتَغْلِق; Bulgarian: неразгадаем; Catalan: inescrutable, insondable; Chinese Mandarin: 不可理解的; Danish: uransagelig, uudgrundelig, gådefuld, ubegribelig, ufattelig, uforståelig; Dutch: [[ondoorgrondelijk]]; Finnish: käsittämätön; French: [[impénétrable]], [[incompréhensible]], [[insondable]]; Galician: inescrutábel; German: [[undurchschaubar]]; Greek: [[ανεξιχνίαστος]], [[ακατανόητος]]; Ancient Greek: [[ἄδηλος]], [[ἀδιερεύνητος]], [[ἀνεξιχνίαστος]], [[ἀνερεύνητος]], [[παναπευθής]]; Hindi: दुरधिगम, दुर्ज्ञेय, दुर्बोध, गूढ़, दुरत्यय; Italian: [[impenetrabile]], [[incomprensibile]], [[insondabile]]; Latin: [[perplexus]]; Manx: neuronsoilagh; Norwegian Bokmål: uutgrunnelig; Portuguese: [[inescrutável]]; Romanian: inscrutabil, neexaminabil, necercetabil, neanchetabil, de necercetat; Russian: [[загадочный]], [[непостижимый]], [[необъяснимый]], [[непонятный]], [[неисповедимый]]; Spanish: [[inescrutable]], [[impenetrable]], [[incomprensible]], [[insondable]]; Swedish: outgrundlig; Turkish: anlaşılmaz, esrarlı, gizemli, esrârengiz | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:38, 25 October 2024
English (LSJ)
ἀνερεύνητον,
A not investigated, Pl.Hp.Ma.298c; ἀ. παραλιπεῖν τι Arist.EN1181b12.
2 that cannot be searched or that cannot be found out, v.l. in Pl.Cra.421d; ἀνερεύνητα δυσθυμεῖσθαι harass oneself about inscrutable things, f.l. in E.Ion255.
Spanish (DGE)
-ον
no investigado ἀνερεύνητα ὄντα ... λέγειν Pl.Hp.Ma.298c, τὸ περὶ τῆς νομοθεσίας Arist.EN 1181b12
•no explorado ὠκεανός Peripl.M.Rubri 18.
German (Pape)
[Seite 226] unerforscht, Eur. Ion. 255; Plat. Hipp. mai. 298 c; unerforschlich, όνόματα Crat. 421 d u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non exploré.
Étymologie: ἀ, ἐρευνάω.
Russian (Dvoretsky)
ἀνερεύνητος:
1 неисследованный (ἀνερεύνητα λέγειν Plat.; ἀνερεύνητον παραλιπεῖν τι Arst.);
2 не поддающийся исследованию, непостижимый, таинственный (ὀνόματα Plat.): ἀνερεύνητα (v.l. ἀνερμήνευτα) δυσθυμεῖσθαι Eur. ломать себе голову над тайнами.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνερεύνητος: -ον, ὁ μὴ ἀνερευνηθείς, Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 298C· ἀν. παραλιπεῖν τι Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 9, 22. 2) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἀνερευνήσῃ ἢ νὰ ἀνεύρῃ, Πλάτ. Κρατ. 421D: ἀνερεύνητα δυσθυμεῖσθαι, ἀθυμῶ, βασανίζομαι περὶ ἀνερευνήτων, ἀνεξιχνιάστων πραγμάτων, Εὐρ. Ἴων 255.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνερεύνητος, -ον)
αυτός που δεν έχει ή δεν μπορεί να ερευνηθεί, ανεξέταστος, ανεξιχνίαστος.
Greek Monotonic
ἀνερεύνητος: -ον (ἐρευνάω),
1. αυτός που δεν έχει ερευνηθεί, σε Πλάτ.
2. αυτός που δεν μπορεί να εντοπισθεί, ανεξιχνίαστος, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἐρευνάω
1. not investigated, Plat.
2. that cannot be found out, inscrutable, Eur.
English (Woodhouse)
Translations
inscrutable
Arabic: غامِض, غَلِق, مُبْهَم, مُسْتَغْلِق; Bulgarian: неразгадаем; Catalan: inescrutable, insondable; Chinese Mandarin: 不可理解的; Danish: uransagelig, uudgrundelig, gådefuld, ubegribelig, ufattelig, uforståelig; Dutch: ondoorgrondelijk; Finnish: käsittämätön; French: impénétrable, incompréhensible, insondable; Galician: inescrutábel; German: undurchschaubar; Greek: ανεξιχνίαστος, ακατανόητος; Ancient Greek: ἄδηλος, ἀδιερεύνητος, ἀνεξιχνίαστος, ἀνερεύνητος, παναπευθής; Hindi: दुरधिगम, दुर्ज्ञेय, दुर्बोध, गूढ़, दुरत्यय; Italian: impenetrabile, incomprensibile, insondabile; Latin: perplexus; Manx: neuronsoilagh; Norwegian Bokmål: uutgrunnelig; Portuguese: inescrutável; Romanian: inscrutabil, neexaminabil, necercetabil, neanchetabil, de necercetat; Russian: загадочный, непостижимый, необъяснимый, непонятный, неисповедимый; Spanish: inescrutable, impenetrable, incomprensible, insondable; Swedish: outgrundlig; Turkish: anlaşılmaz, esrarlı, gizemli, esrârengiz