extermino: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
(2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=extermino exterminare, exterminavi, exterminatus V :: [[banish]], [[expel]]; [[dismiss]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ex-termĭno</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[terminus]]; qs. to [[drive]] [[beyond]] the boundaries; [[hence]],<br /><b>I</b> to [[drive]] [[out]] or [[away]], to [[expel]], [[exile]], [[banish]] ([[rare]], [[save]] in Cic. and eccl. Lat.; syn.: [[expello]], [[eicio]], [[proicio]], al.).<br /><b>I</b> Lit.: C. Marcellum exterminandum ex [[illa]] urbe curavit, Cic. Sest. 4, 9; cf.: haec tanta [[virtus]] (i. e. [[Milo]]) ex hac urbe expelletur, exterminabitur, proicietur? id. Mil. 37, 101: aliquem ex hominum communitate, id. Off. 3, 6, 32: aliquem de civitate, id. Balb. 22, 51: aliquem a suis diis penatibus ([[with]] expellere a [[patria]]), id. Sest. 13, 30: aliquem urbe [[atque]] agro, id. N. D. 1, 23, 63: peregrinos, id. Off. 3, 11, 47: aliquem, id. Rep. 3, 17: fucos in totum, Col. 9, 15, 2: herbam sulcis, id. poët. 10, 149.—Pass. in [[mid]]. [[force]]: cubiculo [[protinus]] exterminatur, App. M. 2, p. 125 fin.—<br /><b>II</b> Trop., to [[put]] [[away]], [[put]] [[aside]], [[remove]]: auctoritatem vestram e civitate, Cic. Prov. Cons. 2, 3: quaestiones physicorum, id. Ac. 2, 41, 127: sic exterminatus animi [[atque]] [[attonitus]], deprived of senses, [[senseless]], App. M. 3, p. 138, 37 Hildebr.—<br /><b>III</b> To [[abolish]], [[extirpate]], [[destroy]] ([[late]] Lat.; syn.: [[exstirpo]], [[deleo]], etc.), Vulg. Sap. 16, 27; id. Apoc. 11, 18 et saep.
|lshtext=<b>ex-termĭno</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[terminus]]; qs. to [[drive]] [[beyond]] the boundaries; [[hence]],<br /><b>I</b> to [[drive]] [[out]] or [[away]], to [[expel]], [[exile]], [[banish]] ([[rare]], [[save]] in Cic. and eccl. Lat.; syn.: [[expello]], [[eicio]], [[proicio]], al.).<br /><b>I</b> Lit.: C. Marcellum exterminandum ex [[illa]] urbe curavit, Cic. Sest. 4, 9; cf.: haec tanta [[virtus]] (i. e. [[Milo]]) ex hac urbe expelletur, exterminabitur, proicietur? id. Mil. 37, 101: aliquem ex hominum communitate, id. Off. 3, 6, 32: aliquem de civitate, id. Balb. 22, 51: aliquem a suis diis penatibus ([[with]] expellere a [[patria]]), id. Sest. 13, 30: aliquem urbe [[atque]] agro, id. N. D. 1, 23, 63: peregrinos, id. Off. 3, 11, 47: aliquem, id. Rep. 3, 17: fucos in totum, Col. 9, 15, 2: herbam sulcis, id. poët. 10, 149.—Pass. in [[mid]]. [[force]]: cubiculo [[protinus]] exterminatur, App. M. 2, p. 125 fin.—<br /><b>II</b> Trop., to [[put]] [[away]], [[put]] [[aside]], [[remove]]: auctoritatem vestram e civitate, Cic. Prov. Cons. 2, 3: quaestiones physicorum, id. Ac. 2, 41, 127: sic exterminatus animi [[atque]] [[attonitus]], deprived of senses, [[senseless]], App. M. 3, p. 138, 37 Hildebr.—<br /><b>III</b> To [[abolish]], [[extirpate]], [[destroy]] ([[late]] Lat.; syn.: [[exstirpo]], [[deleo]], etc.), Vulg. Sap. 16, 27; id. Apoc. 11, 18 et saep.
Line 8: Line 11:
|georg=ex-[[termino]], āvī, ātum, āre (ex u. [[terminus]]), eig. »[[über]] die [[Grenze]] [[treiben]]« (vgl. Isid. 10, 87); dah. I) [[fortjagen]], [[vertreiben]], ex urbe od. urbe, Cic.: de civitate, Cic. – medial, cubiculo exterminari, [[sich]] [[fortmachen]] aus usw., Apul. [[met]]. 2, 25. – II) übtr.: a) übh.: [[exterminatus]] (al. [[externatus]]) animi = εκτος φρενῶν, [[verstört]], [[von]] Sinnen, Apul. [[met]]. 3, 22. – b) [[verbannen]] = [[entfernen]], auctoritatem [[senatus]] e civitate, Cic.: quaestiones physicas, Cic. – c) [[entstellen]], [[facies]] suas, Vulg. Matth. 6, 16.
|georg=ex-[[termino]], āvī, ātum, āre (ex u. [[terminus]]), eig. »[[über]] die [[Grenze]] [[treiben]]« (vgl. Isid. 10, 87); dah. I) [[fortjagen]], [[vertreiben]], ex urbe od. urbe, Cic.: de civitate, Cic. – medial, cubiculo exterminari, [[sich]] [[fortmachen]] aus usw., Apul. [[met]]. 2, 25. – II) übtr.: a) übh.: [[exterminatus]] (al. [[externatus]]) animi = εκτος φρενῶν, [[verstört]], [[von]] Sinnen, Apul. [[met]]. 3, 22. – b) [[verbannen]] = [[entfernen]], auctoritatem [[senatus]] e civitate, Cic.: quaestiones physicas, Cic. – c) [[entstellen]], [[facies]] suas, Vulg. Matth. 6, 16.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=extermino exterminare, exterminavi, exterminatus V :: banish, expel; dismiss
|lnztxt=extermino, as, are. :: 逐出鄉。充發。— morbum 治病。 Ex hominum communitate extermino 禁其與衆交遊。 Urbe atque agro extermino 逐于城郭之外。
}}
}}

Latest revision as of 18:55, 12 June 2024

Latin > English

extermino exterminare, exterminavi, exterminatus V :: banish, expel; dismiss

Latin > English (Lewis & Short)

ex-termĭno: āvi, ātum, 1, v. a. terminus; qs. to drive beyond the boundaries; hence,
I to drive out or away, to expel, exile, banish (rare, save in Cic. and eccl. Lat.; syn.: expello, eicio, proicio, al.).
I Lit.: C. Marcellum exterminandum ex illa urbe curavit, Cic. Sest. 4, 9; cf.: haec tanta virtus (i. e. Milo) ex hac urbe expelletur, exterminabitur, proicietur? id. Mil. 37, 101: aliquem ex hominum communitate, id. Off. 3, 6, 32: aliquem de civitate, id. Balb. 22, 51: aliquem a suis diis penatibus (with expellere a patria), id. Sest. 13, 30: aliquem urbe atque agro, id. N. D. 1, 23, 63: peregrinos, id. Off. 3, 11, 47: aliquem, id. Rep. 3, 17: fucos in totum, Col. 9, 15, 2: herbam sulcis, id. poët. 10, 149.—Pass. in mid. force: cubiculo protinus exterminatur, App. M. 2, p. 125 fin.—
II Trop., to put away, put aside, remove: auctoritatem vestram e civitate, Cic. Prov. Cons. 2, 3: quaestiones physicorum, id. Ac. 2, 41, 127: sic exterminatus animi atque attonitus, deprived of senses, senseless, App. M. 3, p. 138, 37 Hildebr.—
III To abolish, extirpate, destroy (late Lat.; syn.: exstirpo, deleo, etc.), Vulg. Sap. 16, 27; id. Apoc. 11, 18 et saep.

Latin > French (Gaffiot 2016)

extermĭnō,¹² āvī, ātum, āre (ex, terminus), tr., chasser, bannir, exiler : [avec ex ] Cic. Sest. 9 ; aliquem ex hominum communitate Cic. Off. 3, 32, retrancher qqn de la communauté humaine ; [avec de ] Balbo 51 ; [avec ab et nom de pers.] Sest. 30 ; [avec abl.] Nat. 1, 63 || [fig.] rejeter : auctoritatem vestram e civitate Cic. Prov. 3, éliminer votre prestige de la cité.

Latin > German (Georges)

ex-termino, āvī, ātum, āre (ex u. terminus), eig. »über die Grenze treiben« (vgl. Isid. 10, 87); dah. I) fortjagen, vertreiben, ex urbe od. urbe, Cic.: de civitate, Cic. – medial, cubiculo exterminari, sich fortmachen aus usw., Apul. met. 2, 25. – II) übtr.: a) übh.: exterminatus (al. externatus) animi = εκτος φρενῶν, verstört, von Sinnen, Apul. met. 3, 22. – b) verbannen = entfernen, auctoritatem senatus e civitate, Cic.: quaestiones physicas, Cic. – c) entstellen, facies suas, Vulg. Matth. 6, 16.

Latin > Chinese

extermino, as, are. :: 逐出鄉。充發。— morbum 治病。 Ex hominum communitate extermino 禁其與衆交遊。 Urbe atque agro extermino 逐于城郭之外。